「清淡」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

清淡は、hsk5級レベルの中国語単語です。
発音は「qīng dàn」で、繁体字では「清淡」と表記されます。

このページでは、「清淡」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「清淡」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

清淡の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 清淡
繁体字 清淡
ピンイン/声調 qīng dàn
カタカナ発音(参考) チーン ダン

清淡の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
形容詞 薄味の
形容詞 あっさりした
形容詞 控えめな
形容詞 さっぱりした
形容詞 地味な
形容詞 淡白な

意味1:薄味の

「清淡」は食べ物の味が濃くないことを示します。料理が油っぽくなく、味付けが控えめである場合に使われます。

意味2:あっさりした

「清淡」は全体的に軽やかでさわやかな感じを表します。重くない、または複雑でない性質を示す際に使われます。

意味3:控えめな

「清淡」は表現や態度が控え目であることを示します。派手ではない、目立たない様子を表す際に使用されます。

意味4:さっぱりした

「清淡」は物事がすっきりと整理されている様子を示します。煩わしさがなく、清潔感があることを表します。

意味5:地味な

「清淡」は外見や装いが目立たない、落ち着いた感じであることを指します。華やかでないスタイルを示します。

意味6:淡白な

「清淡」は性格や感情があまり深くない、または強くないことを示します。感情の起伏が少なく、淡々としている様子を表します。

清淡の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 这道菜味道清淡,很适合夏天吃。(Zhè dào cài wèidào qīngdàn, hěn shìhé xiàtiān chī.)
    この料理は薄味で、夏に食べるのにぴったりです。
  • 我喜欢清淡的口味,不喜欢太重的调料。(Wǒ xǐhuān qīngdàn de kǒuwèi, bù xǐhuān tài zhòng de tiáoliào.)
    私はあっさりした味が好きで、濃い調味料は好みません。
  • 他的穿着风格很清淡,不喜欢华丽的衣服。(Tā de chuānzhuó fēnggé hěn qīngdàn, bù xǐhuān huálì de yīfú.)
    彼の服装スタイルは控えめで、派手な服は好みません。
  • 这款饮料非常清淡,喝起来很舒服。(Zhè kuǎn yǐnliào fēicháng qīngdàn, hē qǐlái hěn shūfú.)
    この飲料はとてもさっぱりしていて、飲むととても快適です。
  • 她的妆容很清淡,看起来很自然。(Tā de zhuāngróng hěn qīngdàn, kàn qǐlái hěn zìrán.)
    彼女のメイクは地味で、自然に見えます。
  • 他的性格比较清淡,不喜欢争吵。(Tā de xìnggé bǐjiào qīngdàn, bù xǐhuān zhēngchǎo.)
    彼の性格は淡白で、争いごとを好みません。
  • 我在这家餐厅点了一道清淡的汤。(Wǒ zài zhè jiā cāntīng diǎnle yī dào qīngdàn de tāng.)
    私はこのレストランで薄味のスープを注文しました。
  • 清淡的菜肴更适合老年人。(Qīngdàn de càiyáo gèng shìhé lǎonián rén.)
    あっさりした料理は高齢者により適しています。
  • 他的讲话风格很清淡,听起来很舒服。(Tā de jiǎnghuà fēnggé hěn qīngdàn, tīng qǐlái hěn shūfú.)
    彼の話し方は控えめで、聞いていてとても心地よいです。
  • 这件衣服的设计非常清淡,适合日常穿着。(Zhè jiàn yīfú de shèjì fēicháng qīngdàn, shìhé rìcháng chuānzhuó.)
    この服のデザインは非常に地味で、日常着に適しています。
  • 他的情感表达比较清淡,不喜欢夸张。(Tā de qínggǎn biǎodá bǐjiào qīngdàn, bù xǐhuān kuāzhāng.)
    彼の感情表現は淡白で、誇張するのが好きではありません。
  • 这杯茶味道清淡,适合在下午喝。(Zhè bēi chá wèidào qīngdàn, shìhé zài xiàwǔ hē.)
    このお茶は薄味で、午後に飲むのに適しています。
  • 我喜欢清淡的沙拉,里边加了很多蔬菜。(Wǒ xǐhuān qīngdàn de shālā, lǐbian jiāle hěn duō shūcài.)
    私はあっさりしたサラダが好きで、たくさんの野菜が入っています。
  • 他的生活方式很清淡,简单而充实。(Tā de shēnghuó fāngshì hěn qīngdàn, jiǎndān ér chōngshí.)
    彼のライフスタイルは控えめで、シンプルで充実しています。
  • 这个房间的装饰很清淡,让人感到放松。(Zhège fángjiān de zhuāngshì hěn qīngdàn, ràng rén gǎndào fàngsōng.)
    この部屋の装飾はさっぱりしていて、リラックスさせてくれます。
  • 清淡的饮食有助于保持身体健康。(Qīngdàn de yǐnshí yǒuzhù yú bǎochí shēntǐ jiànkāng.)
    あっさりした食事は健康を維持するのに役立ちます。
  • 他的风格一直以来都很清淡,不喜欢浮夸。(Tā de fēnggé yīzhí yǐlái dōu hěn qīngdàn, bù xǐhuān fúkuā.)
    彼のスタイルはずっと控えめで、派手なのは好みません。
  • 这道清淡的菜肴让人感到清新。(Zhè dào qīngdàn de càiyáo ràng rén gǎndào qīngxīn.)
    このあっさりした料理は、さわやかさを感じさせます。
  • 他的情绪很清淡,从来没有激动过。(Tā de qíngxù hěn qīngdàn, cónglái méiyǒu jīdòng guò.)
    彼の感情は淡白で、これまでに興奮したことがありません。

清淡の発音のコツ

ポイント1:声調の重要性

「清淡」は、声調が非常に重要です。「qīng」の声調は第一声(高く平らな音)で、「dàn」は第四声(急激に下がる音)です。この声調を意識して発音することが、正しい発音の第一歩です。

ポイント2:「qīng」の発音のコツ

「qīng」の「q」は、日本語の「き」よりも少し強い音で、「ち」や「き」の中間のように発音します。「īng」の部分は、口を横に広げて「イン」と言う感じで、音を伸ばします。この時、母音をはっきりと発音することが大切です。

ポイント3:「dàn」の発音のコツ

「dàn」の「d」は、舌の先を上の歯の裏に軽く付けて発音します。「àn」の部分は、喉を少し絞るようにして「アン」と言いますが、声が下がる感じを意識して、最後に力を抜くようにします。

ポイント4:連結の練習

「qīng dàn」を続けて言うときは、「qīng」と「dàn」の間の切れ目を小さくし、スムーズに繋げることを意識します。特に、「qīng」の最後の音と「dàn」の最初の音をつなげると、より自然な発音になります。

ポイント5:リズムを意識する

ポイント6:練習を重ねる

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次