「痛苦」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

痛苦は、hsk5級レベルの中国語単語です。
発音は「tòng kǔ」で、繁体字では「痛苦」と表記されます。

このページでは、「痛苦」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「痛苦」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

痛苦の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 痛苦
繁体字 痛苦
ピンイン/声調 tòng kǔ
カタカナ発音(参考) トーン クゥ

痛苦の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
名詞 苦痛
名詞 苦しみ
形容詞 つらい

意味1:苦痛

「痛苦」は身体的または精神的に感じる激しい痛みや苦しみを指します。人が経験する辛さや苦しさを表現するときに使われます。

意味2:苦しみ

「痛苦」は心や体に感じる辛さや、耐え難い感情的な苦しみを指します。悲しみや苦悩といった感情が含まれることもあります。

意味3:つらい

「痛苦」は形容詞として使われることもあり、非常に困難である、または苦しむ状態を表現します。物理的または感情的に耐えがたい状況を指します。

痛苦の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 我感到无比的痛苦。(Wǒ gǎndào wúbǐ de tòngkǔ):
    私は比類のない苦痛を感じています。
  • 他经历了很多痛苦的时光。(Tā jīnglìle hěn duō tòngkǔ de shíguāng):
    彼は多くの苦しみの時代を経験しました。
  • 这次手术让我感受到了疼痛的痛苦。(Zhè cì shǒushù ràng wǒ gǎnshòudàole téngtòng de tòngkǔ):
    この手術は私に痛みの苦痛を感じさせました。
  • 失去亲人是难以言喻的痛苦。(Shīqù qīnrén shì nányǐ yán yù de tòngkǔ):
    親を失うことは言葉にできない苦しみです。
  • 他在痛苦中挣扎。(Tā zài tòngkǔ zhōng zhēngzhá):
    彼は苦痛の中でもがいています。
  • 生活中的痛苦让人更加坚强。(Shēnghuó zhōng de tòngkǔ ràng rén gèngjiā jiānqiáng):
    生活の中の苦痛は人をより強くします。
  • 她的眼神中透露出痛苦。(Tā de yǎnshén zhōng tòulù chū tòngkǔ):
    彼女の目には苦しみが表れていました。
  • 痛苦的回忆总是让我无法释怀。(Tòngkǔ de huíyì zǒng shì ràng wǒ wúfǎ shìhuái):
    苦痛の思い出はいつも私を解放させてくれません。
  • 这段关系给我带来了很多痛苦。(Zhè duàn guānxì gěi wǒ dàiláile hěn duō tòngkǔ):
    この関係は私に多くの苦しみをもたらしました。
  • 痛苦是人生的一部分。(Tòngkǔ shì rénshēng de yī bùfèn):
    苦痛は人生の一部です。
  • 每个人都经历过痛苦。(Měi gèrén dōu jīnglìguò tòngkǔ):
    誰もが苦痛を経験したことがあります。
  • 在痛苦中,我们学会了珍惜。(Zài tòngkǔ zhōng, wǒmen xuéhuìle zhēnxī):
    苦痛の中で、私たちは大切にすることを学びました。
  • 痛苦的旅程让她变得更加成熟。(Tòngkǔ de lǚchéng ràng tā biàn dé gèngjiā chéngshú):
    苦しい旅の中で、彼女はより成熟しました。
  • 他每天都在忍受着痛苦。(Tā měitiān dū zài rěnshòuzhe tòngkǔ):
    彼は毎日苦痛に耐えています。
  • 痛苦的感受让我无法入睡。(Tòngkǔ de gǎnshòu ràng wǒ wúfǎ rùshuì):
    苦痛の感覚が私を眠らせてくれません。
  • 她无法摆脱内心的痛苦。(Tā wúfǎ bǎituō nèixīn de tòngkǔ):
    彼女は心の苦痛から逃れられません。
  • 痛苦是成长的代价。(Tòngkǔ shì chéngzhǎng de dàijià):
    苦痛は成長の代償です。
  • 我在痛苦中找到了自己的力量。(Wǒ zài tòngkǔ zhōng zhǎodàole zìjǐ de lìliàng):
    私は苦痛の中で自分の力を見つけました。
  • 他的痛苦让我感同身受。(Tā de tòngkǔ ràng wǒ gǎntóng shēnshòu):
    彼の苦痛は私に共感をもたらしました。

痛苦の発音のコツ

ポイント1:声調の理解

「痛苦」の「tòng」は第4声(落ちる声)、「kǔ」は第3声(下がってから上がる声)です。声調は発音の意味を大きく変えるので、正しく発音することが重要です。「tòng」は下に急降下するように、「kǔ」はまず下がってから少し上がるように発音します。

ポイント2:「tòng」の発音のコツ

「tòng」の「t」は、喉の奥を使って少し強めに発音します。日本語の「タ」に比べて、より息を強く吐き出すイメージです。「òng」は、口を大きく開けて「おん」と言う感じで、鼻に響かせるように発音します。

ポイント3:「kǔ」の発音のコツ

「kǔ」の「k」は、喉の奥で音を作る感じで、軽く息を吐き出すように発音します。「ǔ」は、口を横に広げて「ウ」と言う音を出し、声が少し下がった後に上がるようにします。最初に少し低い音から始め、上に持ち上げるイメージで発音します。

ポイント4:口の形に注意

「痛苦」を発音する際、口の形が重要です。「tòng」の部分では口をしっかり開けて、「kǔ」の部分では口を横に広げるようにします。この口の形の変化が、声の響きにも影響を与えます。

ポイント5:練習する際の言葉の流れ

「痛苦」を一つの言葉として流れるように発音するためには、間をあけずに続けて言う練習をします。特に「tòng」と「kǔ」の間を自然に繋げることで、より滑らかな発音になります。

ポイント6:繰り返し練習

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次