「打招呼」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

打招呼は、hsk5級レベルの中国語単語です。
発音は「dǎ zhāohu」で、繁体字では「打招呼」と表記されます。

このページでは、「打招呼」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「打招呼」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

打招呼の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 打招呼
繁体字 打招呼
ピンイン/声調 dǎ zhāohu
カタカナ発音(参考) ダー zhāohu

打招呼の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
動詞 挨拶する
動詞 声をかける
動詞 知らせる

意味1:挨拶する

「打招呼」は、他人に対して挨拶をする行為を指します。日常的な会話の中で使われる一般的な表現です。

意味2:声をかける

相手に対して何らかの形で声をかけることを意味します。例えば、友人に会ったときや他人に注意を引くときに使います。

意味3:知らせる

何かを知らせる、通知するという意味でも使われることがあります。例えば、何かの予定を相手に伝える際に用いられます。

打招呼の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 我每天都打招呼,和同事们保持良好的关系。(Wǒ měitiān dōu dǎ zhāohū, hé tóngshìmen bǎochí liánghǎo de guānxi。)
    私は毎日挨拶をして、同僚たちと良好な関係を保っています。
  • 在路上,我看到一个朋友,便打招呼。(Zài lùshàng, wǒ kàn dào yīgè péngyǒu, biàn dǎ zhāohū。)
    道で友達を見かけたので、声をかけました。
  • 她总是很热情地打招呼,让人感觉很温暖。(Tā zǒng shì hěn rèqíng de dǎ zhāohū, ràng rén gǎnjué hěn wēnnuǎn。)
    彼女はいつも元気よく挨拶をして、みんなを温かい気持ちにさせます。
  • 我在会议上打招呼,让大家知道我已经到达。(Wǒ zài huìyì shàng dǎ zhāohū, ràng dàjiā zhīdào wǒ yǐjīng dàodá。)
    会議で挨拶をして、みんなに到着したことを知らせました。
  • 我们应该主动打招呼,建立更好的友谊。(Wǒmen yīnggāi zhǔdòng dǎ zhāohū, jiànlì gèng hǎo de yǒuyì。)
    私たちは積極的に挨拶をして、より良い友情を築くべきです。
  • 当我走进房间时,我打招呼了所有人。(Dāng wǒ zǒu jìn fángjiān shí, wǒ dǎ zhāohūle suǒyǒu rén。)
    部屋に入るとき、私は全員に挨拶しました。
  • 他在街上看到陌生人,还是礼貌地打招呼。(Tā zài jiē shàng kàn dào mòshēng rén, háishì lǐmào de dǎ zhāohū。)
    彼は通りで知らない人を見かけても、丁寧に挨拶しました。
  • 我们在聚会上打招呼,气氛非常融洽。(Wǒmen zài jùhuì shàng dǎ zhāohū, qìfēn fēicháng róngqià。)
    パーティーで挨拶を交わし、雰囲気はとても和やかでした。
  • 请记得打招呼,让我知道你已经到达。(Qǐng jìdé dǎ zhāohū, ràng wǒ zhīdào nǐ yǐjīng dàodá。)
    到着したら挨拶をして、私に知らせてください。
  • 他打招呼的时候,总是面带微笑。(Tā dǎ zhāohū de shíhòu, zǒng shì miàn dài wēixiào。)
    彼は挨拶するとき、いつも笑顔を浮かべています。
  • 我想打个招呼,告诉你我有个好消息。(Wǒ xiǎng dǎ gè zhāohū, gàosù nǐ wǒ yǒu gè hǎo xiāoxi。)
    ちょっと挨拶して、良い知らせがあると伝えたいです。
  • 打招呼是社交中很重要的一部分。(Dǎ zhāohū shì shèjiāo zhōng hěn zhòngyào de yī bùfen。)
    挨拶は社交の中でとても重要な部分です。
  • 如果你见到我的父母,请记得打招呼。(Rúguǒ nǐ jiàn dào wǒ de fùmǔ, qǐng jìdé dǎ zhāohū。)
    私の両親に会ったら、挨拶をするのを忘れないでください。
  • 在学校,我总是和老师打招呼。(Zài xuéxiào, wǒ zǒng shì hé lǎoshī dǎ zhāohū。)
    学校では、私はいつも先生に挨拶します。
  • 我需要打招呼,告诉他明天的计划。(Wǒ xūyào dǎ zhāohū, gàosù tā míngtiān de jìhuà。)
    私は彼に明日の計画を知らせるために声をかける必要があります。
  • 每当我打招呼时,他们都很高兴。(Měi dāng wǒ dǎ zhāohū shí, tāmen dōu hěn gāoxìng。)
    私が挨拶をするたびに、彼らはとても喜んでいます。
  • 打招呼是维持良好关系的关键。(Dǎ zhāohū shì wéichí liánghǎo guānxi de guānjiàn。)
    挨拶は良好な関係を維持するための鍵です。
  • 昨天我打招呼了邻居,顺便聊了几句。(Zuótiān wǒ dǎ zhāohūle línjū, shùnbiàn liáole jǐ jù。)
    昨日、隣人に挨拶をし、ついでに少しおしゃべりをしました。
  • 打招呼是我们文化中的一种礼节。(Dǎ zhāohū shì wǒmen wénhuà zhōng de yī zhǒng lǐjié。)
    挨拶は私たちの文化の中での一つの礼儀です。

打招呼の発音のコツ

ポイント1:声調の重要性

「打招呼」の「打(dǎ)」は第三声で、声が下がった後に上がる音です。最初に声を少し低めに出し、その後に少し上げるイメージで発音します。声調を意識することで、意味を正確に伝えることができます。

ポイント2:母音の発音

「打(dǎ)」の母音「a」は、日本語の「あ」に近いですが、口を少し大きく開けて発音します。「招(zhāo)」の母音「ao」は「お」と「あ」の中間の音です。口を少し丸めて、滑らかに発音することがポイントです。

ポイント3:子音の発音

「打(dǎ)」の「d」は、日本語の「だ」とは異なり、舌先を上の歯の裏に軽く当てて発音します。「招(zhāo)」の「zh」は、舌を少し後ろに引き、摩擦音を出すことで発音します。この違いに注意しましょう。

ポイント4:連結発音の練習

「打招呼」をスムーズに発音するためには、単語の間をあまり切らずに繋げる練習が大切です。「打招呼」を一息で流れるように言うと、より自然に聞こえます。

ポイント5:テンポとリズム

ポイント6:練習の繰り返し

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次