收入は、hsk4級レベルの中国語単語です。
発音は「shōu rù」で、繁体字では「收入」と表記されます。
このページでは、「收入」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「收入」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
目次
收入の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 收入 |
---|---|
繁体字 | 收入 |
ピンイン/声調 | shōu rù |
カタカナ発音(参考) | ショウ ゥルゥ |
收入の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
名詞 | 収入 |
動詞 | 受け入れる |
動詞 | 取り入れる |
意味1:収入
「収入」は、個人や組織が得るお金や利益を指します。仕事や投資などから得られる金銭的な利益のことです。
意味2:受け入れる
「受け入れる」は、何かを受け取ったり、承諾したりする動作を表します。提案や意見を受け入れることも含まれます。
意味3:取り入れる
「取り入れる」は、新しいアイデアや方法、技術などを自分のものとして採用することを意味します。
收入の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 他的收入每个月都很稳定(tā de shōurù měi gè yuè dōu hěn wěndìng):
彼の収入は毎月安定しています。 - 这家公司今年的收入增长了20%(zhè jiā gōngsī jīnnián de shōurù zēngzhǎng le 20%):
この会社の今年の収入は20%増加しました。 - 收入和支出之间要保持平衡(shōurù hé zhīchū zhījiān yào bǎochí pínghéng):
収入と支出の間にバランスを保つ必要があります。 - 他家的收入主要来自农业(tā jiā de shōurù zhǔyào láizì nóngyè):
彼の家の収入は主に農業から来ています。 - 提高收入是改善生活的重要途径(tígāo shōurù shì gǎishàn shēnghuó de zhòngyào tújìng):
収入を増やすことは生活を改善するための重要な方法です。 - 我们需要找到更多的收入来源(wǒmen xūyào zhǎodào gèng duō de shōurù láiyuán):
私たちはもっと多くの収入源を見つける必要があります。 - 旅游业是这个国家的主要收入来源(lǚyóu yè shì zhège guójiā de zhǔyào shōurù láiyuán):
観光業はこの国の主要な収入源です。 - 他的收入明显比去年增加了(tā de shōurù míngxiǎn bǐ qùnián zēngjiā le):
彼の収入は明らかに昨年より増えました。 - 这个城市的平均收入很高(zhège chéngshì de píngjūn shōurù hěn gāo):
この都市の平均収入は高いです。 - 他把所有的收入都存起来了(tā bǎ suǒyǒu de shōurù dōu cún qǐlái le):
彼はすべての収入を貯めました。 - 他的收入增加了,但支出也增加了(tā de shōurù zēngjiā le, dàn zhīchū yě zēngjiā le):
彼の収入は増えましたが、支出も増えました。 - 低收入家庭在经济上很困难(dī shōurù jiātíng zài jīngjì shàng hěn kùnnán):
低所得家庭は経済的に困難です。 - 他正在寻找增加收入的方法(tā zhèngzài xúnzhǎo zēngjiā shōurù de fāngfǎ):
彼は収入を増やす方法を探しています。 - 他的收入足够维持家庭生活(tā de shōurù zúgòu wéichí jiātíng shēnghuó):
彼の収入は家族生活を維持するのに十分です。 - 他从副业中获得了一些额外的收入(tā cóng fùyè zhōng huòdé le yīxiē éwài de shōurù):
彼は副業からいくらかの追加収入を得ました。 - 他的收入主要来源于写作(tā de shōurù zhǔyào láiyuán yú xiězuò):
彼の収入は主に執筆から来ています。 - 他们今年的收入超过了预期(tāmen jīnnián de shōurù chāoguò le yùqī):
彼らの今年の収入は予想を上回りました。 - 她的收入比她丈夫高(tā de shōurù bǐ tā zhàngfu gāo):
彼女の収入は夫より高いです。 - 公司今年的收入大幅下降(gōngsī jīnnián de shōurù dàfú xiàjiàng):
会社の今年の収入は大幅に減少しました。 - 收入不稳定给他带来了压力(shōurù bù wěndìng gěi tā dàilái le yālì):
収入の不安定さが彼にプレッシャーを与えました。 - 他的主要收入来源是租金(tā de zhǔyào shōurù láiyuán shì zūjīn):
彼の主な収入源は家賃です。 - 她的收入来源多样化(tā de shōurù láiyuán duōyàng huà):
彼女の収入源は多様化しています。 - 收入增加让他感到很满意(shōurù zēngjiā ràng tā gǎndào hěn mǎnyì):
収入の増加が彼を満足させています。 - 这家餐厅的收入大部分来自外卖(zhè jiā cāntīng de shōurù dà bùfèn láizì wàimài):
このレストランの収入の大部分はテイクアウトから来ています。 - 他们每个月都有稳定的收入(tāmen měi gè yuè dōu yǒu wěndìng de shōurù):
