「重」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

重は、hsk5級レベルの中国語単語です。
発音は「chóng」で、繁体字では「重」と表記されます。

このページでは、「重」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「重」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

重の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字
繁体字
ピンイン/声調 chóng
カタカナ発音(参考) チョーン

重の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
形容詞 重い
名詞 重さ
動詞 重んじる

意味1:重い

「重い」は、物理的な重量が大きい状態を表します。物体が持ち上げにくい、または押し動かしにくいといった性質を意味します。

意味2:重さ

「重さ」は、物体の重量を指す名詞です。物理的な質量や、物が地球に引かれる力の程度を示します。

意味3:重んじる

「重んじる」は、価値や重要性を高く評価することを意味します。何かを大切にし、尊重する態度を示します。

重の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 这件行李太重了。(Zhè jiàn xíngli tài zhòng le):
    この荷物はとても重いです。
  • 铁比木头重。(Tiě bǐ mùtou zhòng):
    鉄は木よりも重いです。
  • 他说话太重了。(Tā shuōhuà tài zhòng le):
    彼の言い方はきつすぎます。
  • 举重是一项很难的运动。(Jǔzhòng shì yī xiàng hěn nán de yùndòng):
    重量挙げはとても難しいスポーツです。
  • 这条鱼有几斤重?(Zhè tiáo yú yǒu jǐ jīn zhòng?):
    この魚は何斤ありますか?
  • 工作很重。(Gōngzuò hěn zhòng):
    仕事がとても大変です。
  • 他的病情很重。(Tā de bìngqíng hěn zhòng):
    彼の病状はとても重いです。
  • 这是一个重大的决定。(Zhè shì yī gè zhòngdà de juédìng):
    これは重要な決定です。
  • 我们必须重视环保。(Wǒmen bìxū zhòngshì huánbǎo):
    私たちは環境保護を重視しなければなりません。
  • 他很看重朋友。(Tā hěn kànzhòng péngyǒu):
    彼は友人をとても大切にします。
  • 这本书的内容很重。(Zhè běn shū de nèiróng hěn zhòng):
    この本の内容はとても重厚です。
  • 他背着很重的书包。(Tā bèi zhe hěn zhòng de shūbāo):
    彼は重いリュックサックを背負っています。
  • 这里的空气很重。(Zhèlǐ de kōngqì hěn zhòng):
    ここの空気は重いです。
  • 这个箱子太重了,我搬不动。(Zhège xiāngzi tài zhòng le, wǒ bān bu dòng):
    この箱は重すぎて、私は運べません。
  • 他的责任很重。(Tā de zérèn hěn zhòng):
    彼の責任は重いです。
  • 重读这本书让我有新的感悟。(Chóngdú zhè běn shū ràng wǒ yǒu xīn de gǎnwù):
    この本を再読すると新しい気付きがあります。
  • 重重的任务让他压力很大。(Zhòng zhòng de rènwù ràng tā yālì hěn dà):
    重い任務が彼に大きなプレッシャーを与えます。
  • 我们要慎重处理这个问题。(Wǒmen yào shènzhòng chǔlǐ zhège wèntí):
    私たちはこの問題を慎重に対処する必要があります。
  • 重男轻女是错误的。(Zhòngnán qīngnǚ shì cuòwù de):
    男尊女卑は間違っています。
  • 他是一个很重情义的人。(Tā shì yī gè hěn zhòng qíngyì de rén):
    彼は情に厚い人です。
  • 重视教育是国家发展的关键。(Zhòngshì jiàoyù shì guójiā fāzhǎn de guānjiàn):
    教育を重視することが国家発展の鍵です。
  • 这个问题很重要。(Zhège wèntí hěn zhòngyào):
    この問題はとても重要です。
  • 他的话有很重的分量。(Tā de huà yǒu hěn zhòng de fènliàng):
    彼の言葉には重みがあります。
  • 她的负担很重。(Tā de fùdān hěn zhòng):
    彼女の負担はとても重いです。
  • 他的角色在电影中非常重要。(Tā de juésè zài diànyǐng zhōng fēicháng zhòngyào):
    彼の役は映画の中で非常に重要です。
