「完全」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

完全は、hsk4級レベルの中国語単語です。
発音は「wán quán」で、繁体字では「完全」と表記されます。

このページでは、「完全」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「完全」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

完全の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 完全
繁体字 完全
ピンイン/声調 wán quán
カタカナ発音(参考) ワン チュエン

完全の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
形容詞 完全な
副詞 完全に
名詞 完全

意味1:完全な

形容詞として用いられ、欠けるところがなくすべてが揃っている状態を表します。「完全な計画」や「完全な形」などのように使われます。

意味2:完全に

副詞として用いられ、動作や状態が全くその通りであることを示します。「完全に理解する」や「完全に終わった」などのように使われます。

意味3:完全

名詞として用いられ、欠けているものがない状態や、すべてが揃っていることを指します。「完全を求める」や「完全を目指す」などのように使われます。

完全の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 这个计划已经完全落实了(Zhège jìhuà yǐjīng wánquán luòshí le):
    この計画はすでに完全に実行されました。
  • 她的病还没有完全好(Tā de bìng hái méiyǒu wánquán hǎo):
    彼女の病気はまだ完全に治っていません。
  • 他完全理解了这本书的内容(Tā wánquán lǐjiě le zhè běn shū de nèiróng):
    彼はこの本の内容を完全に理解しました。
  • 我们完全支持这个决定(Wǒmen wánquán zhīchí zhège juédìng):
    私たちはこの決定を完全に支持します。
  • 这个方案是完全可行的(Zhège fāng’àn shì wánquán kěxíng de):
    このプランは完全に実行可能です。
  • 她完全不在乎别人的看法(Tā wánquán bù zàihu biérén de kànfǎ):
    彼女は他人の意見を全く気にしません。
  • 你可以完全信任他(Nǐ kěyǐ wánquán xìnrèn tā):
    あなたは彼を完全に信頼できます。
  • 这件事完全与我无关(Zhè jiàn shì wánquán yǔ wǒ wúguān):
    この事は私とは全く関係ありません。
  • 我完全同意你的意见(Wǒ wánquán tóngyì nǐ de yìjiàn):
    私はあなたの意見に完全に同意します。
  • 他的回答完全正确(Tā de huídá wánquán zhèngquè):
    彼の答えは完全に正しいです。
  • 这个问题我们已经完全解决了(Zhège wèntí wǒmen yǐjīng wánquán jiějué le):
    この問題は私たちはすでに完全に解決しました。
  • 她完全没有意识到问题的严重性(Tā wánquán méiyǒu yìshí dào wèntí de yánzhòng xìng):
    彼女は問題の重大さを全く認識していません。
  • 这个解释完全符合事实(Zhège jiěshì wánquán fúhé shìshí):
    この説明は事実と完全に一致しています。
  • 我们完全依赖这个系统(Wǒmen wánquán yīlài zhège xìtǒng):
    私たちはこのシステムに完全に依存しています。
  • 他的意见完全改变了我的看法(Tā de yìjiàn wánquán gǎibiàn le wǒ de kànfǎ):
    彼の意見は私の考え方を完全に変えました。
  • 这次旅行完全超出了我的期待(Zhè cì lǚxíng wánquán chāo chūle wǒ de qīdài):
    この旅行は私の期待を完全に超えました。
  • 她完全掌握了新技能(Tā wánquán zhǎngwò le xīn jìnéng):
    彼女は新しいスキルを完全に習得しました。
  • 这部电影完全感动了我(Zhè bù diànyǐng wánquán gǎndòng le wǒ):
    この映画は私を完全に感動させました。
  • 他完全没有准备好(Tā wánquán méiyǒu zhǔnbèi hǎo):
    彼は全く準備ができていません。
  • 这个系统完全自动化(Zhège xìtǒng wánquán zìdònghuà):
    このシステムは完全に自動化されています。
  • 我们完全依赖互联网(Wǒmen wánquán yīlài hùliánwǎng):
    私たちはインターネットに完全に依存しています。
  • 他完全拒绝了我们的提议(Tā wánquán jùjué le wǒmen de tíyì):
    彼は私たちの提案を完全に拒否しました。
  • 这次考试他完全准备好了(Zhè cì kǎoshì tā wánquán zhǔnbèi hǎo le):
    彼はこの試験に完全に準備ができています。
  • 我们完全控制了局势(Wǒmen wánquán kòngzhì le júshì):
    私たちは状況を完全に掌握しました。
  • 这个文件完全丢失了(Zhège wénjiàn wánquán diūshī le):
    このファイルは完全に失われました。
  • 他完全忘记了今天的会议(Tā wánquán wàngjì le jīntiān de huìyì):
    彼は今日の会議を完全に忘れました。
  • 她的想法完全不同于我的(Tā de xiǎngfǎ wánquán bù tóng yú wǒ de):
    彼女の考えは私のものとは全く異なります。
  • 这个方案完全失败了(Zhège fāng’àn wánquán shībài le):
    このプランは完全に失敗しました。
  • 他完全依赖家人的支持(Tā wánquán yīlài jiārén de zhīchí):
    彼は家族の支援に完全に依存しています。
  • 这个设计完全符合客户的要求(Zhège shèjì wánquán fúhé kèhù de yāoqiú):
    このデザインは顧客の要求に完全に合致しています。
  • 他完全接受了这个建议(Tā wánquán jiēshòu le zhège jiànyì):
    彼はこの提案を完全に受け入れました。
  • 她的态度完全改变了(Tā de tàidù wánquán gǎibiàn le):
    彼女の態度は完全に変わりました。
  • 这次谈判完全成功了(Zhè cì tánpàn wánquán chénggōng le):
    今回の交渉は完全に成功しました。
  • 我们完全理解了这个概念(Wǒmen wánquán lǐjiě le zhège gàiniàn):
    私たちはこの概念を完全に理解しました。
  • 他的解释完全没有说服力(Tā de jiěshì wánquán méiyǒu shuōfúlì):
    彼の説明には全く説得力がありません。
  • 这次比赛他完全胜利了(Zhè cì bǐsài tā wánquán shènglì le):
    彼は今回の試合で完全に勝利しました。
  • 她完全不懂这个问题(Tā wánquán bù dǒng zhège wèntí):
    彼女はこの問題が全く理解できていません。
  • 这个产品完全符合标准(Zhège chǎnpǐn wánquán fúhé biāozhǔn):
    この製品は基準を完全に満たしています。
  • 他完全放弃了这个项目(Tā wánquán fàngqì le zhège xiàngmù):
    彼はこのプロジェクトを完全に放棄しました。
  • 她完全否定了这个理论(Tā wánquán fǒudìng le zhège lǐlùn):
    彼女はこの理論を完全に否定しました。
  • 这次事故完全是人为的(Zhè cì shìgù wánquán shì rénwéi de):
    今回の事故は完全に人為的なものです。
  • 他完全不知道发生了什么(Tā wánquán bù zhīdào fāshēng le shénme):
    彼は何が起こったのか全く知りません。
  • 这本书完全满足了我的需求(Zhè běn shū wánquán mǎnzú le wǒ de xūqiú):
    この本は私の要求を完全に満たしました。
  • 我们完全遵循了规定(Wǒmen wánquán zūnxún le guīdìng):
    私たちは規則に完全に従いました。
  • 他的努力完全没有白费(Tā de nǔlì wánquán méiyǒu báifèi):
    彼の努力は全く無駄ではありませんでした。
  • 她完全没有意识到这个问题(Tā wánquán méiyǒu yìshí dào zhège wèntí):
    彼女はこの問題を全く認識していませんでした。
  • 这次考试他完全通过了(Zhè cì kǎoshì tā wánquán tōngguò le):
    彼はこの試験を完全に合格しました。
  • 他们的观点完全不同(Tāmen de guāndiǎn wánquán bù tóng):
    彼らの見解は完全に異なります。
  • 这个设备完全符合标准(Zhège shèbèi wánquán fúhé biāozhǔn):
    この設備は基準を完全に満たしています。
  • 他的表达完全准确(Tā de biǎodá wánquán zhǔnquè):
    彼の表現は完全に正確です。

