答应は、hsk5級レベルの中国語単語です。
発音は「dā ying」で、繁体字では「答應」と表記されます。
このページでは、「答应」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「答应」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
目次
答应の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 答应 |
---|---|
繁体字 | 答應 |
ピンイン/声調 | dā ying |
カタカナ発音(参考) | ダー イーン |
答应の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
動詞 | 答える |
動詞 | 承諾する |
動詞 | 応じる |
意味1:答える
「答应」は質問や呼びかけに対して返事や応答をすることを指します。口頭でのやりとりにおいて、相手の言葉に対して返事をしている状況です。
意味2:承諾する
「答应」は他人の要求や提案を受け入れる、または承諾することを意味します。何かをお願いされたときに、それを許可したり受け入れたりする際に使われます。
意味3:応じる
「答应」は状況や求めに適切に対応することを意味します。何らかの依頼や要求に対して、積極的に応答するというニュアンスがあります。
答应の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 他终于答应帮忙了。 (Tā zhōngyú dāyìng bāngmáng le.)
彼はついに手伝うことを承諾した。 - 我答应过不再犯同样的错误。 (Wǒ dāyìng guò bù zài fàn tóngyàng de cuòwù.)
私はもう同じ間違いを犯さないと約束した。 - 她喊了一声,但是没有人答应。 (Tā hǎn le yī shēng, dànshì méiyǒu rén dāyìng.)
彼女は声を上げたが、誰も応答しなかった。 - 我可以答应你的请求吗? (Wǒ kěyǐ dāyìng nǐ de qǐngqiú ma?)
私はあなたの要求を受け入れることができますか? - 如果他不答应我们的条件,就换一个合作伙伴。 (Rúguǒ tā bù dāyìng wǒmen de tiáojiàn, jiù huàn yīgè hézuò huǒbàn.)
彼が私たちの条件に同意しなければ、別のパートナーを探す。 - 他答应过会按时还钱。 (Tā dāyìng guò huì ànshí huánqián.)
彼は時間通りにお金を返すと約束した。 - 答应别人的事情就要努力做到。 (Dāyìng biérén de shìqing jiù yào nǔlì zuò dào.)
他人に約束したことは努力して実行するべきだ。 - 我答应参加这个项目。 (Wǒ dāyìng cānjiā zhège xiàngmù.)
私はこのプロジェクトに参加することに同意した。 - 他一口答应了我们的请求。 (Tā yī kǒu dāyìng le wǒmen de qǐngqiú.)
彼はすぐに私たちの要求を受け入れた。 - 你答应的事情不能忘记。 (Nǐ dāyìng de shìqíng bùnéng wàngjì.)
あなたが約束したことを忘れてはいけません。 - 我敲门的时候,她马上答应了。 (Wǒ qiāomén de shíhou, tā mǎshàng dāyìng le.)
私がドアをノックしたとき、彼女はすぐに応答した。 - 他答应过不再联系前女友。 (Tā dāyìng guò bù zài liánxì qián nǚyǒu.)
彼は元カノとの連絡を取らないと約束した。 - 如果你答应这个条件,我们可以开始工作。 (Rúguǒ nǐ dāyìng zhège tiáojiàn, wǒmen kěyǐ kāishǐ gōngzuò.)
その条件に同意すれば、私たちは仕事を始めることができます。 - 他没有答应我去旅行的请求。 (Tā méiyǒu dāyìng wǒ qù lǚxíng de qǐngqiú.)
彼は私の旅行のリクエストに応じなかった。 - 她答应了出席婚礼。 (Tā dāyìng le chūxí hūnlǐ.)
彼女は結婚式に出席することを承諾した。 - 他们答应在明年春天结婚。 (Tāmen dāyìng zài míngnián chūntiān jiéhūn.)
彼らは来年の春に結婚することに同意した。 - 我想请他帮忙,但他没有答应。 (Wǒ xiǎng qǐng tā bāngmáng, dàn tā méiyǒu dāyìng.)
彼に助けを求めたが、彼は応じなかった。 - 你为什么不答应他的邀请呢? (Nǐ wèishénme bù dāyìng tā de yāoqǐng ne?)
なぜ彼の招待に応じないのですか? - 他终于答应改变工作方法。 (Tā zhōngyú dāyìng gǎibiàn gōngzuò fāngfǎ.)
彼はついに作業方法を変更することに同意した。 - 我答应过会尽力而为。 (Wǒ dāyìng guò huì jìnlì érwéi.)
私は最善を尽くすと約束した。 - 她没有答应我的求婚。 (Tā méiyǒu dāyìng wǒ de qiúhūn.)
彼女は私のプロポーズに応じなかった。 - 我答应过会保密。 (Wǒ dāyìng guò huì bǎomì.)
私は秘密を守ると約束した。 - 他一听到这个消息就答应了。 (Tā yī tīngdào zhège xiāoxi jiù dāyìng le.)
そのニュースを聞いたとたん、彼はすぐに同意した。 - 我们答应在一起努力,克服困难。 (Wǒmen dāyìng zài yīqǐ nǔlì, kèfú kùnnán.)
私たちは一緒に努力し、困難を克服することに同意した。 - 父亲答应了我的所有要求。 (Fùqin dāyìng le wǒ de suǒyǒu yāoqiú.)
父は私のすべての要求を受け入れた。 - 她答应过明天来看我。 (Tā dāyìng guò míngtiān lái kàn wǒ.)
彼女は明日私を訪ねると約束した。 - 答应了别人的请求就不应该反悔。 (Dāyìng le biérén de qǐngqiú jiù bù yīnggāi fǎnhuǐ.)
