「简直」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

简直は、hsk5級レベルの中国語単語です。
発音は「jiǎn zhí」で、繁体字では「簡直」と表記されます。

このページでは、「简直」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「简直」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

简直の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 简直
繁体字 簡直
ピンイン/声調 jiǎn zhí
カタカナ発音(参考) ジエン ジー

简直の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
副詞 まったく
副詞 まるで
副詞 本当に

意味1:まったく

「简直」は「まったく」として使われ、事物や状況がある基準や期待に完全に合致する様子を強調します。例えば、「この料理はまったく美味しい」といった具合に、驚きや感嘆を表現する際に使われます。

意味2:まるで

「まるで」としての「简直」は、例えや比喩を用いて何かを説明する際に使われます。あるものが他のものに非常に似ている状況を表現するため、たとえば「彼はまるでプロのようだ」という形で使われます。

意味3:本当に

「本当に」としての「简直」は、事実や感情を強調する際に用いられます。ある事柄が事実であることを強調し、驚きや信じられない気持ちを表現することができます。例として、「この話は本当に信じられない」といった感嘆の場面で使われます。

简直の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 这道菜简直太好吃了!(Zhè dào cài jiǎnzhí tài hǎochīle!):
    この料理はまったく美味しい!
  • 他的画简直像专业艺术家画的一样。(Tā de huà jiǎnzhí xiàng zhuānyè yìshùjiā huà de yīyàng.):
    彼の絵はまるでプロのようだ。
  • 她的表演简直令人震惊。(Tā de biǎoyǎn jiǎnzhí lìng rén zhènjīng.):
    彼女の演技は本当に驚くべきだ。
  • 这部电影简直太精彩了!(Zhè bù diànyǐng jiǎnzhí tài jīngcǎile!):
    この映画はまったく素晴らしい!
  • 他的声音简直像天籁之音。(Tā de shēngyīn jiǎnzhí xiàng tiānlài zhī yīn.):
    彼の声はまるで天の音のようだ。
  • 这件事情简直让我难以置信。(Zhè jiàn shìqíng jiǎnzhí ràng wǒ nányǐ zhìxìn.):
    この話は本当に信じられない。
  • 你简直不知道我有多忙。(Nǐ jiǎnzhí bù zhīdào wǒ yǒu duō máng.):
    あなたはまったく私がどれほど忙しいかわからない。
  • 这个地方简直就是人间仙境。(Zhège dìfāng jiǎnzhí jiùshì rénjiān xiānjìng.):
    この場所はまるで人間の仙境のようだ。
  • 他简直每天都在学习。(Tā jiǎnzhí měitiān dōu zài xuéxí.):
    彼は本当に毎日勉強している。
  • 这款手机简直是市场上最好的。(Zhè kuǎn shǒujī jiǎnzhí shì shìchǎng shàng zuì hǎo de.):
    このスマホはまったく市場で最良のものだ。
  • 她的笑容简直像阳光一样温暖。(Tā de xiàoróng jiǎnzhí xiàng yángguāng yīyàng wēnnuǎn.):
    彼女の笑顔はまるで太陽のように温かい。
  • 这个消息简直让我心跳加速。(Zhège xiāoxī jiǎnzhí ràng wǒ xīntiào jiāsù.):
    このニュースは本当に私の心臓を早く打たせる。
  • 他的技术简直无人能敌。(Tā de jìshù jiǎnzhí wú rén néng dí.):
    彼の技術はまったく誰にも敵わない。
  • 这场比赛简直是个奇迹。(Zhè chǎng bǐsài jiǎnzhí shì gè qíjì.):
    この試合は本当に奇跡だ。
  • 她的舞蹈简直是完美无瑕。(Tā de wǔdǎo jiǎnzhí shì wánměi wú xiá.):
    彼女のダンスはまったく完璧だ。
  • 这本书简直是我读过的最好的一本。(Zhè běn shū jiǎnzhí shì wǒ dúguò de zuì hǎo de yī běn.):
    この本はまったく私が読んだ中で最良の一冊だ。
  • 他简直像个天才一样聪明。(Tā jiǎnzhí xiàng gè tiāncái yīyàng cōngmíng.):
    彼はまるで天才のように賢い。
  • 这件事情简直让我无言以对。(Zhè jiàn shìqíng jiǎnzhí ràng wǒ wúyán yǐ duì.):
    この事は本当に私を言葉を失わせる。
  • 他的幽默感简直让人捧腹大笑。(Tā de yōumò gǎn jiǎnzhí ràng rén pěngfǔ dà xiào.):
    彼のユーモアはまったく人を腹を抱えて笑わせる。

简直の発音のコツ

ポイント1:声調の理解

「简直」の「简(jiǎn)」は第3声、つまり声が下がってから上がる音です。日本語にはこのような声調はないため、意識して声をまず下げてから上げるように発音しましょう。「直(zhí)」は第2声で、声が上がる音です。これも意識して声を少し高めるように発音します。

ポイント2:母音の発音

「简」の「jiǎn」は「ジ」と「アン」の間の音ですが、「ジ」は日本語の「じ」とは少し異なり、口を横に広げるような感じで発音します。「直」の「zhí」は「ヂ」と「ル」の間の音で、舌を歯の裏に軽く当てるようにします。日本語の「じ」や「ぢ」とは違うので注意が必要です。

ポイント3:子音の発音

「简」の「j」は日本語の「じ」と似ていますが、もっと口を薄くして発音します。「直」の「zh」は日本語の「じ」と違い、舌を少し後ろに引いて発音する感じです。しっかり区別して練習しましょう。

ポイント4:リズムの取り方

「简直」は2つの音節からなりますが、各音節をはっきりと発音することが大切です。「jiǎn」は少し短めに、「zhí」は少し長めに発音することで、全体のリズムが良くなります。

ポイント5:練習の反復

ポイント6:聞き取りと模倣

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次