对待は、hsk5級レベルの中国語単語です。
発音は「duì dài」で、繁体字では「對待」と表記されます。
このページでは、「对待」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「对待」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
目次
对待の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 对待 |
---|---|
繁体字 | 對待 |
ピンイン/声調 | duì dài |
カタカナ発音(参考) | ドゥイ ダイ |
对待の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
動詞 | 取り扱う |
動詞 | 対応する |
動詞 | 接する |
意味1:取り扱う
「对待」は、ある事柄や状況をどのように扱うかを示す際に用いられる言葉です。具体的には、物事に対してどのように接したり、処理したりするかを表現します。
意味2:対応する
「对待」は、特定の問題や状況に対してどのように反応するか、またはどのように対処するかを示します。何かに直面した際の行動や態度を表すことがあります。
意味3:接する
「对待」は、人との接し方や態度を表現する際にも使われます。例えば、他人に対してどのように振る舞うか、どのような態度を取るかを示す際に用いられます。
对待の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 我对待每一个客户都很认真。(Wǒ duìdài měi yīgè kèhù dōu hěn rènzhēn。)
私はすべての顧客に対して真剣に取り扱います。 - 对待问题时,我们需要保持冷静。(Duìdài wèntí shí, wǒmen xūyào bǎochí lěngjìng。)
問題に対処するとき、私たちは冷静さを保つ必要があります。 - 他对待朋友非常诚恳。(Tā duìdài péngyǒu fēicháng chéngkěn。)
彼は友人に対して非常に誠実に接します。 - 我们应该对待每个机会都认真。(Wǒmen yīnggāi duìdài měi gè jīhuì dōu rènzhēn。)
私たちはすべての機会に対して真剣に取り扱うべきです。 - 她对待工作很负责。(Tā duìdài gōngzuò hěn fùzé。)
彼女は仕事に対して非常に責任を持って接します。 - 对待不同文化,我们需要尊重。(Duìdài bùtóng wénhuà, wǒmen xūyào zūnzhòng。)
異なる文化に対しては、私たちは尊重する必要があります。 - 我会对待每个孩子都很平等。(Wǒ huì duìdài měi gè háizi dōu hěn píngděng。)
私はすべての子供に対して平等に接します。 - 对待失败,我们要学会反思。(Duìdài shībài, wǒmen yào xuéhuì fǎnsī。)
失敗に対して、私たちは反省することを学ばなければなりません。 - 他对待老师非常尊重。(Tā duìdài lǎoshī fēicháng zūnzhòng。)
彼は教師に対して非常に尊敬の念を持っています。 - 我对待这项任务很认真。(Wǒ duìdài zhè xiàng rènwu hěn rènzhēn。)
私はこの仕事に対して非常に真剣に取り組んでいます。 - 对待困难,我们不能退缩。(Duìdài kùnnán, wǒmen bùnéng tuìsuō。)
困難に対して、私たちは後退してはいけません。 - 她对待动物非常温柔。(Tā duìdài dòngwù fēicháng wēnróu。)
彼女は動物に対して非常に優しく接します。 - 我们应该对待环境更加关心。(Wǒmen yīnggāi duìdài huánjìng gèng jiā guānxīn。)
私たちは環境に対してもっと関心を持つべきです。 - 对待学生的问题,老师需要耐心。(Duìdài xuéshēng de wèntí, lǎoshī xūyào nàixīn。)
学生の問題に対して、教師は忍耐が必要です。 - 他对待失败的态度非常积极。(Tā duìdài shībài de tàidù fēicháng jījí。)
彼は失敗に対する態度が非常に前向きです。 - 对待团队合作,我们要互相支持。(Duìdài tuánduì hézuò, wǒmen yào hùxiāng zhīchí。)
チームワークに対して、私たちはお互いに支え合う必要があります。 - 我对待每个项目都很仔细。(Wǒ duìdài měi gè xiàngmù dōu hěn zǐxì。)
私はすべてのプロジェクトを非常に細かく取り扱います。 - 对待批评,我们应该虚心接受。(Duìdài pīpíng, wǒmen yīnggāi xūxīn jiēshòu。)
批判に対して、私たちは謙虚に受け入れるべきです。 - 她对待生活充满热情。(Tā duìdài shēnghuó chōngmǎn rèqíng。)
彼女は生活に対して情熱を持って接しています。
对待の発音のコツ
ポイント1:声調の把握
「对待」は2つの音節から成り立っており、それぞれが異なる声調を持っています。最初の「对」は第4声(落ちる声)、次の「待」は第4声(落ちる声)です。この声調を意識して、しっかりと発音しましょう。
ポイント2:口の形に注意
「对」の発音の際は、口を少し横に広げて発音します。この時、舌先を上の前歯の裏側に軽く当てると良いでしょう。「待」のときは、口を丸めて、よりリラックスした形で発音します。
ポイント3:息の出し方
「对」の発音では、声を強く当てて、急に息を出すイメージで発音します。対して「待」は、少し柔らかい声で、息をゆっくりと出しながら発音します。この違いを意識して練習しましょう。
ポイント4:音のつながりを意識
「对待」と言うときは、2つの音を滑らかに繋げることが大切です。特に「对」と「待」の間に少しの間を入れずに、一息で言う練習をすると良いでしょう。
ポイント5:発音の練習方法
「对待」を何度も繰り返し言ってみることが重要です。最初はゆっくり発音し、慣れてきたら徐々に速くしてみてください。鏡を見ながら口の動きを確認すると効果的です。
ポイント6:リスニングのトレーニング