「创造」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

创造は、hsk5級レベルの中国語単語です。
発音は「chuàng zào」で、繁体字では「創造」と表記されます。

このページでは、「创造」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「创造」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

创造の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 创造
繁体字 創造
ピンイン/声調 chuàng zào
カタカナ発音(参考) チュワーン ザオ

创造の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
動詞 創造する
動詞 作り出す
動詞 生み出す

意味1:創造する

「創造する」は、何か新しいものや独自のものを生み出す行為を指します。主に芸術や科学の分野で用いられ、新しいアイデアや作品を形にすることを意味します。

意味2:作り出す

「作り出す」は、具体的な物や状況を生じさせることを指します。物理的なものだけでなく、状況や概念などの抽象的なものを生み出す場合にも使われます。

意味3:生み出す

「生み出す」は、何かを新たに生じさせる、または発展させることを指します。新しい産物や結果をもたらすことを強調している場合に使用されます。

创造の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 我们需要创造新的艺术作品。(Wǒmen xūyào chuàngzào xīn de yìshù zuòpǐn。)
    私たちは新しい芸術作品を創造する必要があります。
  • 科学家们正在创造更有效的药物。(Kēxuéjiāmen zhèngzài chuàngzào gèng yǒuxiào de yàowù。)
    科学者たちはより効果的な薬を作り出しています。
  • 他希望能够创造出一种全新的技术。(Tā xīwàng nénggòu chuàngzào chū yī zhǒng quánxīn de jìshù。)
    彼は全く新しい技術を生み出したいと希望しています。
  • 艺术家通过不同的媒介创造他们的作品。(Yìshùjiā tōngguò bùtóng de méijiè chuàngzào tāmen de zuòpǐn。)
    アーティストは異なるメディアを通じて彼らの作品を創造します。
  • 我们需要创造一个更好的工作环境。(Wǒmen xūyào chuàngzào yīgè gèng hǎo de gōngzuò huánjìng。)
    私たちはより良い職場環境を作り出す必要があります。
  • 她的目标是创造一种全新的商业模式。(Tā de mùbiāo shì chuàngzào yī zhǒng quánxīn de shāngyè móshì。)
    彼女の目標は全く新しいビジネスモデルを生み出すことです。
  • 这个项目旨在创造可持续发展的解决方案。(Zhège xiàngmù zhǐ zài chuàngzào kě chíxù fāzhǎn de jiějuéfāng’àn。)
    このプロジェクトは持続可能な開発の解決策を作り出すことを目的としています。
  • 他通过创新创造了许多令人兴奋的产品。(Tā tōngguò chuàngxīn chuàngzào le xǔduō lìng rén xīngfèn de chǎnpǐn。)
    彼は革新を通じて多くのエキサイティングな製品を生み出しました。
  • 科学的研究可以创造出许多新发现。(Kēxué de yánjiū kěyǐ chuàngzào chū xǔduō xīn fāxiàn。)
    科学的研究は多くの新しい発見を創造することができます。
  • 我们必须创造一种互利共赢的合作模式。(Wǒmen bìxū chuàngzào yī zhǒng hùlì gòngyíng de hézuò móshì。)
    私たちは相互利益を生み出す協力モデルを作り出さなければなりません。
  • 她的创作灵感来自于大自然,创造了许多美丽的画作。(Tā de chuàngzuò línggǎn láizì yú dà zìrán, chuàngzào le xǔduō měilì de huàzuò。)
    彼女の創作のインスピレーションは自然から来ており、多くの美しい絵画を創造しました。
  • 通过团队合作,我们可以创造更大的成就。(Tōngguò tuánduì hézuò, wǒmen kěyǐ chuàngzào gèng dà de chéngjiù。)
    チームワークを通じて、私たちはより大きな成果を生み出すことができます。
  • 设计师们努力创造出让人惊艳的产品。(Shèjì shīmen nǔlì chuàngzào chū ràng rén jīngyàn de chǎnpǐn。)
    デザイナーたちは人々を驚かせる製品を作り出すために努力しています。
  • 科学和技术的进步创造了无数的可能性。(Kēxué hé jìshù de jìnbù chuàngzào le wúshù de kěnéngxìng。)
    科学と技術の進歩は無数の可能性を生み出しました。
  • 这位音乐家用心创造了动人的旋律。(Zhè wèi yīnyuèjiā yòng xīn chuàngzào le dòngrén de xuànlǜ。)
    この音楽家は心を込めて感動的なメロディーを創造しました。
  • 他希望通过教育创造一个更美好的未来。(Tā xīwàng tōngguò jiàoyù chuàngzào yīgè gèng měihǎo de wèilái。)
    彼は教育を通じてより良い未来を生み出したいと考えています。
  • 科技的飞速发展创造了新的生活方式。(Kējì de fēisù fāzhǎn chuàngzào le xīn de shēnghuó fāngshì。)
    技術の急速な発展は新しいライフスタイルを生み出しました。
  • 我们应该勇于创造自己的未来。(Wǒmen yīnggāi yǒngyú chuàngzào zìjǐ de wèilái。)
    私たちは自分自身の未来を創造することに勇気を持つべきです。
  • 他努力创造出能改变世界的创新。(Tā nǔlì chuàngzào chū néng gǎibiàn shìjiè de chuàngxīn。)
    彼は世界を変えることができる革新を生み出すために努力しています。

创造の発音のコツ

ポイント1:声調の理解

「创造」の「创(chuàng)」は4声で、低い声から高い声に上がる声調です。この声調を意識して発音することが重要です。日本語の音にはない声調なので、意識して練習しましょう。

ポイント2:母音の発音

「chuàng」は「ちゅあん」と発音しがちですが、実際には「チュァング」に近いです。「ă」の部分をしっかりと発音することで、自然な音になります。母音の発音が重要です。

ポイント3:子音の発音

「ch」は日本語の「ち」とは異なり、舌の位置をやや後ろにして、息を強く出すイメージで発音します。舌の先を上の歯の裏に近づけて発音することがポイントです。

ポイント4:リズム感の意識

「创造」の「造(zào)」は4声で、しっかりとしたアクセントをつけて発音します。「ザオ」と言うときは、最後の「オ」をはっきりと発音し、音がはっきり分かれるようにしましょう。

ポイント5:連続音の練習

「创造」を続けて言うときは、「chuàng」と「zào」の間に少し間を置かずに流れるように発音します。この流れを意識することで、スムーズに言えるようになります。

ポイント6:繰り返し練習

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次