感动は、hsk4級レベルの中国語単語です。
発音は「gǎn dòng」で、繁体字では「感動」と表記されます。
このページでは、「感动」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「感动」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
感动の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 感动 |
---|---|
繁体字 | 感動 |
ピンイン/声調 | gǎn dòng |
カタカナ発音(参考) | ガン ドーン |
感动の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
動詞 | 感動する |
動詞 | 心を打たれる |
動詞 | 胸を打たれる |
意味1:感動する
「感動する」は、心が動かされる、深く心に響くという意味です。この言葉は、特に映画や音楽などの芸術作品を見たときに使われることが多く、感情が強く揺さぶられる状態を表します。
意味2:心を打たれる
「心を打たれる」は、何か特別な出来事や言葉によって、心が強く影響を受けることを意味します。感動的なシーンや感銘を受ける瞬間に用いられます。
意味3:胸を打たれる
「胸を打たれる」は、特に感情が深く揺さぶられ、感銘を受けることを意味します。心の中で強く共鳴する瞬間や出来事を表現する際に使われます。
感动の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 感动的故事 (gǎndòng de gùshì):
感動的な物語 - 感动的泪水 (gǎndòng de lèishuǐ):
感動の涙 - 感动的瞬间 (gǎndòng de shùnjiān):
感動的な瞬間 - 感动的场面 (gǎndòng de chǎngmiàn):
感動的な場面 - 感动的经历 (gǎndòng de jīnglì):
感動的な経験 - 感动的回忆 (gǎndòng de huíyì):
感動的な思い出 - 感动的歌声 (gǎndòng de gēshēng):
感動的な歌声 - 感动的旋律 (gǎndòng de xuánlǜ):
感動的な旋律 - 感动的电影 (gǎndòng de diànyǐng):
感動的な映画 - 感动的画面 (gǎndòng de huàmiàn):
感動的な画面 - 感动的文章 (gǎndòng de wénzhāng):
感動的な文章 - 感动的诗歌 (gǎndòng de shīgē):
感動的な詩歌 - 感动的礼物 (gǎndòng de lǐwù):
感動的な贈り物 - 感动的信 (gǎndòng de xìn):
感動的な手紙 - 感动的拥抱 (gǎndòng de yōngbào):
感動的な抱擁 - 感动的笑容 (gǎndòng de xiàoróng):
感動的な笑顔 - 感动的眼神 (gǎndòng de yǎnshén):
感動的な眼差し - 感动的言语 (gǎndòng de yányǔ):
感動的な言葉 - 感动的行为 (gǎndòng de xíngwéi):
感動的な行動 - 感动的精神 (gǎndòng de jīngshén):
感動的な精神 - 感动的力量 (gǎndòng de lìliàng):
感動的な力 - 感动的氛围 (gǎndòng de fēnwéi):
感動的な雰囲気 - 感动的场景 (gǎndòng de chǎngjǐng):
感動的な光景 - 感动的表演 (gǎndòng de biǎoyǎn):
感動的な演技 - 感动的比赛 (gǎndòng de bǐsài):
感動的な試合 - 感动的音乐会 (gǎndòng de yīnyuèhuì):
感動的なコンサート - 感动的演讲 (gǎndòng de yǎnjiǎng):
感動的なスピーチ - 感动的戏剧 (gǎndòng de xìjù):
感動的な演劇 - 感动的歌剧 (gǎndòng de gējù):
感動的なオペラ - 感动的舞蹈 (gǎndòng de wǔdǎo):
感動的なダンス - 感动的艺术 (gǎndòng de yìshù):
感動的な芸術 - 感动的作品 (gǎndòng de zuòpǐn):
感動的な作品 - 感动的展览 (gǎndòng de zhǎnlǎn):
感動的な展覧会 - 感动的博物馆 (gǎndòng de bówùguǎn):
感動的な博物館 - 感动的历史 (gǎndòng de lìshǐ):
感動的な歴史 - 感动的文化 (gǎndòng de wénhuà):
感動的な文化 - 感动的风景 (gǎndòng de fēngjǐng):
感動的な風景 - 感动的自然 (gǎndòng de zìrán):
感動的な自然 - 感动的旅行 (gǎndòng de lǚxíng):
感動的な旅行 - 感动的冒险 (gǎndòng de màoxiǎn):
感動的な冒険 - 感动的挑战 (gǎndòng de tiǎozhàn):
感動的な挑戦 - 感动的成功 (gǎndòng de chénggōng):
感動的な成功 - 感动的失败 (gǎndòng de shībài):
感動的な失敗 - 感动的努力 (gǎndòng de nǔlì):
感動的な努力 - 感动的成长 (gǎndòng de chéngzhǎng):
感動的な成長 - 感动的友情 (gǎndòng de yǒuqíng):
感動的な友情 - 感动的爱情 (gǎndòng de àiqíng):
感動的な愛情 - 感动的亲情 (gǎndòng de qīnqíng):
感動的な親情 - 感动的家庭 (gǎndòng de jiātíng):
感動的な家族 - 感动的社会 (gǎndòng de shèhuì):
感動的な社会
感动の発音のコツ
ポイント1:声調の理解
「感动」の「gǎn」は第三声、つまり下がってから上がる声調です。この声調を正しく発音するためには、まず「g」の音を発音し、次に声を少し下げてから上げるように意識します。声調の変化を滑らかに行うことが大切です。
ポイント2:「g」の発音のコツ
「g」は日本語の「ガ」よりも少し喉の奥で発音します。口を少し開けて、舌の後ろを上げるようにすると、より自然な「g」の音になります。
ポイント3:「ǎn」の発音のコツ
「ǎn」の部分は、まず「あ」の音を発音し、その後に「ん」を続けます。「あ」の音を発音した後、口を閉じるようにして「ん」を出すと、滑らかな音になります。
ポイント4:次の音「dòng」の発音のコツ
「dòng」は第一声で、高く平らな音です。「d」の音は口をしっかり閉じてから開くイメージで発音します。続いて「òng」は「おん」と発音しますが、口を少し丸めて「お」の音を強調します。
ポイント5:声調の練習
「dòng」は第一声なので、声を高く安定させて発音します。「d」の音を出した後、声を下げずにそのまま高い位置を保ちながら「òng」と発音することがポイントです。
ポイント6:フレーズ全体をつなげる練習
「gǎn dòng」を一緒に言うときは、各音を明瞭に発音しつつ、声調に注意して滑らかに繋げることが大切です。最初はゆっくり、慣れてきたら少しずつスピードを上げて練習すると良いでしょう。