「节目」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

节目は、hsk3級レベルの中国語単語です。
発音は「jié mù」で、繁体字では「節目」と表記されます。

このページでは、「节目」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「节目」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

节目の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 节目
繁体字 節目
ピンイン/声調 jié mù
カタカナ発音(参考) ジエ ムゥ

节目の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
名詞 番組
名詞 プログラム
名詞 演目

意味1:番組

电视节目や广播节目など、テレビやラジオで放送されるコンテンツを指します。視聴者や聴取者に娯楽や情報を提供するために編成された内容です。

意味2:プログラム

一般的に、あるイベントや活動の進行の計画や内容を指します。例えば、节日活动节目では、祭りやイベントでのプログラムが含まれます。

意味3:演目

演劇やコンサートなどで上演される作品や演技のリストを指します。例えば、剧场节目では、舞台で披露される演目が挙げられます。

节目の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 你看了昨晚的电视节目了吗?(nǐ kànle zuówǎn de diànshì jiémù le ma):
    昨夜のテレビ番組を見ましたか。
  • 他们表演了一个很精彩的节目。(tāmen biǎoyǎnle yīgè hěn jīngcǎi de jiémù):
    彼らはとても素晴らしい出し物をしました。
  • 这个节目非常有趣。(zhège jiémù fēicháng yǒuqù):
    この番組は非常に面白いです。
  • 节目预告上说今晚有一部电影。(jiémù yùgào shàng shuō jīnwǎn yǒu yī bù diànyǐng):
    番組予告では今夜映画があります。
  • 我们喜欢看新闻节目。(wǒmen xǐhuān kàn xīnwén jiémù):
    私たちはニュース番組を見るのが好きです。
  • 这是一个儿童节目。(zhè shì yīgè értóng jiémù):
    これは子供向けの番組です。
  • 他们的表演节目非常受欢迎。(tāmen de biǎoyǎn jiémù fēicháng shòu huānyíng):
    彼らの演目は非常に人気があります。
  • 今天的体育节目很精彩。(jīntiān de tǐyù jiémù hěn jīngcǎi):
    今日のスポーツ番組は素晴らしいです。
  • 节目单上有很多有趣的活动。(jiémù dān shàng yǒu hěnduō yǒuqù de huódòng):
    プログラムにはたくさんの面白い活動があります。
  • 我们在准备新年的节目。(wǒmen zài zhǔnbèi xīnnián de jiémù):
    私たちは新年の番組を準備しています。
  • 他参加了一个电视节目的录制。(tā cānjiāle yīgè diànshì jiémù de lùzhì):
    彼はテレビ番組の録画に参加しました。
  • 这个节目每周五晚上播出。(zhège jiémù měi zhōu wǔ wǎnshàng bōchū):
    この番組は毎週金曜日の夜に放送されます。
  • 我最喜欢的节目是自然纪录片。(wǒ zuì xǐhuān de jiémù shì zìrán jìlùpiàn):
    私の一番好きな番組は自然ドキュメンタリーです。
  • 他们正在录制一个新的综艺节目。(tāmen zhèngzài lùzhì yīgè xīn de zōngyì jiémù):
    彼らは新しいバラエティ番組を録画しています。
  • 这个节目介绍了许多美食。(zhège jiémù jièshàole xǔduō měishí):
    この番組はたくさんの美食を紹介しました。
  • 我们准备了一个特别节目。(wǒmen zhǔnbèile yīgè tèbié jiémù):
    私たちは特別番組を用意しました。
  • 她在节目中唱了一首歌。(tā zài jiémù zhōng chàngle yī shǒu gē):
    彼女は番組で歌を歌いました。
  • 节目单上写着今天的演出时间。(jiémù dān shàng xiězhe jīntiān de yǎnchū shíjiān):
    プログラムには今日の公演時間が書いてあります。
  • 这是一个非常有教育意义的节目。(zhè shì yīgè fēicháng yǒu jiàoyù yìyì de jiémù):
    これは非常に教育的な番組です。
  • 节目结束后,我们一起去吃饭。(jiémù jiéshù hòu, wǒmen yīqǐ qù chīfàn):
    番組が終わった後、私たちは一緒に食事に行きます。
  • 我们正在策划一个新节目。(wǒmen zhèngzài cèhuà yīgè xīn jiémù):
    私たちは新しい番組を企画しています。
  • 这个节目有很多观众。(zhège jiémù yǒu hěnduō guānzhòng):
    この番組には多くの視聴者がいます。
  • 他们表演的节目很受欢迎。(tāmen biǎoyǎn de jiémù hěn shòu huānyíng):
    彼らの演目は人気があります。
  • 你看过这个节目吗?(nǐ kànguò zhège jiémù ma):
    この番組を見たことがありますか。
  • 节目开始前我们需要准备好一切。(jiémù kāishǐ qián wǒmen xūyào zhǔnbèi hǎo yīqiè):
    番組が始まる前にすべてを準備する必要があります。
  • 这个节目由著名主持人主持。(zhège jiémù yóu zhùmíng zhǔchí rén zhǔchí):
    この番組は有名な司会者が司会を務めます。
  • 节目单上有所有的表演信息。(jiémù dān shàng yǒu suǒyǒu de biǎoyǎn xìnxī):
    プログラムにはすべての公演情報があります。
  • 我们在节目中采访了很多人。(wǒmen zài jiémù zhōng cǎifǎngle hěnduō rén):
    私たちは番組で多くの人にインタビューしました。
  • 这是一个非常搞笑的节目。(zhè shì yīgè fēicháng gǎoxiào de jiémù):
    これは非常に面白い番組です。
  • 节目播出时间改了。(jiémù bōchū shíjiān gǎile):
    番組の放送時間が変わりました。
  • 我们喜欢看这个音乐节目。(wǒmen xǐhuān kàn zhège yīnyuè jiémù):
    私たちはこの音楽番組を見るのが好きです。
  • 这个节目专门介绍历史。(zhège jiémù zhuānmén jièshào lìshǐ):
    この番組は歴史を専門に紹介します。
  • 她是这个节目的常驻嘉宾。(tā shì zhège jiémù de chángzhù jiābīn):
    彼女はこの番組の常連ゲストです。
  • 节目开始前观众已经到场。(jiémù kāishǐ qián guānzhòng yǐjīng dàochǎng):
    番組が始まる前に観客がすでに到着しました。
  • 这是一个科普节目。(zhè shì yīgè kēpǔ jiémù):
    これは科学普及番組です。
  • 节目单上列出了所有的演出。(jiémù dān shàng lièlē chu suǒyǒu de yǎnchū):
    プログラムにはすべての公演が列挙されています。
  • 这个节目有很多有趣的内容。(zhège jiémù yǒu hěnduō yǒuqù de nèiróng):
    この番組にはたくさんの面白い内容があります。
  • 我们邀请了一位专家来参加节目。(wǒmen yāoqǐngle yī wèi zhuānjiā lái cānjiā jiémù):
    私たちは専門家を一人番組に招待しました。
  • 这个节目的收视率很高。(zhège jiémù de shōushì lǜ hěn gāo):
    この番組の視聴率は高いです。
  • 他们在节目中讨论了很多话题。(tāmen zài jiémù zhōng tǎolùnle hěnduō huàtí):
    彼らは番組で多くの話題を議論しました。
  • 这是一个非常感人的节目。(zhè shì yīgè fēicháng gǎnrén de jiémù):
    これは非常に感動的な番組です。
  • 节目结束后,主持人和观众互动。(jiémù jiéshù hòu, zhǔchí rén hé guānzhòng hùdòng):
    番組終了後、司会者と観客が交流しました。
  • 这个节目有很多粉丝。(zhège jiémù yǒu hěnduō fěnsī):
    この番組にはたくさんのファンがいます。
  • 我们在节目中介绍了新产品。(wǒmen zài jiémù zhōng jièshàole xīn chǎnpǐn):
    私たちは番組で新製品を紹介しました。
  • 她在节目中展示了她的才艺。(tā zài jiémù zhōng zhǎnshìle tā de cáiyì):
    彼女は番組で自分の才能を披露しました。
  • 这个节目播放时间是每周一晚上。(zhège jiémù bòfàng shíjiān shì měi zhōuyī wǎnshàng):
    この番組の放送時間は毎週月曜日の夜です。
  • 我们在节目中采访了一位名人。(wǒmen zài jiémù zhōng cǎifǎngle yī wèi míngrén):
    私たちは番組で有名人にインタビューしました。
  • 节目单上写着所有的演出时间。(jiémù dān shàng xiězhe suǒyǒu de yǎnchū shíjiān):
    プログラムにはすべての公演時間が書いてあります。
  • 他们的节目非常有创意。(tāmen de jiémù fēicháng yǒu chuàngyì):
    彼らの番組は非常に創造的です。
  • 我们期待下周的节目。(wǒmen qīdài xià zhōu de jiémù):
    私たちは来週の番組を楽しみにしています。