他人のリクエストに応じた後で取り消すべきではない。 - 他一直没有答应我的提议。 (Tā yīzhí méiyǒu dāyìng wǒ de tíyì.)
彼はずっと私の提案に応じていない。 - 你为什么不直接答应他的帮助呢? (Nǐ wèishénme bù zhíjiē dāyìng tā de bāngzhù ne?)
なぜ彼の助けを直接受け入れないのですか? - 我绝不会答应这种不合理的要求。 (Wǒ jué bù huì dāyìng zhè zhǒng bù hélǐ de yāoqiú.)
私はこのような不合理な要求には決して応じません。 - 他答应在晚会上表演魔术。 (Tā dāyìng zài wǎnhuì shàng biǎoyǎn móshù.)
彼はパーティーでマジックを演じることを承諾した。 - 他们最终答应了和解。 (Tāmen zuìzhōng dāyìng le héjiě.)
彼らは最終的に和解することに同意した。 - 我怎么也不能答应你的这个请求。 (Wǒ zěnme yě bù néng dāyìng nǐ de zhège qǐngqiú.)
どうしてもあなたのこのリクエストには応じられません。 - 他答应过不会再迟到。 (Tā dāyìng guò bù huì zài chídào.)
彼はもう遅刻しないと約束した。 - 你可以答应我一个小小的愿望吗? (Nǐ kěyǐ dāyìng wǒ yīgè xiǎoxiǎo de yuànwàng ma?)
あなたは私の小さな願いを受け入れてくれますか? - 老师最后答应了我们去野餐。 (Lǎoshī zuìhòu dāyìng le wǒmen qù yěcān.)
先生は最後に私たちがピクニックに行くことを承諾した。 - 他没有立即答应,而是考虑了很久。 (Tā méiyǒu lìjí dāyìng, ér shì kǎolǜ le hěn jiǔ.)
彼はすぐには応じず、長い間考えた。 - 如果你不答应,我们就找别的解决办法。 (Rúguǒ nǐ bù dāyìng, wǒmen jiù zhǎo bié de jiějué bànfǎ.)
あなたが応じなければ、私たちは他の解決策を探します。 - 她答应过会尽早给我答复。 (Tā dāyìng guò huì jǐnzǎo gěi wǒ dáfù.)
彼女はできるだけ早く私に返答すると約束した。 - 爸爸答应买给我一辆新自行车。 (Bàba dāyìng mǎi gěi wǒ yī liàng xīn zìxíngchē.)
父は私に新しい自転車を買ってくれると約束した。 - 他答应参加我们的聚会,但最后没来。 (Tā dāyìng cānjiā wǒmen de jùhuì, dàn zuìhòu méi lái.)
彼は私たちのパーティーに参加すると約束したが、最後には来なかった。 - 你应该考虑一下再答应她的要求。 (Nǐ yīnggāi kǎolǜ yīxià zài dāyìng tā de yāoqiú.)
彼女の要求に応じる前にもう少し考えるべきです。 - 我不得不答应他们的提议,虽然我并不情愿。 (Wǒ bùdébù dāyìng tāmen de tíyì, suīrán wǒ bìng bù qíngyuàn.)
私は彼らの提案に応じざるを得なかったが、本意ではなかった。 - 他答应过改善这些问题。 (Tā dāyìng guò gǎishàn zhèxiē wèntí.)
彼はこれらの問題を改善すると約束した。 - 我希望你能答应我这次的请求。 (Wǒ xīwàng nǐ néng dāyìng wǒ zhè cì de qǐngqiú.)
私はあなたが今回のリクエストに応じてくれることを望んでいます。 - 她终于答应考虑我的建议。 (Tā zhōngyú dāyìng kǎolǜ wǒ de jiànyì.)
彼女はついに私の提案を考慮することに同意した。 - 他没答应,只是沉默了一会儿。 (Tā méi dāyìng, zhǐshì chénmò le yīhuì’er.)
彼は応じず、ただしばらく沈黙した。 - 我们答应尽快解决这个问题。 (Wǒmen dāyìng jǐnkuài jiějué zhège wèntí.)
私たちはこの問題をできるだけ早く解決することに同意した。 - 你如果不答应,可能会有麻烦。 (Nǐ rúguǒ bù dāyìng, kěnéng huì yǒu máfan.)
あなたが同意しなければ、問題が生じるかもしれません。 - 他对答应的事情总是能够遵守。 (Tā duì dāyìng de shìqing zǒng shì nénggòu zūnshǒu.)
彼は約束したことを常に守ることができる。
答应の発音のコツ
ポイント1:声調の重要性
「答应」の「dā」の部分は第一声で、平らで長く伸ばすように発音します。声調を意識して、高い音を保ちながら発音することが大切です。
ポイント2:「dā」の発音のコツ
「dā」を発音する際は、舌先を上の歯の裏に軽く触れさせるイメージです。口を少し開けて、声を高く、そしてはっきりと響かせるようにしましょう。
ポイント3:「yìng」の発音のコツ
「yìng」は第四声で、急に声を下げるように発音します。言葉を強調する感覚で、少し力を込めて発音することがポイントです。
ポイント4:「yìng」の母音の発音
「yìng」の「y」は、日本語の「い」と似ていますが、口を横に広げて発音します。続けて「ng」を発音する時は、喉の奥で音を響かせるように意識しましょう。
ポイント5:連結の発音
「dā」と「yìng」をつなげる際は、スムーズに流れるように発音します。特に「dā」と「yìng」の間に無駄な間を取らないように、リズムを意識して発音します。
ポイント6:練習方法
「答应」を何度も声に出して練習することが大切です。鏡の前で口の形を確認しながら、ゆっくりと発音し、徐々にスピードを上げていくと良いでしょう。