「方向」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

方向は、hsk4級レベルの中国語単語です。
発音は「fāng xiàng」で、繁体字では「方向」と表記されます。

このページでは、「方向」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「方向」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

方向の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 方向
繁体字 方向
ピンイン/声調 fāng xiàng
カタカナ発音(参考) ファーン シアーン

方向の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
名詞 方向
名詞 方角
名詞 進路

意味1:方向

「方向」は、物体や人が進む道筋や向きを指す言葉です。例として、「正しい方向に進む」などがあります。

意味2:方角

「方角」は、地理的な位置や向きを表す言葉で、東西南北などの具体的な方向を指します。

意味3:進路

「進路」は、進んでいく道筋や、将来の計画における方向性を指す言葉です。例:「将来の進路を決める」。

方向の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 我在大雾中迷失了方向(wǒ zài dàwù zhōng míshī le fāngxiàng):
    濃霧の中で方向を見失った。
  • 他换了一个方向,背对着窗口(tā huàn le yī gè fāngxiàng, bèi duì zhe chuāngkǒu):
    彼は体の向きを変えて、背を窓に向けていた。
  • 建设文明社会是我们前进的方向(jiànshè wénmíng shèhuì shì wǒmen qiánjìn de fāngxiàng):
    文明社会の建設は私たちの進むべき方向である。
  • 火车向北京方向行驶(huǒchē xiàng Běijīng fāngxiàng xíngshǐ):
    列車は北京方向へ向かって走っている。
  • 我朝月球方向发射火箭(wǒ cháo yuèqiú fāngxiàng fāshè huǒjiàn):
    私は月に向かってロケットを打ち上げる。
  • 这条河流的方向是南北(zhè tiáo héliú de fāngxiàng shì nánběi):
    この川の流れる方向は南北である。
  • 他总是朝错误的方向走(tā zǒngshì cháo cuòwù de fāngxiàng zǒu):
    彼はいつも間違った方向に進む。
  • 太阳从东方升起(tàiyáng cóng dōngfāng shēngqǐ):
    太陽は東から昇る。
  • 我们正在朝正确的方向前进(wǒmen zhèngzài cháo zhèngquè de fāngxiàng qiánjìn):
    私たちは正しい方向に向かって進んでいる。
  • 在夜晚很难辨认方向(zài yèwǎn hěn nán biànrèn fāngxiàng):
    夜には方向を認識するのが難しい。
  • 指南针帮助我们找到方向(zhǐnánzhēn bāngzhù wǒmen zhǎodào fāngxiàng):
    コンパスは私たちが方向を見つけるのを助ける。
  • 他朝北方走去(tā cháo běifāng zǒu qù):
    彼は北の方へ歩いて行った。
  • 我们迷失在森林中,不知道方向(wǒmen míshī zài sēnlín zhōng, bù zhīdào fāngxiàng):
    私たちは森の中で迷って、方向がわからなくなった。
  • 他一直在寻找回家的方向(tā yīzhí zài xúnzhǎo huíjiā de fāngxiàng):
    彼はずっと家に帰る方向を探していた。
  • 她的努力给了我们前进的方向(tā de nǔlì gěi le wǒmen qiánjìn de fāngxiàng):
    彼女の努力は私たちに進むべき方向を与えた。
  • 太阳照亮了我们的方向(tàiyáng zhàoliàng le wǒmen de fāngxiàng):
    太陽が私たちの方向を照らしてくれた。
  • 他向西方看去,发现了一座山(tā xiàng xīfāng kàn qù, fāxiàn le yī zuò shān):
    彼は西の方を見て、一つの山を見つけた。
  • 老师指出了正确的方向(lǎoshī zhǐchū le zhèngquè de fāngxiàng):
    先生が正しい方向を指示した。
  • 她在地图上标明了前进的方向(tā zài dìtú shàng biāomíng le qiánjìn de fāngxiàng):
    彼女は地図上に進むべき方向を示した。
  • 我们应该朝目标的方向努力(wǒmen yīnggāi cháo mùbiāo de fāngxiàng nǔlì):
    私たちは目標の方向に向かって努力すべきだ。
  • 他的方向感很好,从来不会迷路(tā de fāngxiànggǎn hěn hǎo, cónglái bú huì mílù):
    彼は方向感覚が良く、決して道に迷わない。
  • 这个城市的东南方向有一座桥(zhège chéngshì de dōngnán fāngxiàng yǒu yī zuò qiáo):
    この町の東南方向に一つの橋がある。
  • 我们朝相反的方向走(wǒmen cháo xiāngfǎn de fāngxiàng zǒu):
    私たちは反対方向に歩いて行く。
  • 你必须改变方向才能找到正确的路(nǐ bìxū gǎibiàn fāngxiàng cáinéng zhǎodào zhèngquè de lù):
    正しい道を見つけるためには方向を変える必要がある。
  • 他朝家的方向走去(tā cháo jiā de fāngxiàng zǒu qù):
    彼は家の方向へ歩いて行った。
  • 太阳从西方落下(tàiyáng cóng xīfāng luòxià):
    太陽は西から沈む。
  • 她指了指正确的方向(tā zhǐle zhǐ zhèngquè de fāngxiàng):
    彼女は正しい方向を指し示した。
  • 我们需要确定前进的方向(wǒmen xūyào quèdìng qiánjìn de fāngxiàng):
    私たちは進むべき方向を確認する必要がある。
  • 火箭朝着天空的方向飞去(huǒjiàn cháozhe tiānkōng de fāngxiàng fēi qù):
    ロケットは空の方向へ飛び立った。
  • 我们应该朝东南方向行进(wǒmen yīnggāi cháo dōngnán fāngxiàng xíngjìn):
    私たちは東南方向に進むべきだ。
  • 他向着目标的方向奔跑(tā xiàngzhe mùbiāo de fāngxiàng bēnpǎo):
    彼は目標の方向へ走っている。
  • 你需要确定你要去的方向(nǐ xūyào quèdìng nǐ yào qù de fāngxiàng):
    君は行くべき方向を確認する必要がある。
  • 这条路的方向是向北(zhè tiáo lù de fāngxiàng shì xiàng běi):
    この道の方向は北向きである。
  • 她的梦想是指引她前进的方向(tā de mèngxiǎng shì zhǐyǐn tā qiánjìn de fāngxiàng):
    彼女の夢は彼女が前進する方向を指し示している。
  • 我们需要一个明确的方向(wǒmen xūyào yī gè míngquè de fāngxiàng):
    私たちは明確な方向が必要だ。
  • 他的指南针指向了南方(tā de zhǐnánzhēn zhǐxiàng le nánfāng):
    彼のコンパスは南の方を指していた。
  • 他们朝目标方向前进(tāmen cháo mùbiāo fāngxiàng qiánjìn):
    彼らは目標の方向に向かって進んでいる。
  • 我朝着希望的方向努力(wǒ cháozhe xīwàng de fāngxiàng nǔlì):
    私は希望の方向に向かって努力している。
  • 他改变了方向以避免危险(tā gǎibiàn le fāngxiàng yǐ bìmiǎn wēixiǎn):
    彼は危険を避けるために方向を変えた。
  • 我们需要新的方向(wǒmen xūyào xīn de fāngxiàng):
    私たちは新しい方向が必要だ。
  • 他在寻找新的方向(tā zài xúnzhǎo xīn de fāngxiàng):
    彼は新しい方向を探している。
  • 太阳的方向已经改变(tàiyáng de fāngxiàng yǐjīng gǎibiàn):
    太陽の方向がすでに変わった。
  • 我们需要找到正确的方向(wǒmen xūyào zhǎodào zhèngquè de fāngxiàng):
    私たちは正しい方向を見つける必要がある。
  • 她的决定给了我们方向(tā de juédìng gěi le wǒmen fāngxiàng):
    彼女の決定が私たちに方向を与えた。
  • 他们在讨论前进的方向(tāmen zài tǎolùn qiánjìn de fāngxiàng):
    彼らは進むべき方向について話し合っている。
  • 这次旅行的方向是西北(zhè cì lǚxíng de fāngxiàng shì xīběi):
    今回の旅行の方向は北西である。
  • 他在探索新的方向(tā zài tànsuǒ xīn de fāngxiàng):
    彼は新しい方向を探索している。
  • 她朝着梦想的方向前进(tā cháozhe mèngxiǎng de fāngxiàng qiánjìn):
    彼女は夢の方向へ進んでいる。
  • 火车向南方行驶(huǒchē xiàng nánfāng xíngshǐ):
    列車は南方向へ向かって走っている。

