传说は、hsk5級レベルの中国語単語です。
発音は「chuán shuō」で、繁体字では「傳說」と表記されます。
このページでは、「传说」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「传说」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
目次
传说の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 传说 |
---|---|
繁体字 | 傳說 |
ピンイン/声調 | chuán shuō |
カタカナ発音(参考) | チュワン シュオ |
传说の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
名詞 | 伝説 |
動詞 | 語り継ぐ |
意味1:伝説
「伝説」は、過去に起こったと思われる出来事や人々の話を指しますが、歴史的な事実として証明されていないものを指します。特に、神話や民話といった形で伝えられることが多いです。
意味2:語り継ぐ
「語り継ぐ」は、ある話や情報を次の世代に伝える行為を指します。これには、文化や伝統、物語などを後世に伝えていくという意味が含まれています。
传说の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 这个地方有一个关于龙的传说。(Zhège dìfāng yǒu yīgè guānyú lóng de chuánshuō。)
この場所には龍に関する伝説があります。 - 传说中,山顶有一位神仙。(Chuánshuō zhōng, shāndǐng yǒu yī wèi shénxiān。)
伝説によれば、山の頂上には一人の神仙がいます。 - 他喜欢讲述家乡的传说。(Tā xǐhuān jiǎngshù jiāxiāng de chuánshuō。)
彼は故郷の伝説を語るのが好きです。 - 这个传说吸引了很多游客。(Zhège chuánshuō xīyǐnle hěnduō yóukè。)
この伝説は多くの観光客を惹きつけました。 - 传说中的英雄最终战胜了恶龙。(Chuánshuō zhōng de yīngxióng zuìzhōng zhànshèngle èlóng。)
伝説の中の英雄は最終的に悪龍を打ち負かしました。 - 我们的祖辈常常传说这个故事。(Wǒmen de zǔbèi chángcháng chuánshuō zhège gùshì。)
私たちの祖先はこの話をよく語り継ぎました。 - 很多传说都是基于真实事件。(Hěnduō chuánshuō dōu shì jīyú zhēnshí shìjiàn。)
多くの伝説は実際の出来事に基づいています。 - 传说中的美丽仙女住在湖边。(Chuánshuō zhōng de měilì xiānnǚ zhù zài hú biān。)
伝説の美しい仙女は湖のそばに住んでいます。 - 他们传说这个地方是神灵的居所。(Tāmen chuánshuō zhège dìfāng shì shénlíng de jūsuǒ。)
彼らはこの場所が神々の住まいであると語り継いでいます。 - 古老的传说在每一代人中都流传着。(Gǔlǎo de chuánshuō zài měi yī dài rén zhōng dōu liúchuánzhe。)
古い伝説は全ての世代に伝えられています。 - 传说这座山是女神的家。(Chuánshuō zhè zuò shān shì nǚshén de jiā。)
伝説によれば、この山は女神の家です。 - 这个传说告诉我们要勇敢面对困难。(Zhège chuánshuō gàosù wǒmen yào yǒnggǎn miànduì kùnnán。)
この伝説は私たちに困難に勇敢に立ち向かうことを教えています。 - 在村庄里,传说总是被人们口耳相传。(Zài cūnzhuāng lǐ, chuánshuō zǒng shì bèi rénmen kǒu’ěrxiāngchuán。)
村では、伝説はいつも人々によって口伝えにされています。 - 传说中的宝藏至今无人发现。(Chuánshuō zhōng de bǎozàng zhìjīn wú rén fāxiàn。)
伝説の宝物は今でも誰も発見していません。 - 这个故事是通过代代相传的传说保存下来的。(Zhège gùshì shì tōngguò dài dài xiāng chuán de chuánshuō bǎocún xiàlái de。)
この物語は代々語り継がれる伝説によって保存されています。 - 传说中的怪兽让人感到恐惧。(Chuánshuō zhōng de guàishòu ràng rén gǎndào kǒngjù。)
伝説の中の怪物は人々に恐怖を与えます。 - 她在学校讲述了一个古老的传说。(Tā zài xuéxiào jiǎngshùle yīgè gǔlǎo de chuánshuō。)
彼女は学校で古い伝説を語りました。 - 传说这个湖是由眼泪形成的。(Chuánshuō zhège hú shì yóu yǎnlèi xíngchéng de。)
伝説によれば、この湖は涙によって形成されたと言われています。 - 每个节日,人们都会传说传统的故事。(Měi gè jiérì, rénmen dūhuì chuánshuō chuántǒng de gùshì。)
毎年の祭りのたびに、人々は伝統的な物語を語り継ぎます。
传说の発音のコツ
ポイント1:声調の理解
「传说」は「chuán shuō」と発音しますが、特に声調が重要です。「chuán」は2声、上がっていく音で、「shuō」は1声、平らで高い音です。この声調を意識して発音しましょう。
ポイント2:「chuán」の発音のコツ
「chuán」は「チュアン」と発音しますが、「チュ」の部分を少し口を丸めて「チュ」に近づけ、次に「アン」を続けて発音します。口を開けるタイミングを意識して、スムーズにつなげると良いです。
ポイント3:「shuō」の発音のコツ
「shuō」は「ショ」と発音しますが、ここでは「ショ」の後に「ウ」を繋げるようにします。「ショー」と言うときの「ショ」の音をしっかり出して、最後に「ウ」を短く続けるイメージです。
ポイント4:母音の明瞭さ
「传说」の母音は非常に重要です。「u」の音は口を丸めて強く発音し、「a」の音は口を大きく開けることで、より明瞭な発音になります。母音をしっかり発音することで、全体の響きが良くなります。
ポイント5:リズム感をつかむ
ポイント6:練習方法
「传说」を何度も声に出して練習することが効果的です。特に、録音して自分の発音を確認すると、改善点が見つけやすいです。また、母音や声調の違いを意識して、単独で練習した後にフレーズ全体を繰り返すと良いでしょう。