「瓶子」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

瓶子は、hsk4級レベルの中国語単語です。
発音は「píng zi」で、繁体字では「瓶子」と表記されます。

このページでは、「瓶子」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「瓶子」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

瓶子の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 瓶子
繁体字 瓶子
ピンイン/声調 píng zi
カタカナ発音(参考) ピーン ズー

瓶子の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
名詞
名詞 ビン
名詞 ボトル

意味1:瓶

通常はガラスや陶器で作られた容器で、液体を保存するために使われる。

意味2:ビン

「瓶」と同様に、液体を保存するための容器を指すが、比較的カジュアルな表現。

意味3:ボトル

英語の「bottle」に由来し、特にペットボトルなど、現代的な素材でできた容器を指すことが多い。

瓶子の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 这个瓶子很漂亮。 (Zhège píngzi hěn piàoliang.):
    この瓶はとても綺麗です。
  • 请帮我打开这个瓶子。 (Qǐng bāng wǒ dǎkāi zhège píngzi.):
    この瓶を開けるのを手伝ってください。
  • 瓶子里装着什么? (Píngzi li zhuāngzhe shénme?):
    瓶の中には何が入っていますか?
  • 我把花插在了瓶子里。 (Wǒ bǎ huā chā zài le píngzi li.):
    私は花を瓶に挿しました。
  • 瓶子掉在地上摔碎了。 (Píngzi diào zài dì shàng shuāi suì le.):
    瓶が床に落ちて割れてしまいました。
  • 这个瓶子是玻璃做的。 (Zhège píngzi shì bōlí zuò de.):
    この瓶はガラス製です。
  • 他把瓶子里的水喝光了。 (Tā bǎ píngzi lǐ de shuǐ hē guāng le.):
    彼は瓶の中の水を全部飲んでしまいました。
  • 请把空瓶子扔进垃圾桶。 (Qǐng bǎ kōng píngzi rēng jìn lājī tǒng.):
    空の瓶をゴミ箱に捨ててください。
  • 这个瓶子的形状很独特。 (Zhège píngzi de xíngzhuàng hěn dútè.):
    この瓶の形はとてもユニークです。
  • 瓶子里的水不多了。 (Píngzi lǐ de shuǐ bù duō le.):
    瓶の中の水はあまり残っていません。
  • 她小心翼翼地把瓶子放好。 (Tā xiǎoxīn yìyì de bǎ píngzi fàng hǎo.):
    彼女は慎重に瓶を置きました。
  • 这个瓶子可以用来装饮料。 (Zhège píngzi kěyǐ yòng lái zhuāng yǐnliào.):
    この瓶は飲み物を入れるのに使えます。
  • 瓶子上的标签写着什么? (Píngzi shàng de biāoqiān xiězhe shénme?):
    瓶のラベルには何が書いてありますか?
  • 他把瓶子里的药倒了出来。 (Tā bǎ píngzi lǐ de yào dào le chūlái.):
    彼は瓶の中の薬を注ぎ出しました。
  • 这个瓶子是用来插花的。 (Zhège píngzi shì yòng lái chā huā de.):
    この瓶は花を挿すためのものです。
  • 瓶子里的酒已经喝完了。 (Píngzi lǐ de jiǔ yǐjīng hē wán le.):
    瓶の中の酒はもう全部飲んでしまいました。
  • 请把瓶子盖拧紧。 (Qǐng bǎ píngzi gài níng jǐn.):
    瓶の蓋をしっかり閉めてください。
  • 这个瓶子看起来很古老。 (Zhège píngzi kàn qǐlái hěn gǔlǎo.):
    この瓶はとても古そうです。
  • 瓶子里的液体是什么? (Píngzi lǐ de yètǐ shì shénme?):
    瓶の中に入っている液体は何ですか?
  • 他把瓶子里的信拿了出来。 (Tā bǎ píngzi lǐ de xìn ná le chūlái.):
    彼は瓶の中から手紙を取り出しました。
  • 这个瓶子可以回收利用。 (Zhège píngzi kěyǐ huíshōu lìyòng.):
    この瓶はリサイクルできます。
  • 瓶子里的果汁很好喝。 (Píngzi lǐ de guǒzhī hěn hǎo hē.):
    瓶の中のジュースはとても美味しいです。
  • 请小心,别把瓶子打碎了。 (Qǐng xiǎoxīn, bié bǎ píngzi dǎ suì le.):
    気をつけて、瓶を割らないでください。
  • 这个瓶子的设计很漂亮。 (Zhège píngzi de shèjì hěn piàoliang.):
    この瓶のデザインはとても綺麗です。
  • 瓶子里的牛奶过期了。 (Píngzi lǐ de niúnǎi guòqī le.):
    瓶の中の牛乳は期限切れです。
  • 他把瓶子里的硬币倒了出来。 (Tā bǎ píngzi lǐ de yìngbì dào le chūlái.):
    彼は瓶から硬貨を全部出しました。
  • 这个瓶子可以用来装调料。 (Zhège píngzi kěyǐ yòng lái zhuāng tiáoliào.):
    この瓶は調味料を入れるのに使えます。
  • 瓶子里的水已经变热了。 (Píngzi lǐ de shuǐ yǐjīng biàn rè le.):
    瓶の中の水はもう温かくなっています。
  • 请把瓶子里的垃圾清理干净。 (Qǐng bǎ píngzi lǐ de lājī qīnglǐ gānjìng.):
    瓶の中のゴミをきれいに掃除してください。
  • 这个瓶子的价格很贵。 (Zhège píngzi de jiàgé hěn guì.):
    この瓶はとても高いです。
  • 瓶子里的油快用完了。 (Píngzi lǐ de yóu kuài yòng wán le.):
    瓶の中の油はもうすぐなくなります。
  • 他把瓶子里的纸条展开。 (Tā bǎ píngzi lǐ de zhǐ tiáo zhǎnkāi.):
    彼は瓶の中の紙切れを広げました。
  • 这个瓶子可以用来装香水。 (Zhège píngzi kěyǐ yòng lái zhuāng xiāngshuǐ.):
    この瓶は香水を入れるのに使えます。
  • 瓶子里的咖啡已经凉了。 (Píngzi lǐ de kāfēi yǐjīng liáng le.):
    瓶の中のコーヒーはもう冷めています。
  • 请把瓶子里的花换一下。 (Qǐng bǎ píngzi lǐ de huā huàn yīxià.):
    瓶の中の花を取り替えてください。
  • 这个瓶子的容量很大。 (Zhège píngzi de róngliàng hěn dà.):
    この瓶の容量はとても大きいです。
  • 瓶子里的蜂蜜很甜。 (Píngzi lǐ de fēngmì hěn tián.):
    瓶の中の蜂蜜はとても甘いです。
  • 他把瓶子里的沙子倒了出来。 (Tā bǎ píngzi lǐ de shāzi dào le chūlái.):
    彼は瓶から砂を全部出しました。
  • 这个瓶子可以用来装醋。 (Zhège píngzi kěyǐ yòng lái zhuāng cù.):
    この瓶はお酢を入れるのに使えます。
  • 瓶子里的茶已经泡好了。 (Píngzi lǐ de chá yǐjīng pào hǎo le.):
    瓶の中のお茶はもう淹れ終わっています。
  • 请把瓶子里的水果拿出来。 (Qǐng bǎ píngzi lǐ de shuǐguǒ ná chūlái.):
    瓶の中の果物を取り出してください。
  • 这个瓶子的颜色很鲜艳。 (Zhège píngzi de yánsè hěn xiānyàn.):
    この瓶の色はとても鮮やかです。
  • 瓶子里的酱油快用完了。 (Píngzi lǐ de jiàngyóu kuài yòng wán le.):
    瓶の中の醤油はもうすぐなくなります。
  • 他把瓶子里的石头一颗一颗地捡起来。 (Tā bǎ píngzi lǐ de shítou yī kē yī kē de jiǎn qǐlái.):
    彼は瓶の中から石を一つ一つ拾い上げました。
  • 这个瓶子可以用来装酒。 (Zhège píngzi kěyǐ yòng lái zhuāng jiǔ.):
    この瓶はお酒を入れるのに使えます。
  • 瓶子里的汤已经凉了,需要加热一下。 (Píngzi lǐ de tāng yǐjīng liáng le, xūyào jiārè yīxià.):
    瓶の中のスープはもう冷めてしまったので、温め直す必要があります。
  • 请把瓶子里的豆子倒进碗里。 (Qǐng bǎ píngzi lǐ de dòuzi dào jìn wǎn li.):
    瓶の中の豆を碗に入れてください。
  • 这个瓶子的图案很精致。 (Zhège píngzi de tú’àn hěn jīngzhì.):
    この瓶の模様はとても精巧です。
  • 瓶子里的糖果都被吃光了。 (Píngzi lǐ de tángguǒ dōu bèi chī guāng le.):
    瓶の中のキャンディは全部食べられてしまいました。
  • 他把瓶子里的纸飞机放飞了出去。 (Tā bǎ píngzi lǐ de zhǐ fēijī fàngfēi le chūqù.):
    彼は瓶の中から紙飛行機を飛ばしました。