完全の発音のコツ

ポイント1:声調の理解

「完全」の「wán」は第二声で、「quán」は第三声です。中国語では声調が非常に重要です。「wán」の場合は、声を上げる感じで、少し高めからスタートして、上昇します。「quán」は、始めは少し低い音から、下がってから上がるという特徴があります。声調を意識して練習しましょう。

ポイント2:母音の発音

「wán」の「w」は英語の「w」と同じように口を丸めて発音します。「án」は「ア」に鼻音が入ったような感じで、口を開いて「ア」と言った後、鼻から音を抜くイメージです。「quán」の「q」は、日本語にはない音ですが、舌を前に出して、口をすぼめて「チュ」に近い音を出します。「u」を加えることで「ク」と「チュ」の中間の音になります。「án」と「uán」の母音が違うことに気を付けてください。

ポイント3:子音の発音

「wán」の最初の「w」は口を丸めて、軽く響かせる感じで発音します。「quán」の「q」は舌を上の前歯の裏に近づけて、息を強く吹き出すように発音します。「w」と「q」の違いを意識し、それぞれの子音をしっかりと区別して練習しましょう。

ポイント4:発音の連結

「wán」と「quán」をつなげるとき、スムーズに発音するためには、前の音から後の音への移行を意識することが大切です。「wán」の最後の「n」をしっかり発音してから、すぐに「quán」の「q」を始めることで、流れるように発音できます。

ポイント5:リズム感を持つ

ポイント6:反復練習

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次