方向の発音のコツ

ポイント1:声調の理解

「方向」の「fāng」は第一声(高く平らな声)で発音します。この声調は、声を高く保ちつつ、リズムをつけずに伸ばすことが大切です。日本語にはない声調なので、特に注意が必要です。

ポイント2:母音「ā」の発音のコツ

「fāng」の「ā」は、口を大きく開けて「アー」と伸ばすように発音します。舌の位置は、下に置いておくと自然な音になります。

ポイント3:子音「f」の発音のコツ

「fāng」の最初の「f」は、日本語の「ふ」とは少し異なります。上の歯を下唇に軽く当てるようにして「ふ」と発音すると、より正確な音になります。

ポイント4:声調の変化に注意

「方向」の「xiàng」は、第四声(声が下がる)で発音します。この声調は、急に声を落とす感じで発音します。日本語の「さようなら」の「さ」のように、一気に下がるイメージです。

ポイント5:母音「i」の発音のコツ

「xiàng」の「xi」は、日本語の「し」よりもやや口を横に広げて、舌先を上の前歯の裏側に近づけるようにして発音します。これでより自然な音になります。

ポイント6:連結して発音する練習

「方向」をスムーズに発音するためには、全体を一息で言う練習をします。「fāng xiàng」と、各部分を連結させて言うことで、リズムを掴むことが重要です。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人