培养は、hsk5級レベルの中国語単語です。
発音は「péi yǎng」で、繁体字では「培養」と表記されます。
このページでは、「培养」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「培养」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
培养の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 培养 |
---|---|
繁体字 | 培養 |
ピンイン/声調 | péi yǎng |
カタカナ発音(参考) | ペイ ヤーン |
培养の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
動詞 | 育てる |
動詞 | 養成する |
動詞 | 発展させる |
意味1:育てる
「培养」は、植物や動物、あるいは人を育てるという意味を持ちます。特に、長期的に成長を見守りながら育成するニュアンスがあります。
意味2:養成する
「培养」は、特定のスキルや能力を持つ人材を育て上げるという意味でも使われます。教育や訓練を通じて、専門的な知識や技術を身につけさせることを指します。
意味3:発展させる
「培养」は、物事や能力をより高いレベルに引き上げ、発展させるという意味でも用いられます。具体的には、潜在的な能力を引き出し、成長を促すことを指します。
培养の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 我在花园里培养了许多植物。(Wǒ zài huāyuán lǐ péiyǎngle xǔduō zhíwù。)
私は庭でたくさんの植物を育てました。 - 老师们致力于培养学生的创造力。(Lǎoshīmen zhìlì yú péiyǎng xuéshēng de chuàngzàolì。)
教師たちは学生の創造力を育成することに尽力しています。 - 我们需要培养更多的人才。(Wǒmen xūyào péiyǎng gèng duō de réncái。)
私たちはもっと多くの人材を養成する必要があります。 - 她一直在培养自己的绘画技巧。(Tā yīzhí zài péiyǎng zìjǐ de huìhuà jìqiǎo。)
彼女はずっと自分の絵画技術を育てています。 - 这个项目旨在培养学生的团队合作能力。(Zhège xiàngmù zhǐ zài péiyǎng xuéshēng de tuánduì hézuò nénglì。)
このプロジェクトは学生のチームワーク能力を養成することを目的としています。 - 我们应该培养孩子们的独立思考能力。(Wǒmen yīnggāi péiyǎng háizimen de dúlì sīkǎo nénglì。)
私たちは子供たちの独立した思考能力を育てるべきです。 - 科学家们正在努力培养新一代的科学人才。(Kēxuéjiāmen zhèngzài nǔlì péiyǎng xīn yīdài de kēxué réncái。)
科学者たちは新しい世代の科学人材を育成するために努力しています。 - 通过培训,我们培养了许多优秀的员工。(Tōngguò péixùn, wǒmen péiyǎngle xǔduō yōuxiù de yuángōng。)
トレーニングを通じて、私たちは多くの優秀な従業員を育てました。 - 他在培养自己的领导能力。(Tā zài péiyǎng zìjǐ de lǐngdǎo nénglì。)
彼は自分のリーダーシップ能力を育てています。 - 老师们希望能培养学生的批判性思维。(Lǎoshīmen xīwàng néng péiyǎng xuéshēng de pīpàn xìng sīwéi。)
教師たちは学生の批判的思考を育てたいと思っています。 - 我们必须要培养出更多的创新人才。(Wǒmen bìxū yào péiyǎng chū gèng duō de chuàngxīn réncái。)
私たちはもっと多くの革新的な人材を育てなければなりません。 - 公司希望能够培养出更高水平的产品经理。(Gōngsī xīwàng nénggòu péiyǎng chū gèng gāo shuǐpíng de chǎnpǐn jīnglǐ。)
会社はより高いレベルのプロダクトマネージャーを育成できることを望んでいます。 - 我希望能培养我的语言能力。(Wǒ xīwàng néng péiyǎng wǒ de yǔyán nénglì。)
私は自分の言語能力を育てたいと思っています。 - 学校的目标是培养学生的综合素质。(Xuéxiào de mùbiāo shì péiyǎng xuéshēng de zònghé sùzhì。)
学校の目標は学生の総合的な素質を育成することです。 - 她花了很多时间来培养自己的职业技能。(Tā huāle hěnduō shíjiān lái péiyǎng zìjǐ de zhíyè jìnéng。)
彼女は自分の職業スキルを育てるために多くの時間を費やしました。 - 我们希望能够培养出更多的环保意识。(Wǒmen xīwàng nénggòu péiyǎng chū gèng duō de huánbǎo yìshí。)
私たちはもっと多くの環境意識を育てたいと考えています。 - 他在学校里培养了很多朋友。(Tā zài xuéxiào lǐ péiyǎngle hěnduō péngyǒu。)
彼は学校でたくさんの友達を育てました。 - 我们正在努力培养具有国际视野的人才。(Wǒmen zhèngzài nǔlì péiyǎng jùyǒu guójì shìyě de réncái。)
私たちは国際的な視野を持つ人材を育成するために努力しています。
培养の発音のコツ
ポイント1:「培」の発音のコツ
「培(péi)」の「p」は、日本語の「パ」とは異なり、唇を軽く閉じてから開くように発音します。「ei」の部分は「エイ」と伸ばす感じで、口を少し横に広げるイメージです。最初の「p」をしっかりと出してから、「ei」と続けると良いでしょう。
ポイント2:「养」の発音のコツ
「养(yǎng)」の「y」は、日本語の「イ」とは違い、口を横に広げて「イ」を発音する感じです。「ǎng」の部分は「アング」と発音しますが、鼻に響かせるように意識すると良いです。最初の「y」を軽く発音してから、「ǎng」に移ることを意識しましょう。
ポイント3:声調の使い方のコツ
「培」は第二声(上昇調)で、「养」は第三声(下降から上昇調)です。「培」の発音は少し高めの音から始まって上に上がるイメージを持ち、「养」は低い音から始まって、下がった後に少し上がる感じで発音します。声調を意識することで、言葉の意味が変わることを覚えておきましょう。
ポイント4:リズムに気を付けるコツ
「培养」という言葉を発音する際には、リズムを意識して、各音を滑らかにつなげることが大切です。「péi」と「yǎng」はそれぞれの音がしっかりと聞こえるように、間を空けすぎずに発音するよう心がけましょう。
ポイント5:練習の際の口の形のコツ
ポイント6:繰り返し練習するコツ