「零钱」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

零钱は、hsk5級レベルの中国語単語です。
発音は「líng qián」で、繁体字では「零錢」と表記されます。

このページでは、「零钱」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「零钱」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

零钱の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 零钱
繁体字 零錢
ピンイン/声調 líng qián
カタカナ発音(参考) リーン チエン

零钱の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
名詞 小銭
名詞 こまかいお金
名詞 つり銭

意味1:小銭

「零钱」は日常的に使われる少額の硬貨や紙幣を指し、日本語では「小銭」として表現されます。財布やポケットに入れて持ち歩くことが多く、買い物の際に細かな支払いに使用されます。

意味2:こまかいお金

「零钱」は具体的な金額よりも、小さな単位のお金全般を指す場合があり、日本語では「こまかいお金」とも訳されます。特に大きな紙幣に対して細かい紙幣や硬貨を指します。

意味3:つり銭

「零钱」は商品やサービスの購入後に受け取るお釣り、つまり「つり銭」を意味することもあります。支払い後に受け取るお金として、支払額と商品の価格の差額として返されるものです。

零钱の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 我口袋里有很多零钱。(Wǒ kǒudài lǐ yǒu hěn duō língqián。)
    私のポケットにはたくさんの小銭があります。
  • 你能帮我找一些零钱吗?(Nǐ néng bāng wǒ zhǎo yīxiē língqián ma?)
    私に少しこまかいお金を探してもらえますか?
  • 我在商店里用零钱买了一个饮料。(Wǒ zài shāngdiàn lǐ yòng língqián mǎile yīgè yǐnliào。)
    私は店で小銭を使って飲み物を買いました。
  • 我需要一些零钱来支付停车费。(Wǒ xūyào yīxiē língqián lái zhīfù tíngchē fèi。)
    駐車料金を支払うために少しこまかいお金が必要です。
  • 我找到了很多零钱,可以用来买零食。(Wǒ zhǎodàole hěn duō língqián, kěyǐ yòng lái mǎi língshí。)
    私はたくさんの小銭を見つけました、スナックを買うのに使えます。
  • 请给我一些零钱,作为找零。(Qǐng gěi wǒ yīxiē língqián, zuòwéi zhǎolíng。)
    お釣りとして少しこまかいお金をください。
  • 这家餐厅不接受零钱。(Zhè jiā cāntīng bù jiēshòu língqián。)
  • 我把零钱放在了桌子上。(Wǒ bǎ língqián fàng zài le zhuōzi shàng。)
    私は小銭をテーブルの上に置きました。
  • 他给我了很多零钱作为找零。(Tā gěi wǒle hěn duō língqián zuòwéi zhǎolíng。)
    彼は私にたくさんのつり銭を渡してくれました。
  • 我有一些零钱,可以用来买报纸。(Wǒ yǒu yīxiē língqián, kěyǐ yòng lái mǎi bàozhǐ。)
    私は少しこまかいお金を持っていて、新聞を買うのに使えます。
  • 零钱太多了,我得把它们整理一下。(Língqián tài duōle, wǒ dé bǎ tāmen zhěnglǐ yīxià。)
    小銭が多すぎるので、整理しなければなりません。
  • 请帮我把这些零钱换成大钞。(Qǐng bāng wǒ bǎ zhèxiē língqián huàn chéng dàchāo。)
    これらの小銭を大きな紙幣に両替してください。
  • 我用零钱买了一个小礼物。(Wǒ yòng língqián mǎile yīgè xiǎo lǐwù。)
    私は小銭を使って小さなプレゼントを買いました。
  • 在市场上,我常常用零钱买东西。(Zài shìchǎng shàng, wǒ chángcháng yòng língqián mǎi dōngxī。)
    市場では、私はよく小銭を使って買い物します。
  • 我总是忘记带零钱。(Wǒ zǒng shì wàngjì dài língqián。)
    私はいつも小銭を持ってくるのを忘れます。
  • 收银员找给我零钱时很慢。(Shōuyín yuán zhǎo gěi wǒ língqián shí hěn màn。)
    レジ係が私にお釣りを渡すのが遅いです。
  • 我需要一些零钱来乘公交车。(Wǒ xūyào yīxiē língqián lái chéng gōngjiāo chē。)
    私はバスに乗るための少しこまかいお金が必要です。
  • 请问,您有没有零钱可以换给我?(Qǐngwèn, nín yǒu méiyǒu língqián kěyǐ huàn gěi wǒ?)
    すみません、私に両替できる小銭はありますか?
  • 我把零钱放在了我的钱包里。(Wǒ bǎ língqián fàng zài le wǒ de qiánbāo lǐ。)
    私は小銭を財布の中に入れました。

零钱の発音のコツ

ポイント1:声調の理解

「零钱」の「líng」は第二声で、「qián」は第三声です。中国語は声調が大切なので、まずは各声調の特徴を理解しましょう。第二声は音が上がる感じ、第三声は音が下がってから上がる感じです。

ポイント2:「líng」の発音のコツ

「líng」の「l」は日本語の「ラ行」の音に近いですが、舌を上の歯の裏に軽くつけるようにして発音します。母音の「í」は、日本語の「い」に近く、少し高く発音します。全体として「リーン」と上がる音に意識しましょう。

ポイント3:「qián」の発音のコツ

「qián」の「q」は、日本語の「ち」や「き」よりも、口を少し広げて発音します。「qi」の部分は「チ」と「キ」の中間のような音です。母音の「i」は少し短めに発音し、「án」は日本語の「アン」と同じように発音しますが、母音をはっきりさせることがポイントです。

ポイント4:声調のつなぎ方

「líng」と「qián」の間はスムーズに繋ぎます。「líng」の最後の音を少し引っ張りながら、次の「qián」に移ると自然な流れになります。特に声調が変わる部分では、強調しすぎず、優しく繋げる意識を持ちましょう。

ポイント5:発音練習の反復

「零钱」を何度も声に出して練習しましょう。特に「líng」と「qián」をそれぞれ分けて練習し、次に繋げて発音することで、徐々に滑らかさが増していきます。録音して自分の発音を確認するのも効果的です。

ポイント6:リズムを意識する

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次