「饺子」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

饺子は、hsk4級レベルの中国語単語です。
発音は「jiǎo zi」で、繁体字では「餃子」と表記されます。

このページでは、「饺子」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「饺子」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

饺子の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 饺子
繁体字 餃子
ピンイン/声調 jiǎo zi
カタカナ発音(参考) ジアオ ズー

饺子の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
名詞 餃子
名詞 水餃子
名詞 蒸し餃子

意味1:餃子

中国料理の代表的な料理で、小麦粉の皮に肉や野菜などの具を包んで焼いたものを指す。

意味2:水餃子

餃子の一種で、皮に具を包んで茹でたもの。スープなどと一緒に食べることが多い。

意味3:蒸し餃子

餃子の一種で、蒸して調理したもの。焼き餃子や水餃子とは異なる食感が楽しめる。

饺子の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 饺子 (jiǎozi):
    餃子
  • 包饺子 (bāo jiǎozi):
    餃子を作る
  • 煮饺子 (zhǔ jiǎozi):
    餃子を茹でる
  • 煎饺子 (jiān jiǎozi):
    餃子を焼く
  • 蒸饺子 (zhēng jiǎozi):
    餃子を蒸す
  • 饺子馅儿 (jiǎozi xiànr):
    餃子の餡
  • 饺子皮儿 (jiǎozi pír):
    餃子の皮
  • 素饺子 (sù jiǎozi):
    肉なし餃子
  • 猪肉饺子 (zhūròu jiǎozi):
    豚肉餃子
  • 羊肉饺子 (yángròu jiǎozi):
    羊肉餃子
  • 牛肉饺子 (niúròu jiǎozi):
    牛肉餃子
  • 白菜猪肉饺子 (báicài zhūròu jiǎozi):
    白菜と豚肉餃子
  • 韭菜猪肉饺子 (jiǔcài zhūròu jiǎozi):
    ニラと豚肉餃子
  • 虾仁饺子 (xiārén jiǎozi):
    エビ餃子
  • 三鲜饺子 (sānxiān jiǎozi):
    三鮮餃子(肉、エビ、野菜の三種類の具を使った餃子)
  • 我喜欢吃饺子。 (wǒ xǐhuan chī jiǎozi):
    私は餃子が好きです。
  • 我想吃饺子。 (wǒ xiǎng chī jiǎozi):
    餃子が食べたい。
  • 我饿了,我们去吃饺子吧。 (wǒ èle, wǒmen qù chī jiǎozi ba):
    お腹が空いたから、餃子を食べに行こう。
  • 今天晚上吃饺子。 (jīntiān wǎnshang chī jiǎozi):
    今日の晩御飯は餃子です。
  • 我妈妈做的饺子最好吃。 (wǒ māma zuò de jiǎozi zuì hào chī):
    母の作る餃子が一番おいしい。
  • 我学会了包饺子。 (wǒ xuéhuìle bāo jiǎozi):
    餃子の包み方を覚えました。
  • 我们一起包饺子吧。 (wǒmen yīqǐ bāo jiǎozi ba):
    一緒に餃子を作りましょう。
  • 饺子是中国北方的传统食品。 (jiǎozi shì zhōngguó běifāng de chuántǒng shípǐn):
    餃子は中国北方の伝統的な食べ物です。
  • 过年的时候,中国人喜欢吃饺子。 (guònián de shíhou, zhōngguó rén xǐhuan chī jiǎozi):
    旧正月の時、中国人は餃子を食べるのが好きです。
  • 饺子在中国有很久的历史。 (jiǎozi zài zhōngguó yǒu hěn jiǔ de lìshǐ):
    餃子は中国で長い歴史があります。
  • 饺子有很多种做法。 (jiǎozi yǒu hěnduō zhǒng zuòfǎ):
    餃子にはたくさんの作り方があります。
  • 我喜欢吃煎饺。 (wǒ xǐhuan chī jiānjiǎo):
    私は焼き餃子が好きです。
  • 你喜欢吃水饺还是蒸饺? (nǐ xǐhuan chī shuǐjiǎo háishi zhēngjiǎo?):
    あなたは水餃子と蒸し餃子、どちらが好きですか?
  • 这家店的饺子很好吃。 (zhè jiā diàn de jiǎozi hěn hào chī):
    この店の餃子はとてもおいしいです。
  • 我想点一份饺子。 (wǒ xiǎng diǎn yī fèn jiǎozi):
    餃子を一人前注文したいです。
  • 饺子馅儿可以有很多种。 (jiǎozi xiànr kěyǐ yǒu hěnduō zhǒng):
    餃子の餡にはたくさんの種類があります。
  • 我喜欢吃韭菜鸡蛋馅儿的饺子。 (wǒ xǐhuan chī jiǔcài jīdàn xiànr de jiǎozi):
    私はニラ玉の餃子が好きです。
  • 饺子皮儿要用温水和面。 (jiǎozi pír yào yòng wēnshuǐ hé miàn):
    餃子の皮はぬるま湯で練る必要があります。
  • 包饺子的时候,要把馅儿包紧。 (bāo jiǎozi de shíhou, yào bǎ xiànr bāo jǐn):
    餃子を包む時は、餡をしっかり包む必要があります。
  • 煮饺子的时候,要加三次冷水。 (zhǔ jiǎozi de shíhou, yào jiā sān cì lěngshuǐ):
    餃子を茹でる時は、3回冷水を追加する必要があります。
  • 煎饺子的时候,要先煎一下底部。 (jiān jiǎozi de shíhou, yào xiān jiān yīxià dǐbù):
    餃子を焼く時は、まず底を焼きます。
  • 蒸饺子的时候,要在蒸笼上铺一层纱布。 (zhēng jiǎozi de shíhou, yào zài zhēnglóng shàng pù yī céng shābù):
    餃子を蒸す時は、蒸し器にガーゼを敷く必要があります。
  • 饺子煮好了,可以蘸醋吃。 (jiǎozi zhǔ hǎole, kěyǐ zhàn cù chī):
    餃子が茹であがったら、お酢につけて食べられます。
  • 饺子是中国的特色美食之一。 (jiǎozi shì zhōngguó de tèsè měishí zhī yī):
    餃子は中国の特色ある美食の一つです。
  • 饺子在中国人的饮食文化中占有重要地位。 (jiǎozi zài zhōngguó rén de yǐnshí wénhuà zhōng zhànyǒu zhòngyào dìwèi):
    餃子は中国人の食文化において重要な地位を占めています。
  • 饺子的形状像元宝,寓意着招财进宝。 (jiǎozi de xíngzhuàng xiàng yuánbǎo, yùyìzhe zhāocái jìnbǎo):
    餃子の形は元宝に似ており、お金を招き入れるという意味があります。
  • 饺子在中国不同的地区有不同的口味和做法。 (jiǎozi zài zhōngguó bùtóng de dìqū yǒu bùtóng de kǒuwèi hé zuòfǎ):
    中国では地域によって餃子の味や作り方が異なります。
  • 饺子不仅好吃,而且营养丰富。 (jiǎozi bùjǐn hào chī, érqiě yíngyǎng fēngfù):
    餃子はおいしいだけでなく、栄養も豊富です。
  • 饺子是家庭聚餐和节日庆祝的必备食品。 (jiǎozi shì jiātíng jùcān hé jiérì qìngzhù de bìbèi shípǐn):
    餃子は家族の食事や祝日の祝い事には欠かせない食べ物です。
  • 我喜欢吃皮薄馅大的饺子。 (wǒ xǐhuan chī pí báo xiàn dà de jiǎozi):
    私は皮が薄くて餡が大きい餃子が好きです。
  • 你吃过锅贴儿吗? (nǐ chīguò guōtiēr ma?):
    鍋貼を食べたことがありますか?
  • 我更喜欢吃蒸饺,因为蒸饺比较清淡健康。 (wǒ gèng xǐhuan chī zhēngjiǎo, yīnwèi zhēngjiǎo bǐjiào qīngdàn jiànkāng):
    私は蒸し餃子の方が好きです。蒸し餃子の方がさっぱりしていて健康的だからです。
  • 你觉得哪家店的饺子最好吃? (nǐ juéde nǎ jiā diàn de jiǎozi zuì hào chī?):
    どこのお店の餃子が一番おいしいと思いますか?
  • 我吃饺子的时候喜欢蘸醋和辣椒油。 (wǒ chī jiǎozi de shíhou xǐhuan zhàn cù hé làjiāo yóu):
    私は餃子を食べる時、お酢とラー油を付けて食べるのが好きです。
  • 饺子是中国北方人过年必吃的食物。 (jiǎozi shì zhōngguó běifāng rén guònián bì chī de shíwù):
    餃子は中国北方の人にとって、旧正月に必ず食べる食べ物です。

