纪录は、hsk5級レベルの中国語単語です。
発音は「jì lù」で、繁体字では「紀錄」と表記されます。
このページでは、「纪录」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「纪录」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
目次
纪录の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 纪录 |
---|---|
繁体字 | 紀錄 |
ピンイン/声調 | jì lù |
カタカナ発音(参考) | ジー ルゥ |
纪录の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
名詞 | 記録 |
動詞 | 記録する |
意味1:記録
「纪录」は名詞として使われると、情報やデータを保存するための物理的またはデジタルの形式を指します。例えば、スポーツでの新しい記録や、歴史的な出来事の記録などが含まれます。
意味2:記録する
「纪录」は動詞として使われる場合、何かを記録する行為を指します。例えば、会議の内容を記録する、写真やビデオで瞬間を記録するなどの意味で使用されます。
纪录の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 他打破了世界纪录。(tā dǎpòle shìjiè jìlù。)
彼は世界記録を破りました。 - 这本书详细记录了历史事件。(zhè běn shū xiángxì jìlùle lìshǐ shìjiàn。)
この本は歴史的な出来事を詳細に記録しています。 - 我们需要记录这次会议的内容。(wǒmen xūyào jìlù zhè cì huìyì de nèiróng。)
私たちはこの会議の内容を記録する必要があります。 - 她在体育比赛中创造了新的纪录。(tā zài tǐyù bǐsài zhōng chuàngzàole xīn de jìlù。)
彼女はスポーツ大会で新しい記録を作りました。 - 请把所有数据记录在表格中。(qǐng bǎ suǒyǒu shùjù jìlù zài biǎogé zhōng。)
すべてのデータを表に記録してください。 - 这部电影记录了真实的故事。(zhè bù diànyǐng jìlùle zhēnshí de gùshì。)
この映画は実際の物語を記録しています。 - 他习惯每天记录自己的日记。(tā xíguàn měitiān jìlù zìjǐ de rìjì。)
彼は毎日自分の日記を記録する習慣があります。 - 科学家们记录了这个实验的结果。(kēxuéjiāmen jìlùle zhège shíyàn de jiéguǒ。)
科学者たちはこの実験の結果を記録しました。 - 这个纪录保持了超过十年。(zhège jìlù bǎochíle chāoguò shí nián。)
この記録は10年以上保持されています。 - 他通过视频记录了整个过程。(tā tōngguò shìpín jìlùle zhěnggè guòchéng。)
彼は動画で全過程を記録しました。 - 这场比赛的纪录将在明天公布。(zhè chǎng bǐsài de jìlù jiāng zài míngtiān gōngbù。)
この試合の記録は明日発表されます。 - 我会把这次旅行的精彩瞬间记录下来。(wǒ huì bǎ zhè cì lǚxíng de jīngcǎi shùnjiān jìlù xiàlái。)
私はこの旅行の素晴らしい瞬間を記録します。 - 他的研究纪录比预期的要详细。(tā de yánjiū jìlù bǐ yùqī de yào xiángxì。)
彼の研究記録は予想以上に詳細です。 - 这个项目的进度会被逐步记录。(zhège xiàngmù de jìndù huì bèi zhúbù jìlù。)
このプロジェクトの進行状況は段階的に記録されます。 - 他在比赛中刷新了自己的最佳纪录。(tā zài bǐsài zhōng shuānxīnle zìjǐ de zuìjiā jìlù。)
彼は試合で自分の最高記録を更新しました。 - 这份报告详细记录了市场的变化。(zhè fèn bàogào xiángxì jìlùle shìchǎng de biànhuà。)
この報告書は市場の変化を詳細に記録しています。 - 我将用相机记录美丽的风景。(wǒ jiāng yòng xiàngjī jìlù měilì de fēngjǐng。)
私はカメラで美しい風景を記録します。 - 我们需要记录每一个客户的反馈。(wǒmen xūyào jìlù měi yīgè kèhù de fǎnkuì。)
私たちは各顧客のフィードバックを記録する必要があります。 - 这项新技术的纪录引起了广泛的关注。(zhè xiàng xīn jìshù de jìlù yǐnqǐle guǎngfàn de guānzhù。)
この新技術の記録は広く注目を集めました。
纪录の発音のコツ
ポイント1:声調を意識する
「jì lù」の「jì」は第4声(下がる声)、そして「lù」は第4声(下がる声)です。声調が異なる言葉の意味を変えるため、正確に発音することが重要です。「jì」は高めの音から急に下げる感じで言い、「lù」も同様に発音します。
ポイント2:母音の発音に注意する
「jì」の「j」は日本語にない音で、口を少し閉じ気味にし、舌を上の前歯の裏に軽くつけて発音します。「ì」は口を横に広げて言います。「lù」の「l」は舌先を上の前歯の裏に置き、その後「ù」は口を丸めて発音します。
ポイント3:子音の発音をクリアにする
「j」と「l」の発音は明瞭にします。「j」は「ジ」とは違い、もっと前の方で発音するため、舌を前に出して柔らかく言うことがポイントです。「l」は日本語の「ル」に似ていますが、舌先をしっかりと使って発音します。
ポイント4:言葉をつなげる際のリズム
「jì lù」をつなげて発音する際、流れるように言うことが大切です。間を空けずに、滑らかに「jì lù」と言うことで、自然な発音になります。間が空くと不自然に聞こえるため、リズムを意識しましょう。
ポイント5:練習を繰り返す
ポイント6:フィードバックを受ける