迫切は、hsk5級レベルの中国語単語です。
発音は「pò qiè」で、繁体字では「迫切」と表記されます。
このページでは、「迫切」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「迫切」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
目次
迫切の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 迫切 |
---|---|
繁体字 | 迫切 |
ピンイン/声調 | pò qiè |
カタカナ発音(参考) | ポー チエ |
迫切の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
形容詞 | 切迫している |
形容詞 | 緊急の |
意味1:切迫している
この意味は、何かが差し迫っており、すぐに対応が必要であることを指します。
意味2:緊急の
この意味は、非常に重要であり、迅速に行動を起こす必要がある状況を指します。
迫切の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 这个问题非常迫切,我们必须尽快解决。(Zhège wèntí fēicháng pòqiè, wǒmen bìxū jǐnkuài jiějué。)
この問題は非常に切迫しているので、私たちは早急に解決しなければなりません。 - 他有一个迫切的请求,希望能得到帮助。(Tā yǒu yīgè pòqiè de qǐngqiú, xīwàng néng dédào bāngzhù。)
彼は切迫した要求があり、助けを求めています。 - 我们的项目面临迫切的截止日期。(Wǒmen de xiàngmù miànlín pòqiè de jiézhǐ rìqī。)
私たちのプロジェクトは切迫した締切に直面しています。 - 在这个迫切的时刻,我们需要团结一致。(Zài zhège pòqiè de shíkè, wǒmen xūyào tuánjié yīzhì。)
この切迫した瞬間に、私たちは団結して一致する必要があります。 - 由于天气的变化,救援工作显得迫切。(Yóuyú tiānqì de biànhuà, jiùyuán gōngzuò xiǎndé pòqiè。)
天候の変化により、救助作業は切迫しているように見えます。 - 他的健康状况非常迫切,需要立即就医。(Tā de jiànkāng zhuàngkuàng fēicháng pòqiè, xūyào lìjí jiùyī。)
彼の健康状態は非常に切迫しており、即座に医療を受ける必要があります。 - 这个项目的成功与否,迫切影响到公司的未来。(Zhège xiàngmù de chénggōng yǔ fǒu, pòqiè yǐngxiǎng dào gōngsī de wèilái。)
このプロジェクトの成功・失敗は、会社の未来に切迫して影響を与えます。 - 我们迫切需要新的政策来应对经济危机。(Wǒmen pòqiè xūyào xīn de zhèngcè lái yìngduì jīngjì wēijī。)
私たちは経済危機に対応するために新しい政策を切迫して必要としています。 - 这项研究的结果对于未来的技术发展非常迫切。(Zhè xiàng yánjiū de jiéguǒ duìyú wèilái de jìshù fāzhǎn fēicháng pòqiè。)
この研究の結果は、未来の技術開発に非常に切迫しています。 - 面对迫切的环境问题,我们应该采取行动。(Miàn duì pòqiè de huánjìng wèntí, wǒmen yīnggāi cǎiqǔ xíngdòng。)
切迫した環境問題に直面して、私たちは行動を起こすべきです。 - 迫切的需求促使我们加快生产。(Pòqiè de xūqiú cùshǐ wǒmen jiākuài shēngchǎn。)
切迫した需要が私たちを生産を加速させる要因となっています。 - 这次会议的召开是为了讨论迫切的问题。(Zhè cì huìyì de zhàokāi shì wèile tǎolùn pòqiè de wèntí。)
この会議の開催は、切迫した問題を議論するためです。 - 随着时间的推移,问题变得越来越迫切。(Suízhe shíjiān de tuīyí, wèntí biàn dé yuè lái yuè pòqiè。)
時間が経つにつれて問題はますます切迫してきました。 - 我们必须在迫切的情况下作出明智的决定。(Wǒmen bìxū zài pòqiè de qíngkuàng xià zuòchū míngzhì de juédìng。)
私たちは切迫した状況下で賢明な決定を下さなければなりません。 - 这个消息让我们感觉到事情变得迫切。(Zhège xiāoxī ràng wǒmen gǎnjué dào shìqíng biàn dé pòqiè。)
この知らせは私たちに事態が切迫していると感じさせました。 - 他迫切希望能找到解决方案。(Tā pòqiè xīwàng néng zhǎodào jiějué fāng’àn。)
彼は切迫して解決策を見つけることを希望しています。 - 在这个迫切的时刻,我们要保持冷静。(Zài zhège pòqiè de shíkè, wǒmen yào bǎochí lěngjìng。)
この切迫した瞬間に、私たちは冷静さを保つ必要があります。 - 社会对环保的呼声越来越迫切。(Shèhuì duì huánbǎo de hūshēng yuè lái yuè pòqiè。)
社会の環境保護に対する声はますます切迫しています。 - 这场比赛的胜负对球队来说非常迫切。(Zhè chǎng bǐsài de shèngfù duì qiúduì lái shuō fēicháng pòqiè。)
この試合の勝敗はチームにとって非常に切迫しています。
迫切の発音のコツ
ポイント1:声調の理解
「迫切」は、第一音節「pò」が第四声(落ちる音)、第二音節「qiè」が第四声(落ちる音)です。中国語の声調は非常に重要で、意味を変えることがあるので、正しい声調で発音することを意識しましょう。
ポイント2:「pò」の発音のコツ
「pò」の「p」は、日本語の「パ行」と似ていますが、息を強く吐き出すように発音します。次に「ò」は、日本語の「オ」に近い音ですが、少し口を大きく開けて、声を落とすように発音します。合せて「ぽー」という感じになりますが、最後はしっかりと落とすことを意識してください。
ポイント3:「qiè」の発音のコツ
「qiè」の「q」は、日本語の「キ」よりもさらに前で発音します。舌を上の前歯の裏に付け、息を強く吐き出すイメージです。「i」は日本語の「イ」に近い音で、「è」は口をやや開けて、少し強調して発音します。全体で「きぇ」と言う感じになりますが、声のトーンを下げることを意識してください。
ポイント4:連続発音の練習
「迫切」を連続して発音する際は、各音節の間に少しの間を取ることで、発音がクリアになります。例えば、「pò」と「qiè」の間に「少し間を取る」ことで、聞き手が理解しやすくなります。
ポイント5:リズムを意識する
ポイント6:練習とフィードバック