表扬は、hsk4級レベルの中国語単語です。
発音は「biǎo yáng」で、繁体字では「錶揚/颺」と表記されます。
このページでは、「表扬」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「表扬」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
目次
表扬の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 表扬 |
---|---|
繁体字 | 錶揚/颺 |
ピンイン/声調 | biǎo yáng |
カタカナ発音(参考) | ビヤオ ヤーン |
表扬の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
動詞 | 褒める |
動詞 | 称賛する |
動詞 | 表彰する |
意味1:褒める
「表扬」は、他人の行動や成果を認めて、良さを言葉にして伝える行為を指します。日常的な場面で使われることが多く、子供や同僚、友人などに対して行われます。
意味2:称賛する
「表扬」は、特に優れた行動や成果に対して、高く評価し、賞賛の意を示すことを意味します。より公式な場面で使われることがあり、個人や集団に対して行われることがあります。
意味3:表彰する
「表扬」は、個人や団体の特定の功績や貢献を公式に認めて評価し、賞を授与する行為を指します。式典や表彰状の授与などの場面で用いられることがあります。
表扬の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 老师在课堂上表扬了小明的表现(Lǎoshī zài kètáng shàng biǎoyángle xiǎomíng de biǎoxiàn):
先生は授業中に小明の成績を褒めました。 - 她的努力得到了大家的表扬(Tā de nǔlì dédàole dàjiā de biǎoyáng):
彼女の努力はみんなから称賛されました。 - 公司决定表扬表现优秀的员工(Gōngsī juédìng biǎoyáng biǎoxiàn yōuxiù de yuángōng):
会社は優れた業績を上げた社員を表彰することに決めました。 - 我想表扬你在比赛中的表现(Wǒ xiǎng biǎoyáng nǐ zài bǐsài zhōng de biǎoxiàn):
私はあなたの試合での活躍を褒めたいです。 - 他的研究成果得到了国际的表扬(Tā de yánjiū chéngguǒ dédàole guójì de biǎoyáng):
彼の研究成果は国際的に称賛されました。 - 学校每年都会表扬优秀的学生(Xuéxiào měi nián dōu huì biǎoyáng yōuxiù de xuéshēng):
学校は毎年優秀な学生を表彰します。 - 我们应该表扬那些努力工作的人(Wǒmen yīnggāi biǎoyáng nàxiē nǔlì gōngzuò de rén):
私たちは一生懸命働く人々を褒めるべきです。 - 他的表现得到了上司的表扬(Tā de biǎoxiàn dédàole shàngsī de biǎoyáng):
彼の業績は上司から称賛されました。 - 每次活动结束后,组织者都会表扬志愿者的贡献(Měi cì huódòng jiéshù hòu, zǔzhī zhě dōu huì biǎoyáng zhìyuàn zhě de gòngxiàn):
毎回イベントが終わった後、主催者はボランティアの貢献を表彰します。 - 我非常感谢你对我的帮助,想表扬你(Wǒ fēicháng gǎnxiè nǐ duì wǒ de bāngzhù, xiǎng biǎoyáng nǐ):
あなたの助けに感謝しており、あなたを褒めたいと思います。 - 他们的团队合作精神受到了表扬(Tāmen de tuánduì hézuò jīngshén shòudàole biǎoyáng):
彼らのチームワーク精神は称賛されました。 - 在年会上,经理表扬了销售团队的业绩(Zài nián huì shàng, jīnglǐ biǎoyángle xiāoshòu tuánduì de yèjì):
年次会で、マネージャーは営業チームの業績を表彰しました。 - 我希望能在下次会议上表扬你的努力(Wǒ xīwàng néng zài xiàcì huìyì shàng biǎoyáng nǐ de nǔlì):
次の会議であなたの努力を称賛できることを願っています。 - 他的创意设计得到了许多人的表扬(Tā de chuàngyì shèjì dédàole xǔduō rén de biǎoyáng):
彼の創造的なデザインは多くの人々に称賛されました。 - 老师在表彰会上表扬了所有获奖的学生(Lǎoshī zài biǎozhāng huì shàng biǎoyángle suǒyǒu huòjiǎng de xuéshēng):
先生は表彰式で全ての受賞した学生を表彰しました。 - 这次活动的成功离不开大家的表扬和支持(Zhè cì huódòng de chénggōng lí bùkāi dàjiā de biǎoyáng hé zhīchí):
このイベントの成功は皆の称賛とサポートなしではあり得ません。 - 他的努力工作得到了公司的表扬(Tā de nǔlì gōngzuò dédàole gōngsī de biǎoyáng):
彼の努力は会社から称賛されました。 - 在表彰大会上,获奖者发表了感谢的表扬(Zài biǎozhāng dàhuì shàng, huòjiǎng zhě fābiǎole gǎnxiè de biǎoyáng):
表彰大会で、受賞者は感謝の意を表しました。
表扬の発音のコツ
ポイント1:声調の理解
「表扬」の「biǎo」は3声(低く下がってから上がる音)で、「扬」は2声(高く上がる音)です。中国語は声調が非常に重要なので、まずはこの声調を意識して練習しましょう。
ポイント2:「biǎo」の発音のコツ
「biǎo」の「bi」は日本語の「ビ」に近いですが、口を少し大きく開けて、明るく発音します。「ǎo」は「アオ」のような音で、口を開けた状態で下がってから上がる音を意識します。
ポイント3:「扬」の発音のコツ
「扬」の「yáng」は「ヤン」と発音しますが、最初の「y」は軽く、少し口を横に広げるイメージで発音します。「áng」は口を開けて高く保ちながら発音することを意識してください。
ポイント4:連続した音の流れ
「表扬」を発音する際には、「biǎo」と「yáng」をつなげてスムーズに発音することが大切です。言葉を切らずに自然に流れるように発音してみてください。
ポイント5:練習する際のアクセント
ポイント6:リズム感を持って発音