「抄」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

抄は、hsk5級レベルの中国語単語です。
発音は「chāo」で、繁体字では「抄」と表記されます。

このページでは、「抄」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「抄」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

抄の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字
繁体字
ピンイン/声調 chāo
カタカナ発音(参考) チャオ

抄の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
動詞 書き写す
動詞 盗む
動詞 摘み取る
動詞 要約する

意味1:書き写す

「抄」は、何かを手本にしてそのまま書き写す行為を指します。この意味で使われる場合、主に文章や情報をそのまま写し取ることを表します。

意味2:盗む

「抄」は、何かを不正に取得する、つまり盗むという意味も持っています。この場合、物理的なものだけでなく、情報やアイデアを盗むことも含まれます。

意味3:摘み取る

「抄」は、何かを選び取る、摘み取るという意味もあります。この場合、特定の部分を選んで取り出すことを表します。

意味4:要約する

「抄」は、内容を短くまとめる、要約するという意味でも使われます。この場合、情報を凝縮して重要な部分だけを取り出すことを指します。

抄の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 我把这篇文章抄下来。(Wǒ bǎ zhè piān wénzhāng chāo xiàlái):
    私はこの記事を写し取った。
  • 他在考试中抄了同学的答案。(Tā zài kǎoshì zhōng chāole tóngxué de dá’àn):
    彼は試験中にクラスメートの答案を盗った。
  • 她喜欢在花园里抄摘花朵。(Tā xǐhuān zài huāyuán lǐ chāo zhái huāduǒ):
    彼女は庭で花を摘み取るのが好きです。
  • 请把这段文字抄成简短的总结。(Qǐng bǎ zhè duàn wénzì chāo chéng jiǎnduǎn de zǒngjié):
    この段落を短い要約にしてください。
  • 我抄了一些重要的笔记。(Wǒ chāole yīxiē zhòngyào de bǐjì):
    私はいくつかの重要なノートを書き写しました。
  • 他抄了我的创意。(Tā chāole wǒ de chuàngyì):
    彼は私のアイデアを盗みました。
  • 学生们在课上抄了老师的讲义。(Xuéshēngmen zài kè shàng chāole lǎoshī de jiǎngyì):
    学生たちは授業中に先生の講義を写しました。
  • 我在花店里抄了几枝玫瑰。(Wǒ zài huādiàn lǐ chāole jǐ zhī méiguī):
    私は花屋でいくつかのバラを摘み取りました。
  • 请把这篇论文抄的简短一些。(Qǐng bǎ zhè piān lùnwén chā de jiǎnduǎn yīxiē):
    この論文をもう少し短く要約してください。
  • 他抄了一个秘密计划。(Tā chāole yīgè mìmì jìhuà):
    彼はある秘密の計画を盗みました。
  • 我在图书馆里抄了一本书的内容。(Wǒ zài túshūguǎn lǐ chāole yī běn shū de nèiróng):
    私は図書館である本の内容を写しました。
  • 她从树上抄下了一些苹果。(Tā cóng shù shàng chāo xiàle yīxiē píngguǒ):
    彼女は木からいくつかのリンゴを摘み取りました。
  • 我们需要抄写这份报告。(Wǒmen xūyào chāoxiě zhè fèn bàogào):
    私たちはこの報告書を書き写す必要があります。
  • 他抄了我的设计图。(Tā chāole wǒ de shèjì tú):
    彼は私のデザイン図を盗みました。
  • 我抄了老师的讲解要点。(Wǒ chāole lǎoshī de jiǎngjiě yàodiǎn):
    私は先生の説明の要点を書き写りました。
  • 她在阳台上抄摘了几朵花。(Tā zài yángtái shàng chāo zhái le jǐ duǒ huā):
    彼女はバルコニーでいくつかの花を摘み取りました。
  • 请你把这些资料抄一下。(Qǐng nǐ bǎ zhèxiē zīliào chā yīxià):
    これらの資料を写してくれませんか。
  • 他在会议上抄了重要的决策。(Tā zài huìyì shàng chāole zhòngyào de juécè):
    彼は会議で重要な決定を盗みました。
  • 我打算抄一下这篇文章的核心内容。(Wǒ dǎsuàn chāo yīxià zhè piān wénzhāng de héxīn nèiróng):
    私はこの記事の核心内容を要約するつもりです。

抄の発音のコツ

ポイント1:声調の重要性

「抄」の「chāo」は第一声(高く平らな声調)です。この声調は、声を高く保ちながら、音を持続させることが重要です。始めは中間の高さから声を出し、徐々に高くしていく意識を持つと良いでしょう。

ポイント2:母音「ā」の発音のコツ

「chāo」の「ā」は「ア」と「オ」の間の音で、口を大きく開いて発音します。口の形をしっかりと整え、声を前に出すイメージで発音すると、クリアな音になります。

ポイント3:子音「ch」の発音のコツ

「ch」は日本語の「チ」とは異なり、舌を上の前歯の裏に近づけて発音します。舌の先を少し持ち上げて、息を強く吐き出す感じで発音すると、より正確になります。

ポイント4:息の流れを意識する

「chāo」を発音する際は、息を吐き出すタイミングを意識します。「ch」の部分で強く息を出し、その後「ā」に続けるようにすると、滑らかに音がつながります。

ポイント5:練習の反復

「chāo」を繰り返し練習することで、発音が自然になっていきます。最初はゆっくりと発音し、徐々にスピードを上げていくことで自信を持って発音できるようになります。

ポイント6:ネイティブの音を参考にする

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次