节目の発音のコツ

ポイント1:声調に注意する

「节目」の「jié」は第二声で、上昇する音です。この声調を意識して、少し声を高くしてから上がるように発音します。「jié」と言ったときに、声が上がるイメージを持ってください。

ポイント2:母音の発音を明確にする

「jié」の部分の「ie」は、「いぇ」と聞こえるように発音します。口を少し横に広げながら、音を出すと良いです。日本語の「い」と「え」の中間の音を意識してください。

ポイント3:子音をはっきりさせる

「j」は日本語にはない音ですが、舌を上の歯の裏側に近づけて発音します。この音を出すときは、舌先を軽く上げて、気持ち前方から音を出すイメージを持つと良いです。

ポイント4:続く音にスムーズに移行する

「jié」の後の「mù」は第四声で、急に下がる音です。このため、「jié」の音から「mù」に移るときは、しっかりと音を切り替えるようにします。「mù」は「む」と短く、力強く発音します。

ポイント5:口の形を意識する

「mù」の部分は口を閉じてから「む」と発音します。発音する際には、唇をしっかり閉じて、音を出すとよりクリアになります。口をすぼめるイメージを持つと良いです。

ポイント6:全体のリズムをつかむ

「节目」は「jié mù」と、二つの部分に分かれています。リズムよく「jié」と「mù」を続けて言う練習をしましょう。最初はゆっくり言い、慣れてきたらスピードを上げてみてください。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次