「点心」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

点心は、hsk5級レベルの中国語単語です。
発音は「diǎn xin」で、繁体字では「點心」と表記されます。

このページでは、「点心」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「点心」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

点心の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 点心
繁体字 點心
ピンイン/声調 diǎn xin
カタカナ発音(参考) ディエン シン

点心の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
名詞 お菓子
名詞 軽食
名詞 デザート

意味1:お菓子

「点心」は、中国では伝統的なお菓子やスナックを指す言葉です。食事と食事の間に食べる軽い食べ物として楽しまれることが多いです。

意味2:軽食

「点心」は、食事の一部として提供される軽食としても理解されています。特にお茶と一緒に提供されることが多く、飲茶の文化と深く関連しています。

意味3:デザート

食後の甘いものとして「点心」が出されることもあります。デザートとしての点心は、食事の最後を締めくくる役割を果たします。

点心の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 我最喜欢的点心是月饼。(Wǒ zuì xǐhuān de diǎnxīn shì yuèbǐng。)
    私が最も好きな点心は月餅です。
  • 下午茶的时候,我们通常会吃一些点心。(Xiàwǔchá de shíhòu, wǒmen tōngcháng huì chī yīxiē diǎnxīn。)
    アフタヌーンティーの時間に、私たちは通常いくつかの点心を食べます。
  • 这家餐厅的点心非常好吃。(Zhè jiā cāntīng de diǎnxīn fēicháng hǎochī。)
    このレストランの点心はとても美味しいです。
  • 我喜欢在早餐后吃点心。(Wǒ xǐhuān zài zǎocān hòu chī diǎnxīn。)
    私は朝食の後に点心を食べるのが好きです。
  • 点心可以是咸的,也可以是甜的。(Diǎnxīn kěyǐ shì xián de, yě kěyǐ shì tián de。)
    点心は塩味のものもあれば、甘いものもあります。
  • 我准备做一些传统的点心给客人。(Wǒ zhǔnbèi zuò yīxiē chuántǒng de diǎnxīn gěi kèrén。)
    私はゲストのためにいくつかの伝統的な点心を作るつもりです。
  • 在中国,点心常常和茶一起享用。(Zài zhōngguó, diǎnxīn chángcháng hé chá yīqǐ xiǎngyòng。)
    中国では、点心はしばしばお茶と一緒に楽しむものです。
  • 我在朋友的婚礼上尝到了美味的点心。(Wǒ zài péngyǒu de hūnlǐ shàng chángdàole měiwèi de diǎnxīn。)
    私は友人の結婚式で美味しい点心を味わいました。
  • 这个点心的味道让我想起了童年。(Zhège diǎnxīn de wèidào ràng wǒ xiǎngqǐle tóngnián。)
    この点心の味は私に子供の頃を思い出させます。
  • 她喜欢吃点心,尤其是豆沙包。(Tā xǐhuān chī diǎnxīn, yóuqí shì dòushā bāo。)
    彼女は点心を食べるのが好きで、特にあんまんが好きです。
  • 每次聚会,我都会准备一些点心。(Měi cì jùhuì, wǒ dōu huì zhǔnbèi yīxiē diǎnxīn。)
    集まりのたびに、私はいつもいくつかの点心を用意します。
  • 点心是我们聚会时必不可少的食物。(Diǎnxīn shì wǒmen jùhuì shí bì bù kě shǎo de shíwù。)
    点心は私たちの集まりでは欠かせない食べ物です。
  • 我每周都会去市场买新鲜的点心。(Wǒ měi zhōu dōu huì qù shìchǎng mǎi xīnxiān de diǎnxīn。)
    私は毎週市場に行って新鮮な点心を買います。
  • 这道点心的做法非常简单。(Zhè dào diǎnxīn de zuòfǎ fēicháng jiǎndān。)
    この点心の作り方は非常に簡単です。
  • 点心是我最喜欢的甜点之一。(Diǎnxīn shì wǒ zuì xǐhuān de tiándiǎn zhī yī。)
    点心は私のお気に入りのデザートの一つです。
  • 她在生日派对上准备了各种各样的点心。(Tā zài shēngrì pàiduì shàng zhǔnbèile gè zhǒng gè yàng de diǎnxīn。)
    彼女は誕生日パーティーで様々な点心を用意しました。
  • 点心的外观通常很吸引人。(Diǎnxīn de wàiguān tōngcháng hěn xīyǐn rén。)
    点心の見た目は通常とても魅力的です。
  • 我喜欢和朋友一起享受点心的时光。(Wǒ xǐhuān hé péngyǒu yīqǐ xiǎngshòu diǎnxīn de shíguāng。)
    私は友達と一緒に点心を楽しむ時間が好きです。

点心の発音のコツ

ポイント1:声調の理解

「点心」の「diǎn」は第三声で、下がってから上がる音です。この声調は、まず低い声で始めた後、少し下がり、次に上がっていくように意識します。発音する際は、声をしっかりと下げてから、滑らかに上げる練習をしましょう。

ポイント2:「点」の発音

「点」の「diǎn」は、口を少し丸めて「ディ」と発音し、その後すぐに「アン」を続けます。「アン」は、口を開いて舌の後ろを上げるイメージです。この時、舌先は下の歯の裏に軽くつけると良いでしょう。

ポイント3:「心」の発音

「心」の「xin」は、最初に「シ」と発音し、次に「ン」を続けます。「シ」は、舌を上の前歯の裏に近づけ、息を出すように発音します。「ン」は、舌を上げずに鼻から音を出す感じで発音します。

ポイント4:口の形に注意

「diǎn」と「xin」を発音する際、口の形を意識することが重要です。「diǎn」の時は口を少し丸め、「xin」の時は口をあまり開けずに自然に保ちます。この違いを意識することで、より自然な発音になります。

ポイント5:滑らかさを意識する

「diǎn」と「xin」の間を滑らかに繋げることが大切です。発音を練習する際には、一つ一つの音を意識しつつ、次の音への移行をスムーズに行うように心掛けます。

ポイント6:繰り返し練習する

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次