「检查」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

检查は、hsk3級レベルの中国語単語です。
発音は「jiǎn chá」で、繁体字では「檢查」と表記されます。

このページでは、「检查」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「检查」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

检查の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 检查
繁体字 檢查
ピンイン/声調 jiǎn chá
カタカナ発音(参考) ジエン チャア

检查の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
動詞 検査する
動詞 調べる
動詞 点検する

意味1:検査する

「检查」は、何かを詳細に調べ、異常や問題がないかを確認する行為を指します。例えば、健康診断や品質検査など、正式な手続きに基づいて行われるものです。

意味2:調べる

「检查」は、特定の情報や内容を確認するための行為を表します。例えば、データや書類などを見直し、正確さや内容を確認するといった一般的な調査行動を指します。

意味3:点検する

「检查」は、機械や設備の状態を確認し、正常に動作しているかどうかを確認する行為を表します。特に、安全性や機能性を確保するための定期的な確認作業を指します。

检查の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 我每天早上都会检查邮箱。 (Wǒ měitiān zǎoshang dūhuì jiǎnchá yóuxiāng.)
    私は毎朝メールボックスをチェックします。
  • 请检查一下这份报告。 (Qǐng jiǎnchá yīxià zhè fèn bàogào.)
    このレポートをチェックしてください。
  • 医生正在给病人做检查。 (Yīshēng zhèngzài gěi bìngrén zuò jiǎnchá.)
    医者は患者を診察しています。
  • 他去医院做了全面的身体检查。 (Tā qù yīyuàn zuòle quánmiàn de shēntǐ jiǎnchá.)
    彼は病院で精密検査を受けました。
  • 海关人员正在检查行李。 (Hǎiguān rényuán zhèngzài jiǎnchá xíngli.)
    税関職員が荷物を検査しています。
  • 警察在现场进行仔细的检查。 (Jǐngchá zài xiànchǎng jìnxíng zǐxì de jiǎnchá.)
    警察は現場で綿密な検査を行っています。
  • 老师会定期检查学生的作业。 (Lǎoshī huì dìngqī jiǎnchá xuésheng de zuòyè.)
    先生は定期的に生徒の宿題をチェックします。
  • 请检查一下这个程序有没有错误。 (Qǐng jiǎnchá yīxià zhège chéngxù yǒu méiyǒu cuòwù.)
    このプログラムにエラーがないか確認してください。
  • 我要去车行检查一下刹车。 (Wǒ yào qù chē háng jiǎnchá yīxià shāchē.)
    私は自動車修理工場に行ってブレーキを点検してもらいます。
  • 技术人员正在检查机器的故障原因。 (Jìshù rényuán zhèngzài jiǎnchá jīqì de gùzhàng yuányīn.)
    技術者が機械の故障原因を調べています。
  • 在使用电器之前,请先检查说明书。 (Zài shǐyòng diànqì zhīqián, qǐng xiān jiǎnchá shuōmíngshū.)
    電化製品を使用する前に、説明書を確認してください。
  • 他正在检查自己的文章有没有语法错误。 (Tā zhèngzài jiǎnchá zìjǐ de wénzhāng yǒu méiyǒu yǔfǎ cuòwù.)
    彼は自分の文章に文法的な誤りがないか確認しています。
  • 食品安全检查是保障消费者健康的重要措施。 (Shípǐn ānquán jiǎnchá shì bǎozhàng xiāofèizhě jiànkāng de zhòngyào cuòshī.)
    食品安全検査は消費者の健康を守るための重要な措置です。
  • 请检查一下你的答案是否正确。 (Qǐng jiǎnchá yīxià nǐ de dá’àn shìfǒu zhèngquè.)
    あなたの答えが正しいかどうか確認してください。
  • 这个软件可以帮助你检查电脑病毒。 (Zhège ruǎnjiàn kěyǐ bāngzhù nǐ jiǎnchá diànnǎo bìngdú.)
    このソフトウェアは、コンピュータウイルスをチェックするのに役立ちます。
  • 每次旅行前,我都会仔细检查行李。 (Měi cì lǚxíng qián, wǒ dūhuì zǐxì jiǎnchá xíngli.)
    旅行の前には毎回、荷物を慎重にチェックします。
  • 质量检查部门负责产品的质量控制。 (Zhìliàng jiǎnchá bùmén fùzé chǎnpǐn de zhìliàng kòngzhì.)
    品質管理部門は、製品の品質管理を担当しています。
  • 请检查一下这个文件是否完整。 (Qǐng jiǎnchá yīxià zhège wénjiàn shìfǒu wánzhěng.)
    このファイルが完全かどうか確認してください。
  • 他正在检查自己的工作是否有遗漏。 (Tā zhèngzài jiǎnchá zìjǐ de gōngzuò yǒu méiyǒu yílòu.)
    彼は自分の仕事に漏れがないか確認しています。
  • 我需要检查一下我的银行账户余额。 (Wǒ xūyào jiǎnchá yīxià wǒ de yínháng zhànghù yú’é.)
    私は銀行口座の残高を確認する必要があります。
  • 在签合同之前,请务必仔细检查条款。 (Zài qiān hétong zhīqián, qǐng wùbì zǐxì jiǎnchá tiáokuǎn.)
    契約書に署名する前に、必ず条項をよく確認してください。
  • 他定期去医院做牙齿检查。 (Tā dìngqī qù yīyuàn zuò yáchǐ jiǎnchá.)
    彼は定期的に歯医者に行って歯の検査を受けています。
  • 请检查一下这个表格是否填写正确。 (Qǐng jiǎnchá yīxià zhège biǎogé shìfǒu tiánxiě zhèngquè.)
    このフォームに正しく記入されているか確認してください。
  • 他正在检查自己的演讲稿是否流畅。 (Tā zhèngzài jiǎnchá zìjǐ de yǎnjiǎng gǎo shìfǒu liúchàng.)
