规模は、hsk5級レベルの中国語単語です。
発音は「guī mó」で、繁体字では「規模」と表記されます。
このページでは、「规模」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「规模」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
规模の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 规模 |
---|---|
繁体字 | 規模 |
ピンイン/声調 | guī mó |
カタカナ発音(参考) | グイ モー |
规模の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
名詞 | 規模 |
名詞 | スケール |
名詞 | サイズ |
意味1:規模
「规模」は、物事の大きさや範囲を指す言葉で、日本語では「規模」として表されます。例えば、企業の規模やイベントの規模などを表現する際に用いられます。
意味2:スケール
「规模」は、英語の「scale」に相当する意味も持ちます。物事の大きさや程度を評価する際に使われることがあります。
意味3:サイズ
「规模」は、物理的な大きさや寸法を指す場合に、日本語で「サイズ」と訳されることもあります。
规模の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 这个公司的规模越来越大了。(zhège gōngsī de guīmó yuè lái yuè dàle):
この会社の規模はますます大きくなっている。 - 我们需要考虑活动的规模。(wǒmen xūyào kǎolǜ huódòng de guīmó):
私たちはイベントの規模を考慮する必要がある。 - 他的项目在行业内具有很大的规模。(tā de xiàngmù zài hángyè nèi jùyǒu hěn dà de guīmó):
彼のプロジェクトは業界内で非常に大きな規模を持っている。 - 这次展览的规模比去年更大。(zhè cì zhǎnlǎn de guīmó bǐ qùnián gèng dà):
今回の展示会の規模は昨年よりも大きい。 - 他的企业规模已经达到国际水平。(tā de qǐyè guīmó yǐjīng dádào guójì shuǐpíng):
彼の企業の規模はすでに国際水準に達している。 - 我们需要扩大公司的规模。(wǒmen xūyào kuòdà gōngsī de guīmó):
私たちは会社の規模を拡大する必要がある。 - 这个项目的规模非常庞大。(zhège xiàngmù de guīmó fēicháng pángdà):
このプロジェクトの規模は非常に大きい。 - 我们正在评估这个计划的规模。(wǒmen zhèngzài pínggū zhège jìhuà de guīmó):
私たちはこの計画の規模を評価している。 - 学校的规模在不断扩大。(xuéxiào de guīmó zài bùduàn kuòdà):
学校の規模は絶えず拡大している。 - 这个建筑的规模非常气派。(zhège jiànzhú de guīmó fēicháng qìpài):
この建物の規模は非常に立派だ。 - 我们需要根据市场规模来制定策略。(wǒmen xūyào gēnjù shìchǎng guīmó lái zhìdìng cèlüè):
私たちは市場規模に基づいて戦略を策定する必要がある。 - 这个活动的规模吸引了很多媒体关注。(zhège huódòng de guīmó xīyǐnle hěnduō méitǐ guānzhù):
このイベントの規模は多くのメディアの注目を集めた。 - 我对这个项目的规模感到惊讶。(wǒ duì zhège xiàngmù de guīmó gǎndào jīngyà):
私はこのプロジェクトの規模に驚いている。 - 公司的规模直接影响员工的福利。(gōngsī de guīmó zhíjiē yǐngxiǎng yuángōng de fúlì):
会社の規模は直接的に従業員の福利に影響する。 - 我们在讨论未来的扩展规模。(wǒmen zài tǎolùn wèilái de kuòzhǎn guīmó):
私たちは将来の拡張規模について議論している。 - 这个城市的建筑规模越来越壮观。(zhège chéngshì de jiànzhú guīmó yuè lái yuè zhuànguān):
この都市の建築の規模はますます壮観になっている。 - 活动的规模将决定参与人数。(huódòng de guīmó jiāng juédìng cānyù rénshù):
イベントの規模が参加人数を決定するだろう。 - 新项目的规模需要重新评估。(xīn xiàngmù de guīmó xūyào chóngxīn pínggū):
新しいプロジェクトの規模は再評価が必要だ。 - 他的设计作品在国际上获得了很高的规模认可。(tā de shèjì zuòpǐn zài guójì shàng huòdéle hěn gāo de guīmó rènkě):
彼のデザイン作品は国際的に高い規模の認識を得た。
规模の発音のコツ
ポイント1:声調の理解
「规模」の「guī」は第一声で、高く平らな音を出します。声調を意識して、声を高くしてそのまま持続させるような感覚で発音します。「mó」の方は第二声で、少し上がるように発音します。声調が違うと意味が変わることがあるので、しっかりと声調を練習しましょう。
ポイント2:母音「uī」の発音
「guī」の部分の「uī」は、まず「u」を発音し、その後「i」を滑らかに続けます。日本語の「うい」よりも、やや口を横に広げる感覚で発音すると、より中国語らしくなります。「u」と「i」をスムーズに繋げることを意識しましょう。
ポイント3:音節の切り方
「规模」は二つの音節から成り立っていますが、それぞれの音節をはっきりと発音することが重要です。「guī」と「mó」の間に小さな間を置くことで、聞き手にとって分かりやすくなります。
ポイント4:母音「o」の発音
「mó」の「o」は、日本語の「お」に似ていますが、口を少し大きめに開けて、しっかりと発音します。口の形を意識して、口を大きく開けることでより明瞭に聞こえます。
ポイント5:舌の使い方
「规模」の「g」の音は、喉の奥で発音する音です。舌の後ろを上顎に近づけるようにして、音を出すと良いでしょう。また、「m」の発音では、唇を閉じてから開くことで、音がよりクリアになります。
ポイント6:練習の繰り返し
「规模」を何度も声に出して練習することが大切です。鏡の前で口の動きを確認しながら、声調や母音の発音を意識して、繰り返し練習してください。音の響きに慣れることで、自然に発音できるようになります。