饺子の発音のコツ

ポイント1:声調の理解

「饺子」の「jiǎo」は第3声で、低く始まり、下がってから上がる声調です。最初に少し低めに発音し、次第に高く上げることを意識してください。声調は意味を変えるため、正確に発音することが大切です。

ポイント2:母音「ia」の発音

「jiǎo」の「ji」は「じ」と「い」の中間の音で、舌先を上の歯の裏に軽く当てます。「ia」は「い」と「や」の間の音で、口を少し開けて発音します。この部分がスムーズに連結するように練習してください。

ポイント3:子音「j」の発音

「j」は日本語の「じ」とは異なり、少し「い」の音を含んでいます。舌先を上の歯の裏につけるようにして、息を押し出す感じで発音します。この音を出すときは、口をあまり開けずに柔らかく発音することがポイントです。

ポイント4:母音「o」の発音

「饺子」の「zi」の「i」は日本語の「い」と同じですが、後ろの「o」は「お」とは少し違い、口を丸めずに発音します。「jiǎo」の後に続ける時は、すぐに口の形を「い」に戻すように心がけてください。

ポイント5:声調の切り替え

「jiǎo」と「zi」は異なる声調です。「zi」は第4声で、短く鋭く発音します。声調を明確に切り替えるために、最初の音を高く保ちながら、その後は急に下げるように意識しましょう。

ポイント6:練習とリズム

「饺子」を何度も繰り返し発音することで、リズムをつかむことができます。特に、声調の変化を感じながらリズミカルに発音することで、自然な発音に近づきます。自分の発音を録音して聞き返すのも効果的です。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次