瓶子の発音のコツ

ポイント1:「píng」の発音のコツ

「píng」は「ピン」と発音しますが、母音の「i」を短く、軽く発音します。また、声調に注意が必要です。「píng」は第二声で、声が上がるように発音します。口を少し開け、声が上がるイメージで言いましょう。

ポイント2:「zi」の発音のコツ

「zi」は「ズィ」と発音しますが、こちらも「i」は短く発音します。最初の「z」は、英語の「z」よりも少し強く、しっかりと発音します。「zi」の全体を一息で言うように心掛けてください。

ポイント3:声調の意識

中国語では声調が非常に重要です。「瓶子」の「píng」は第二声で声が上がり、「zi」は平声です。声調を意識して、言葉の意味が変わることを理解しながら練習してください。

ポイント4:舌の位置

発音する際、特に「z」の音を出すときには、舌の先を上の歯の裏につけるようにします。また、「i」の発音では、舌の先を少し持ち上げた位置で発音することがポイントです。

ポイント5:リズムをつかむ

言葉にはリズムがあります。「瓶子」を言うときは、「píng」と「zi」をスムーズに繋げることを意識してください。特に「zi」の部分が少し速くなるようにすると、全体の流れが自然になります。

ポイント6:反復練習

何度も繰り返し練習することが大切です。音声を聞いて、真似ることから始め、徐々に自分の声で言えるようにしましょう。録音して自分の発音をチェックするのも効果的です。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次