「干」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

干は、hsk4級レベルの中国語単語です。
発音は「gàn」で、繁体字では「乾/幹/榦」と表記されます。

このページでは、「干」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「干」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

干の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字
繁体字 乾/幹/榦
ピンイン/声調 gàn
カタカナ発音(参考) ガン

干の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
動詞 する
形容詞 乾いた
名詞

意味1:する

「干」は動詞として「する」という意味を持ちます。これは特に何かの行動や作業を指す場合に使われることがあります。

意味2:乾いた

形容詞としての「干」は「乾いた」を意味します。この場合、物が湿気を失って乾燥した状態を表します。

意味3:幹

名詞としての「干」は「幹」を意味します。これは植物の幹や主要な部分を指す場合に使われます。

干の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 他是公司的骨干(tā shì gōngsī de gǔgàn):
    彼は会社の骨幹です。
  • 树干被风吹断了(shùgàn bèi fēng chuī duàn le):
    木の幹が風で折れました。
  • 他在实干工作(tā zài shígàn gōngzuò):
    彼は実際に仕事をしています。
  • 我们需要更多的实干家(wǒmen xūyào gèng duō de shígàn jiā):
    私たちはもっと多くの実践家が必要です。
  • 他干得很好(tā gàn de hěn hǎo):
    彼はうまくやっています。
  • 你今天要干什么?(nǐ jīntiān yào gàn shénme):
    あなたは今日何をしますか?
  • 他干过很多不同的工作(tā gàn guò hěn duō bù tóng de gōngzuò):
    彼は多くの異なる仕事をしてきました。
  • 这个项目需要很多人一起干(zhège xiàngmù xūyào hěn duō rén yīqǐ gàn):
    このプロジェクトは多くの人が一緒にやる必要があります。
  • 他干得很出色(tā gàn de hěn chūsè):
    彼は素晴らしくやっています。
  • 你想干什么就干什么(nǐ xiǎng gàn shénme jiù gàn shénme):
    あなたはやりたいことをやってください。
  • 他干活儿很卖力(tā gàn huór hěn màilì):
    彼は一生懸命働いています。
  • 我们一起干吧(wǒmen yīqǐ gàn ba):
    一緒にやりましょう。
  • 这个工程需要很多人干(zhège gōngchéng xūyào hěn duō rén gàn):
    この工事は多くの人が必要です。
  • 他干活儿非常认真(tā gàn huór fēicháng rènzhēn):
    彼は非常に真面目に働いています。
  • 他干得很快(tā gàn de hěn kuài):
    彼はとても速くやります。
  • 他干得很有条理(tā gàn de hěn yǒu tiáolǐ):
    彼はとても体系的にやります。
  • 你干了什么好事?(nǐ gàn le shénme hǎoshì):
    あなたは何か良いことをしましたか?
  • 他干的事让我很感动(tā gàn de shì ràng wǒ hěn gǎndòng):
    彼のやったことに感動しました。
  • 我们要一起干大事(wǒmen yào yīqǐ gàn dàshì):
    一緒に大事を成し遂げましょう。
  • 他干的活儿很出色(tā gàn de huór hěn chūsè):
    彼の仕事はとても素晴らしいです。
  • 我们要埋头苦干(wǒmen yào máitóu kǔgàn):
    私たちは懸命に働く必要があります。
  • 他一直在干活儿(tā yīzhí zài gàn huór):
    彼はずっと働いています。
  • 你干得很好,继续努力(nǐ gàn de hěn hǎo, jìxù nǔlì):
    あなたはよくやっています、その調子で頑張ってください。
  • 他干得很累(tā gàn de hěn lèi):
    彼はとても疲れています。
  • 我们一起干吧,把工作完成(wǒmen yīqǐ gàn ba, bǎ gōngzuò wánchéng):
