「吃亏」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

吃亏は、hsk5級レベルの中国語単語です。
発音は「chī kuī」で、繁体字では「吃虧」と表記されます。

このページでは、「吃亏」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「吃亏」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

吃亏の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 吃亏
繁体字 吃虧
ピンイン/声調 chī kuī
カタカナ発音(参考) チー クイ

吃亏の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
動詞 損をする
動詞 不利になる
動詞 不利を被る

意味1:損をする

「吃亏」は、物質的または精神的な損失を被ることを意味します。たとえば、何かを購入した後で高額であると感じる場合や、何かを得るために多くの労力を費やしたが、それに見合う結果が得られなかった場合などに用いられます。

意味2:不利になる

「吃亏」は、状況や条件が自分にとって不利であることを表します。例えば、交渉や競争において、自分に不利な条件であると感じる場合に使われます。

意味3:不利を被る

「吃亏」は、特定の状況において、他者と比べて劣勢であることを意味します。他者と比較して自分が損をしたと感じる場合に用いられます。

吃亏の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 我买了一件衣服,结果发现价格太贵,真是吃亏了。(Wǒ mǎile yī jiàn yīfú, jiéguǒ fāxiàn jiàgé tài guì, zhēn shì chīkuīle.)
    私は服を買ったが、結果的に値段が高すぎて、損をした。
  • 这次投资我亏了很多钱,真是吃亏。(Zhè cì tóuzī wǒ kuīle hěn duō qián, zhēn shì chīkuī.)
    今回の投資で大きな損をして、本当に損をした。
  • 如果你不仔细检查,你可能会吃亏。(Rúguǒ nǐ bù zǐxì jiǎnchá, nǐ kěnéng huì chīkuī.)
    もし注意深くチェックしなければ、損をするかもしれません。
  • 在这场比赛中,我感觉自己吃亏了。(Zài zhè chǎng bǐsài zhōng, wǒ gǎnjué zìjǐ chīkuīle.)
    この試合では、自分が不利だと感じた。
  • 他在谈判中总是吃亏,因为他不善于表达自己的观点。(Tā zài tánpàn zhōng zǒng shì chīkuī, yīnwèi tā bù shàn yú biǎodá zìjǐ de guāndiǎn.)
    彼は交渉でいつも損をする、なぜなら自分の意見をうまく表現できないからだ。
  • 我为了这个项目付出了很多努力,但最后还是吃亏了。(Wǒ wèile zhège xiàngmù fùchūle hěn duō nǔlì, dàn zuìhòu háishì chīkuīle.)
    このプロジェクトのために多くの努力をしたが、結局損をした。
  • 如果不小心,你可能会在生意上吃亏。(Rúguǒ bù xiǎoxīn, nǐ kěnéng huì zài shēngyì shàng chīkuī.)
    注意しなければ、ビジネスで損をするかもしれません。
  • 在这个行业里,很多人都吃亏了。(Zài zhège hángyè lǐ, hěn duō rén dōu chīkuīle.)
    この業界では、多くの人が損をしている。
  • 不想吃亏,就要提前做好功课。(Bù xiǎng chīkuī, jiù yào tíqián zuò hǎo gōngkè.)
    損をしたくなければ、事前にしっかり勉強しておくべきだ。
  • 他在这次交易中吃亏了不少。(Tā zài zhè cì jiāoyì zhōng chīkuīle bù shǎo.)
    彼は今回の取引でかなり損をした。
  • 你这样做只会让自己吃亏。(Nǐ zhèyàng zuò zhǐ huì ràng zìjǐ chīkuī.)
    そんなことをしても、自分が損をするだけだ。
  • 在竞争中,他总是吃亏,因为他不够自信。(Zài jìngzhēng zhōng, tā zǒng shì chīkuī, yīnwèi tā bùgòu zìxìn.)
    競争の中で、彼はいつも損をする、なぜなら自信がないからだ。
  • 这次的选择让我吃亏了,我应该再考虑一下。(Zhè cì de xuǎnzé ràng wǒ chīkuīle, wǒ yīnggāi zài kǎolǜ yīxià.)
    今回の選択で損をした、もう少し考えるべきだった。
  • 他告诉我这个包包很划算,结果我却吃亏了。(Tā gàosù wǒ zhège bāobāo hěn huásuàn, jiéguǒ wǒ què chīkuīle.)
    彼はこのバッグはお得だと言ったが、結局損をした。
  • 如果你不认真对待这个机会,你会吃亏的。(Rúguǒ nǐ bù rènzhēn duìdài zhège jīhuì, nǐ huì chīkuī de.)
    このチャンスを真剣に扱わなければ、損をすることになるだろう。
  • 这次出行我觉得很吃亏,因为没有提前预定。(Zhè cì chūxíng wǒ juédé hěn chīkuī, yīnwèi méiyǒu tíqián yùdìng.)
    今回の旅行では、事前に予約をしなかったので損をしたと感じた。
  • 他在这笔交易中吃亏了,因为没有了解市场情况。(Tā zài zhè bǐ jiāoyì zhōng chīkuīle, yīnwèi méiyǒu liǎojiě shìchǎng qíngkuàng.)
    彼はこの取引で損をした、なぜなら市場の状況を理解していなかったからだ。
  • 买东西的时候一定要小心,别吃亏了。(Mǎi dōngxī de shíhòu yīdìng yào xiǎoxīn, bié chīkuīle.)
    買い物をするときは必ず注意して、損をしないように。
  • 在职场上,太过于谦逊可能会让你吃亏。(Zài zhíchǎng shàng, tàiguò yú qiānxùn kěnéng huì ràng nǐ chīkuī.)
    職場では、あまりにも謙虚すぎると損をする可能性があります。

吃亏の発音のコツ

ポイント1:声調の理解

「吃亏」の「吃(chī)」は第一声で、高く平らな音です。この音を出すときは、声を上げるイメージを持ってください。しっかりとした高音で発音することが大切です。

ポイント2:発音の滑らかさ

「吃(chī)」の発音は、口をしっかりと開けて「あ」の音を発音し、そのまま「ち」を加えます。この際、口を閉じることなく、滑らかに繋げることを意識しましょう。

ポイント3:母音の明瞭さ

「亏(kuī)」の「亏」の発音は、まず「く」をはっきりと発音します。続いて「い」の音を強調しながら引き伸ばすように発音します。母音が明確になるよう注意しましょう。

ポイント4:二つの音をつなげる

「吃亏(chī kuī)」の二つの音を繋げるときは、間を空けずに滑らかに発音します。「ちーくい」と言う感じで、最後の「い」が少し引き延ばされるようにすると、より自然な流れになります。

ポイント5:口の形に気を付ける

「吃」の発音の際は、口を大きく開けて音を出し、「亏」の時は口を少し引き締めて音を出します。口の形を変えることで、発音がより明確になります。

ポイント6:練習の繰り返し

「吃亏」を何度も声に出して練習することが大切です。特に声調や母音の違いに注意を払いながら、ゆっくりとしたスピードから始め、徐々に速くしていくと、自然に発音できるようになります。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次