演出は、hsk4級レベルの中国語単語です。
発音は「yǎn chū」で、繁体字では「演出」と表記されます。
このページでは、「演出」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「演出」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
目次
演出の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 演出 |
---|---|
繁体字 | 演出 |
ピンイン/声調 | yǎn chū |
カタカナ発音(参考) | イエン チュウ |
演出の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
名詞 | 演出 |
動詞 | 演じる |
意味1:演出
劇や映画、ショーなどにおいて、演技や場面の配置、視覚的要素、音楽などを組み合わせて作品全体を作り上げることを指します。通常、監督や演出家がこの役割を担います。
意味2:演じる
役者が台本に基づいて登場人物を表現し、物語を作り上げる行為を指します。具体的には、セリフを話したり、感情を表現することです。
演出の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 这部电影的演出非常出色。(Zhè bù diànyǐng de yǎnchū fēicháng chūsè。)
この映画の演出は非常に優れている。 - 导演对这场戏的演出有很高的要求。(Dǎoyǎn duì zhè chǎng xì de yǎnchū yǒu hěn gāo de yāoqiú。)
監督はこのシーンの演出に高い要求を持っている。 - 我想学习如何进行舞台演出。(Wǒ xiǎng xuéxí rúhé jìnxíng wǔtái yǎnchū。)
私は舞台演出をどう行うかを学びたい。 - 这部剧的演出给观众留下了深刻的印象。(Zhè bù jù de yǎnchū gěi guānzhòng liúxiàle shēnkè de yìnxiàng。)
この劇の演出は観客に深い印象を残した。 - 在这里,演出与音乐完美结合。(Zài zhèlǐ, yǎnchū yǔ yīnyuè wánměi jiéhé。)
ここでは、演出と音楽が完璧に融合している。 - 他的演出让我感动得泪流满面。(Tā de yǎnchū ràng wǒ gǎndòng dé lèi liú mǎn miàn。)
彼の演出は私を感動させ、涙を流させた。 - 这场演出需要更多的排练。(Zhè chǎng yǎnchū xūyào gèng duō de páiliàn。)
この演出にはもっと多くのリハーサルが必要だ。 - 演员们都很投入,演出十分精彩。(Yǎnyuánmen dōu hěn tóurù, yǎnchū shífēn jīngcǎi。)
俳優たちはみんな没頭しており、演出は非常に素晴らしい。 - 这部戏的演出方式很独特。(Zhè bù xì de yǎnchū fāngshì hěn dútè。)
この劇の演出のスタイルは非常に独特だ。 - 他的演出使我想起了我的童年。(Tā de yǎnchū shǐ wǒ xiǎngqǐle wǒ de tóngnián。)
彼の演出は私の子供時代を思い出させた。 - 演出团队正在为新剧做准备。(Yǎnchū tuánduì zhèngzài wèi xīn jù zuò zhǔnbèi。)
演出チームは新しい劇の準備をしている。 - 她在舞台上的演出赢得了掌声。(Tā zài wǔtái shàng de yǎnchū yíngdéle zhǎngshēng。)
彼女の舞台での演出は拍手を得た。 - 这位导演以其独特的演出风格闻名。(Zhè wèi dǎoyǎn yǐ qí dútè de yǎnchū fēnggé wénmíng。)
この監督はその独特な演出スタイルで有名だ。 - 演出过程中,演员们需要充分沟通。(Yǎnchū guòchéng zhōng, yǎnyuánmen xūyào chōngfèn gōutōng。)
演出の過程では、俳優たちは十分にコミュニケーションを取る必要がある。 - 这部电影的演出真是令人难忘。(Zhè bù diànyǐng de yǎnchū zhēn shì lìng rén nánwàng。)
この映画の演出は本当に忘れがたい。 - 她在剧中的演出非常自然。(Tā zài jù zhōng de yǎnchū fēicháng zìrán。)
彼女の劇中での演出は非常に自然だ。 - 我认为这场演出的主题很有深度。(Wǒ rènwéi zhè chǎng yǎnchū de zhǔtí hěn yǒu shēndù。)
私はこの演出のテーマは非常に深いと思う。 - 演出结束后,观众们纷纷表示赞赏。(Yǎnchū jiéshù hòu, guānzhòngmen fēnfēn biǎoshì zànshǎng。)
演出が終わった後、観客たちは次々と称賛を表明した。 - 他在这个角色的演出中展现了极大的才华。(Tā zài zhège juésè de yǎnchū zhōng zhǎnxiànle jí dà de cáihuá。)
彼はこの役の演出で大きな才能を示した。
演出の発音のコツ
ポイント1:第一声の発音のコツ
「演」の「yǎn」は、第一声(高く平らな音)です。この音を出すときは、声を高めに保ちながら、平らに伸ばします。声が上がりすぎないように注意し、安定した音を意識すると良いです。
ポイント2:母音「a」の発音のコツ
「演」の「yǎn」の「a」は、口を大きく開けて発音します。日本語の「ア」に近い音ですが、少し後ろに引いて言うと、より中国語らしくなります。
ポイント3:鼻音「n」の発音のコツ
「演」の「yǎn」の最後の「n」は、鼻から声を出す音です。舌を上の歯の裏に軽く当て、鼻腔で響かせるように意識します。この鼻音があることで、音が柔らかくなります。
ポイント4:第二声の発音のコツ
「出」の「chū」は、第二声(声が上がる音)です。この音を出すときは、声を上げるようにしながら、少し短めに発音します。力強く、明るい声を出すことを意識すると良いです。
ポイント5:子音「ch」の発音のコツ
「出」の「ch」は、舌を上に向けて、息を強く出しながら発音します。日本語の「ち」とは異なり、より強い摩擦音を意識してください。舌先を上の歯の裏に近づけると良いです。
ポイント6:母音「u」の発音のコツ
「出」の「ū」は、唇を丸めて発音します。日本語の「ウ」に近いですが、少し強めに発音することを心がけましょう。声を出すときに、唇の形を意識することがポイントです。