    一緒にやりましょう、仕事を終わらせましょう。
  • 他干活儿非常努力(tā gàn huór fēicháng nǔlì):
    彼は非常に努力して働いています。
  • 你干得真不错(nǐ gàn de zhēn bùcuò):
    あなたは本当によくやっています。
  • 他干了一件大事(tā gàn le yī jiàn dàshì):
    彼は大事を成し遂げました。
  • 他干得很专业(tā gàn de hěn zhuānyè):
    彼はとても専門的にやります。
  • 我们要干得更好(wǒmen yào gàn de gèng hǎo):
    私たちはもっとよくやる必要があります。
  • 他干得很卖力(tā gàn de hěn màilì):
    彼は一生懸命にやっています。
  • 你干了什么坏事?(nǐ gàn le shénme huàishì):
    何か悪いことをしましたか?
  • 他干的工作非常重要(tā gàn de gōngzuò fēicháng zhòngyào):
    彼の仕事は非常に重要です。
  • 我们一起干掉敌人(wǒmen yīqǐ gàndiào dírén):
    一緒に敵を倒しましょう。
  • 他干得很认真(tā gàn de hěn rènzhēn):
    彼はとても真面目にやります。
  • 我们要干得更好(wǒmen yào gàn de gèng hǎo):
    私たちはもっとよくやる必要があります。
  • 他干得很出色(tā gàn de hěn chūsè):
    彼は非常に優れています。
  • 你干得不错(nǐ gàn de bùcuò):
    あなたはよくやっています。
  • 他干了很多事(tā gàn le hěn duō shì):
    彼は多くのことをやりました。
  • 我们一起干吧(wǒmen yīqǐ gàn ba):
    一緒にやりましょう。
  • 他干的活儿很有条理(tā gàn de huór hěn yǒu tiáolǐ):
    彼はとても体系的に仕事をしています。
  • 你干的事让我很感动(nǐ gàn de shì ràng wǒ hěn gǎndòng):
    あなたがやったことに感動しました。
  • 他干得很快(tā gàn de hěn kuài):
    彼は非常に速くやります。
  • 我们要一起干大事(wǒmen yào yīqǐ gàn dàshì):
    一緒に大きなことを成し遂げましょう。
  • 他干的活儿很出色(tā gàn de huór hěn chūsè):
    彼は非常に優れた仕事をしています。
  • 他干活儿很认真(tā gàn huór hěn rènzhēn):
    彼は非常に真面目に働いています。
  • 我们要埋头苦干(wǒmen yào máitóu kǔgàn):
    私たちは懸命に働く必要があります。
  • 他一直在干活儿(tā yīzhí zài gàn huór):
    彼はずっと働いています。
  • 你干得很好,继续努力(nǐ gàn de hěn hǎo, jìxù nǔlì):
    あなたはよくやっています、その調子で頑張ってください。
  • 他干得很累(tā gàn de hěn lèi):
    彼はとても疲れています。
  • 我们一起干吧,把工作完成(wǒmen yīqǐ gàn ba, bǎ gōngzuò wánchéng):
    一緒にやりましょう、仕事を終わらせましょう。

干の発音のコツ

ポイント1:声調を意識する

「干」の「gàn」は、第四声(落ちる声調)です。声を高めに始めてから急に下げるように発音します。最初は少し高めのトーンから始めて、すぐに落としていくイメージです。

ポイント2:母音の発音を正確に

「gàn」の「a」は、日本語の「あ」とは少し異なります。口を少し大きく開けて、母音をはっきりと発音することを意識しましょう。口の形をしっかり作ることが重要です。

ポイント3:子音の発音をクリアに

「gàn」の最初の「g」は、喉の奥から出すように発音します。日本語の「ガ」よりも強く、しっかりとした音を出すことを心がけましょう。

ポイント4:音のつながりを意識する

「gàn」と発音する際に、子音と母音をスムーズに繋げることが大切です。特に「g」と「à」の間に無駄な間を取らないように、リズムよく発音してください。

ポイント5:練習を重ねる

「gàn」を何度も繰り返し練習することで、発音が自然になります。特に声調を意識しながら練習することが重要です。鏡の前で口の形を確認しながら練習すると良いでしょう。

ポイント6:リスニングを活用する

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次