  • 我非常重视你的意见。(Wǒ fēicháng zhòngshì nǐ de yìjiàn):
    私はあなたの意見を非常に重視しています。
  • 重读一遍这篇文章。(Chóngdú yī biàn zhè piān wénzhāng):
    この文章をもう一度読み直します。
  • 他的脚步声很重。(Tā de jiǎobù shēng hěn zhòng):
    彼の足音はとても重いです。
  • 重的东西容易下沉。(Zhòng de dōngxī róngyì xiàchén):
    重いものは沈みやすいです。
  • 他的情感很重。(Tā de qínggǎn hěn zhòng):
    彼の感情はとても深いです。
  • 重建后的建筑更坚固。(Chóngjiàn hòu de jiànzhú gèng jiāngù):
    再建された建物はより頑丈です。
  • 我们要重视细节。(Wǒmen yào zhòngshì xìjié):
    私たちは細部を重視するべきです。
  • 这个箱子比那个重。(Zhège xiāngzi bǐ nàgè zhòng):
    この箱はあの箱より重いです。
  • 她的病情日渐加重。(Tā de bìngqíng rìjiàn jiāzhòng):
    彼女の病状は日に日に悪化しています。
  • 他说话太重,伤了她的心。(Tā shuōhuà tài zhòng, shāng le tā de xīn):
    彼は言葉がきつすぎて、彼女の心を傷つけました。
  • 我们必须重视客户的反馈。(Wǒmen bìxū zhòngshì kèhù de fǎnkuì):
    私たちは顧客のフィードバックを重視しなければなりません。
  • 他的病情很严重。(Tā de bìngqíng hěn yánzhòng):
    彼の病状はとても深刻です。
  • 他是一个非常重视家庭的人。(Tā shì yī gè fēicháng zhòngshì jiātíng de rén):
    彼は家庭を非常に重視する人です。
  • 重视安全是我们的第一要务。(Zhòngshì ānquán shì wǒmen de dì yī yàowù):
    安全を重視することが私たちの最優先事項です。
  • 她的行李很重,我帮她提。(Tā de xíngli hěn zhòng, wǒ bāng tā tí):
    彼女の荷物はとても重いので、私が手伝って持ちます。
  • 重视健康是很重要的。(Zhòngshì jiànkāng shì hěn zhòngyào de):
    健康を重視することはとても重要です。
  • 我们要重视文化传承。(Wǒmen yào zhòngshì wénhuà chuánchéng):
    私たちは文化の伝承を重視しなければなりません。
  • 他的话分量很重。(Tā de huà fènliàng hěn zhòng):
    彼の言葉には大きな重みがあります。
  • 这本书的内容很深重。(Zhè běn shū de nèiróng hěn shēnzhòng):
    この本の内容はとても深いです。
  • 她受到了很重的打击。(Tā shòudào le hěn zhòng de dǎjī):
    彼女は大きな打撃を受けました。
  • 我们要重视环保问题。(Wǒmen yào zhòngshì huánbǎo wèntí):
    私たちは環境保護問題を重視するべきです。
  • 这段时间他的工作压力很重。(Zhè duàn shíjiān tā de gōngzuò yālì hěn zhòng):
    最近彼の仕事のプレッシャーがとても重いです。
  • 他对朋友的忠诚非常重。(Tā duì péngyǒu de zhōngchéng fēicháng zhòng):
    彼は友人への忠誠心が非常に強いです。
  • 重读一遍这篇文章让我有新的感受。(Chóngdú yī biàn zhè piān wénzhāng ràng wǒ yǒu xīn de gǎnshòu):
    この文章をもう一度読み直すことで新たな感動を得ました。

重の発音のコツ

ポイント1:音節の発音

「重」の「chóng」は、音節「chong」に相当します。最初の「ch」は、日本語の「ち」と「し」の中間のような音です。舌の先を上の歯の裏に軽く当てて発音します。

ポイント2:母音の発音

「o」の部分は、日本語の「オ」とは少し違います。口を丸めて「オ」と言いますが、少し口を開けて「o」と発音すると、より正確に近づきます。

ポイント3:声調に注意

「重」の「chóng」は第二声(上昇調)です。声調を意識して、声を少し下げた後、上に上げるように発音しましょう。言葉の途中で声の高さを変えることを忘れないでください。

ポイント4:音の連結を意識

「chóng」を発音する際、音の連結をスムーズにすることが大切です。最初の「ch」と母音「o」を自然に続けて、間をあまり空けないようにしましょう。

ポイント5:練習の反復

「重」を何度も声に出して練習してみてください。特に声調を意識して、繰り返し発音することで、自然に身につくようになります。

ポイント6:リズムを感じる

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次