彼らは毎月安定した収入があります。 - 收入增长是公司发展的关键(shōurù zēngzhǎng shì gōngsī fāzhǎn de guānjiàn):
収入の増加は会社の発展の鍵です。 - 他的收入主要依赖于佣金(tā de shōurù zhǔyào yīlài yú yōngjīn):
彼の収入は主にコミッションに依存しています。 - 收入的增加使他们的生活更加富裕(shōurù de zēngjiā shǐ tāmen de shēnghuó gèngjiā fùyù):
収入の増加が彼らの生活をさらに豊かにしました。 - 他把收入的一部分捐给了慈善机构(tā bǎ shōurù de yībùfèn juān gěi le císhàn jīgòu):
彼は収入の一部を慈善団体に寄付しました。 - 他们的收入水平在全国属于中等(tāmen de shōurù shuǐpíng zài quánguó shǔyú zhōngděng):
彼らの収入水準は全国的に中程度です。 - 收入减少让他感到很焦虑(shōurù jiǎnshǎo ràng tā gǎndào hěn jiāolǜ):
収入の減少が彼を非常に不安にさせました。 - 这家公司的收入主要依赖出口(zhè jiā gōngsī de shōurù zhǔyào yīlài chūkǒu):
この会社の収入は主に輸出に依存しています。 - 他决定把所有收入投资到股票市场(tā juédìng bǎ suǒyǒu shōurù tóuzī dào gǔpiào shìchǎng):
彼は全ての収入を株式市場に投資することに決めました。 - 收入的增长带来了更多的机会(shōurù de zēngzhǎng dàilái le gèng duō de jīhuì):
収入の増加がさらに多くの機会をもたらしました。 - 他的收入足以支付学费(tā de shōurù zúyǐ zhīfù xuéfèi):
彼の収入は学費を払うのに十分です。 - 收入减少使他的生活更加困难(shōurù jiǎnshǎo shǐ tā de shēnghuó gèngjiā kùnnán):
収入の減少が彼の生活をさらに困難にしました。 - 他们的收入主要来自农业和畜牧业(tāmen de shōurù zhǔyào láizì nóngyè hé xùmù yè):
彼らの収入は主に農業と牧畜から来ています。 - 他努力工作,希望提高收入(tā nǔlì gōngzuò, xīwàng tígāo shōurù):
彼は一生懸命働いて、収入を増やしたいと思っています。 - 他的收入水平在公司里算是高的(tā de shōurù shuǐpíng zài gōngsī lǐ suàn shì gāo de):
彼の収入水準は会社内で高い方です。 - 低收入家庭常常面临经济压力(dī shōurù jiātíng chángcháng miànlín jīngjì yālì):
低所得家庭はしばしば経済的なプレッシャーに直面します。 - 收入增长的同时,生活成本也在上升(shōurù zēngzhǎng de tóngshí, shēnghuó chéngběn yě zài shàngshēng):
収入が増加すると同時に、生活費も上がっています。 - 他收入很高,但支出也不小(tā shōurù hěn gāo, dàn zhīchū yě bù xiǎo):
彼は収入が高いが、支出も少なくありません。 - 他的主要收入来源是出租房屋(tā de zhǔyào shōurù láiyuán shì chūzū fángwū):
彼の主な収入源は家屋の賃貸です。 - 她的收入水平在行业内是顶尖的(tā de shōurù shuǐpíng zài hángyè nèi shì dǐngjiān de):
彼女の収入水準は業界内でトップクラスです。 - 他们的收入来源多种多样(tāmen de shōurù láiyuán duō zhǒng duō yàng):
彼らの収入源は多種多様です。 - 他的收入足以支撑他的生活方式(tā de shōurù zúyǐ zhīchēng tā de shēnghuó fāngshì):
彼の収入は彼の生活様式を支えるのに十分です。 - 他们的收入增加了,但生活依然艰难(tāmen de shōurù zēngjiā le, dàn shēnghuó yīrán jiānnán):
彼らの収入は増えたが、生活は依然として厳しいです。 - 她的收入主要来自于她的设计工作(tā de shōurù zhǔyào láiyú tā de shèjì gōngzuò):
彼女の収入は主に彼女のデザイン業務から来ています。 - 他的收入水平在家庭中是最高的(tā de shōurù shuǐpíng zài jiātíng zhōng shì zuìgāo de):
彼の収入水準は家族の中で最も高いです。 - 收入增长让他对未来充满信心(shōurù zēngzhǎng ràng tā duì wèilái chōngmǎn xìnxīn):
収入の増加が彼に未来への自信を与えました。
收入の発音のコツ
ポイント1:声調の重要性
「收入」は、声調が非常に重要です。「shōu」は第一声で高く平らに発音し、「rù」は第四声で急に下がるように発音します。声調を意識して、声の高さを変える練習をしましょう。
ポイント2:「shōu」の発音のコツ
「shōu」は、最初の音「sh」は、日本語の「し」に近いですが、口を少しすぼめて発音します。続いて「ō」は長めに、声を高く保ちながら発音します。全体として滑らかに言うことを意識してください。
ポイント3:「rù」の発音のコツ
「rù」の「r」は、日本語の「らりるれろ」とは異なり、舌を上の歯の裏につけて発音します。次に「ù」は、しっかりと声を下げるイメージで発音します。声を急に下げる感じを意識しましょう。
ポイント4:連結音の意識
「shōu」と「rù」の間にあまり間を空けず、スムーズに繋げることが大切です。一息で続けて発音する練習をすると、流れるように言いやすくなります。
ポイント5:練習の繰り返し
ポイント6:録音して確認する