    彼は自分のスピーチ原稿がスムーズかどうか確認しています。
  • 在购买二手车之前,一定要做全面的检查。 (Zài gòumǎi èrshǒu chē zhīqián, yīdìng yào zuò quánmiàn de jiǎnchá.)
    中古車を購入する前に、必ず徹底的に点検してください。
  • 请检查一下这个产品的质量是否合格。 (Qǐng jiǎnchá yīxià zhège chǎnpǐn de zhìliàng shìfǒu hégé.)
    この製品の品質が基準に達しているかどうか確認してください。
  • 他正在检查自己的代码是否有bug。 (Tā zhèngzài jiǎnchá zìjǐ de dàimǎ yǒu méiyǒu bug.)
    彼は自分のコードにバグがないかチェックしています。
  • 在提交作业之前,请仔细检查一遍。 (Zài tíjiāo zuòyè zhīqián, qǐng zǐxì jiǎnchá yī biàn.)
    課題を提出する前に、もう一度よく確認してください。
  • 他正在检查自己的行李是否都带齐了。 (Tā zhèngzài jiǎnchá zìjǐ de xíngli shìfǒu dōu dài qíle.)
    彼は自分の荷物が全部揃っているか確認しています。
  • 请检查一下这个房间的温度是否合适。 (Qǐng jiǎnchá yīxià zhège fángjiān de wēndù shìfǒu héshì.)
    この部屋の温度が適切かどうか確認してください。
  • 他正在检查自己的工作计划是否可行。 (Tā zhèngzài jiǎnchá zìjǐ de gōngzuò jìhuà shìfǒu kěxíng.)
    彼は自分の作業計画が実行可能かどうか検討しています。
  • 在使用任何药物之前,请先咨询医生并检查说明书。 (Zài shǐyòng rènhé yàowù zhīqián, qǐng xiān zīxún yīshēng bìng jiǎnchá shuōmíngshū.)
    薬を使用する前に、医師に相談し、説明書を確認してください。
  • 他正在检查自己的财务状况。 (Tā zhèngzài jiǎnchá zìjǐ de cáiwù zhuàngkuàng.)
    彼は自分の財政状態をチェックしています。
  • 我需要检查一下这个项目的预算。 (Wǒ xūyào jiǎnchá yīxià zhège xiàngmù de yùsuàn.)
    私はこのプロジェクトの予算を確認する必要があります。
  • 请检查一下这个链接是否有效。 (Qǐng jiǎnchá yīxià zhège liànjiē shìfǒu yǒuxiào.)
    このリンクが有効かどうか確認してください。
  • 他正在检查自己的论文是否有抄袭。 (Tā zhèngzài jiǎnchá zìjǐ de lùnwén yǒu méiyǒu chāoxí.)
    彼は自分の論文に盗用がないか確認しています。
  • 在安装软件之前,请先检查系统要求。 (Zài ānzhuāng ruǎnjiàn zhīqián, qǐng xiān jiǎnchá xìtǒng yāoqiú.)
    ソフトウェアをインストールする前に、システム要件を確認してください。
  • 他正在检查自己的实验数据是否准确。 (Tā zhèngzài jiǎnchá zìjǐ de shíyàn shùjù shìfǒu zhǔnquè.)
    彼は自分の実験データが正確かどうか確認しています。
  • 请检查一下这个房间的通风是否良好。 (Qǐng jiǎnchá yīxià zhège fángjiān de tōngfēng shìfǒu liánghǎo.)
    この部屋の換気が良好かどうか確認してください。
  • 他正在检查自己的投资组合是否平衡。 (Tā zhèngzài jiǎnchá zìjǐ de tóuzī zǔhé shìfǒu pínghéng.)
    彼は自分のポートフォリオがバランスが取れているかどうかを確認しています。
  • 在使用任何电器之前,请先检查电源是否接通。 (Zài shǐyòng rènhé diànqì zhīqián, qǐng xiān jiǎnchá diànyuán shìfǒu jiētōng.)
    電化製品を使用する前に、電源が入っているか確認してください。
  • 他正在检查自己的工作表现是否符合标准。 (Tā zhèngzài jiǎnchá zìjǐ de gōngzuò biǎoxiàn shìfǒu fúhé biāozhǔn.)
    彼は自分の仕事ぶりが基準に達しているかどうかチェックしています。
  • 请检查一下这个产品的保修期还有多久。 (Qǐng jiǎnchá yīxià zhège chǎnpǐn de bǎoxiū qī hái yǒu duōjiǔ.)
    この製品の保証期間があとどれくらいあるか確認してください。
  • 他正在检查自己的学习进度是否落后。 (Tā zhèngzài jiǎnchá zìjǐ de xuéxí jìndù shìfǒu luòhòu.)
    彼は自分の学習進度が遅れていないか確認しています。
  • 请检查一下这个房间的照明是否充足。 (Qǐng jiǎnchá yīxià zhège fángjiān de zhàomíng shìfǒu chōngzú.)
    この部屋の照明が十分かどうか確認してください。
  • 他正在检查自己的社交媒体账号是否安全。 (Tā zhèngzài jiǎnchá zìjǐ de shèjiāo méitǐ zhànghào shìfǒu ānquán.)
    彼は自分のソーシャルメディアアカウントが安全かどうか確認しています。
  • 在使用任何工具之前,请先检查其是否完好。 (Zài shǐyòng rènhé gōngjù zhīqián, qǐng xiān jiǎnchá qí shìfǒu wánhǎo.)
    道具を使う前に、それが良好な状態であるかどうか確認してください。
  • 他正在检查自己的简历是否有错误。 (Tā zhèngzài jiǎnchá zìjǐ de jiǎnlì yǒu méiyǒu cuòwù.)
    彼は自分の履歴書に間違いがないか確認しています。
  • 请检查一下这个网站的加载速度是否正常。 (Qǐng jiǎnchá yīxià zhège wǎngzhàn de jiāzài sùdù shìfǒu zhèngcháng.)
    このウェブサイトの読み込み速度が正常かどうか確認してください。
  • 他正在检查自己的工作成果是否达到预期。 (Tā zhèngzài jiǎnchá zìjǐ de gōngzuò chéngguǒ shìfǒu dádào yùqī.)
    彼は自分の仕事の成果が期待に応えているかどうかを確認しています。

检查の発音のコツ

ポイント1:声調の重要性

「检查」の「jiǎn」は第3声、「chá」は第2声です。中国語では声調が意味を大きく変えるため、正確に発音することが大切です。「jiǎn」は声が下がってから上がるように、「chá」は少し上がる感じで発音します。

ポイント2:「jiǎn」の発音のコツ

「jiǎn」の「j」は日本語の「じ」と少し似ていますが、口をもっとすぼめて発音します。「i」は短く、次に「ǎn」で声が下がるように発音します。口を開いて、あごを少し下げると良いでしょう。

ポイント3:「chá」の発音のコツ

「chá」の発音は「ch」から始まりますが、日本語の「ち」よりも強く、息を多く使います。「á」の部分はしっかりと口を開けて、声を上げるように発音します。最後の「á」の音を少し伸ばすと自然に聞こえます。

ポイント4:口の形に注意

「jiǎn」と「chá」では口の形が異なります。「jiǎn」のときは口を比較的小さくすぼめ、「chá」のときは口を大きく開けます。この違いを意識することで、より正確な発音ができます。

ポイント5:リズムを意識する

「检查」をスムーズに言うためには、言葉のリズムを意識することが重要です。「jiǎn」と「chá」の間にあまり間を空けず、続けて発音することで流れるように言えます。

ポイント6:練習方法

「检查」を何度も口に出して練習することが効果的です。録音して自分の発音を確認したり、ネイティブの発音を聞いて真似するのも良い方法です。特に声調を意識して、繰り返し練習することが上達の鍵です。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次