「分」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

分は、hsk3級レベルの中国語単語です。
発音は「fēn」で、繁体字では「分」と表記されます。

このページでは、「分」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「分」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

分の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字
繁体字
ピンイン/声調 fēn
カタカナ発音(参考) フェン

分の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
名詞
動詞 分ける
動詞 理解する
形容詞 細かい
名詞 成分

意味1:分

時間の単位や割合を示す際に用いられる。例えば、1時間は60分で構成される。

意味2:分ける

何かを分割する、または区別する行為を指す。例えば、ケーキを等しく分ける場合など。

意味3:理解する

何かを理解し、認識することを指す。状況や情報を理解する際に用いられる。

意味4:細かい

非常に小さく、詳細であることを示す。細分化された状態を指すこともある。

意味5:成分

物質の構成要素や材料を指す。化学や料理などで用いられることが多い。

分の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 我们分工合作(wǒmen fēngōng hézuò):
    私たちは分担して協力します。
  • 请把这个蛋糕分给大家(qǐng bǎ zhège dàngāo fēn gěi dàjiā):
    このケーキをみんなに分けてください。
  • 老师把学生分成小组(lǎoshī bǎ xuéshēng fēn chéng xiǎozǔ):
    先生は生徒をグループに分けました。
  • 他在考试中得了满分(tā zài kǎoshì zhōng dé le mǎnfēn):
    彼は試験で満点を取りました。
  • 这两个村子被河分开了(zhè liǎng gè cūnzi bèi hé fēnkāi le):
    この二つの村は川で分かれています。
  • 请把这个工作分给我(qǐng bǎ zhège gōngzuò fēn gěi wǒ):
    この仕事を私に分けてください。
  • 这个问题很难分清(zhège wèntí hěn nán fēnqīng):
    この問題は区別するのが難しいです。
  • 他们分手了(tāmen fēnshǒu le):
    彼らは別れました。
  • 这块地分给了农民(zhè kuài dì fēn gěi le nóngmín):
    この土地は農民に分けられました。
  • 他分到了一个新工作(tā fēn dào le yī gè xīn gōngzuò):
    彼は新しい仕事を割り当てられました。
  • 我们需要分工明确(wǒmen xūyào fēngōng míngquè):
    私たちは分担を明確にする必要があります。
  • 请分发这些资料(qǐng fēnfā zhèxiē zīliào):
    この資料を配ってください。
  • 我们把蛋糕分成八块(wǒmen bǎ dàngāo fēn chéng bā kuài):
    私たちはケーキを八つに分けました。
  • 他把苹果分给了朋友(tā bǎ píngguǒ fēn gěi le péngyǒu):
    彼はリンゴを友達に分けました。
  • 我们必须分辨是非(wǒmen bìxū fēnbiàn shìfēi):
    私たちは是非を区別しなければなりません。
  • 他在比赛中得了高分(tā zài bǐsài zhōng dé le gāofēn):
    彼は試合で高得点を取りました。
  • 这两个项目需要分开进行(zhè liǎng gè xiàngmù xūyào fēnkāi jìnxíng):
    この二つのプロジェクトは別々に進める必要があります。
  • 他把钱分给了家人(tā bǎ qián fēn gěi le jiārén):
    彼はお金を家族に分けました。
  • 请分担这些任务(qǐng fēndān zhèxiē rènwù):
    これらの任務を分担してください。
  • 我们把房间分成两部分(wǒmen bǎ fángjiān fēn chéng liǎng bùfen):
    私たちは部屋を二つに分けました。
  • 请把这些文件分开整理(qǐng bǎ zhèxiē wénjiàn fēnkāi zhěnglǐ):
    これらの書類を分けて整理してください。
  • 他们在分手前讨论了很久(tāmen zài fēnshǒu qián tǎolùn le hěn jiǔ):
    彼らは別れる前に長い間話し合いました。
  • 这道题分成几步解答(zhè dào tí fēn chéng jǐ bù jiědá):
    この問題はいくつかのステップに分けて解答します。
  • 他把时间分给了家人和工作(tā bǎ shíjiān fēn gěi le jiārén hé gōngzuò):
    彼は時間を家族と仕事に分けました。
  • 我们要分清责任(wǒmen yào fēnqīng zérèn):
    私たちは責任を明確にする必要があります。
  • 请把这些书分成两类(qǐng bǎ zhèxiē shū fēn chéng liǎng lèi):
    これらの本を二つのカテゴリに分けてください。
  • 这两种产品需要分开销售(zhè liǎng zhǒng chǎnpǐn xūyào fēnkāi xiāoshòu):
    この二つの製品は別々に販売する必要があります。
  • 他在考试中取得了高分(tā zài kǎoshì zhōng qǔdé le gāofēn):
    彼は試験で高得点を取りました。
  • 我们把工作分成小组进行(wǒmen bǎ gōngzuò fēn chéng xiǎozǔ jìnxíng):
    私たちは仕事をグループに分けて進めます。
  • 请把这些材料分给大家(qǐng bǎ zhèxiē cáiliào fēn gěi dàjiā):
    これらの材料をみんなに分けてください。
  • 他在比赛中得了满分(tā zài bǐsài zhōng dé le mǎnfēn):
    彼は試合で満点を取りました。
  • 请分辨这个颜色的区别(qǐng fēnbiàn zhège yánsè de qūbié):
    この色の違いを見分けてください。
  • 他们在分开前讨论了计划(tāmen zài fēnkāi qián tǎolùn le jìhuà):
    彼らは別れる前に計画を話し合いました。
  • 请把这些任务分配给员工(qǐng bǎ zhèxiē rènwù fēnpèi gěi yuángōng):
    これらの任務を社員に割り当ててください。
  • 他在考试中得了高分(tā zài kǎoshì zhōng dé le gāofēn):
    彼は試験で高得点を取りました。
  • 我们把蛋糕分给了所有人(wǒmen bǎ dàngāo fēn gěi le suǒyǒu rén):
    私たちはケーキを全員に分けました。
  • 他在考试中取得了好成绩(tā zài kǎoshì zhōng qǔdé le hǎo chéngjì):
    彼は試験で良い成績を取りました。
  • 请分清这些文件的类别(qǐng fēnqīng zhèxiē wénjiàn de lèibié):
    これらの書類のカテゴリを区別してください。
  • 他在比赛中得了好成绩(tā zài bǐsài zhōng dé le hǎo chéngjì):
    彼は試合で良い成績を取りました。
  • 我们把蛋糕分成小块(wǒmen bǎ dàngāo fēn chéng xiǎo kuài):
    私たちはケーキを小さく分けました。
  • 他在比赛中取得了满分(tā zài bǐsài zhōng qǔdé le mǎnfēn):
    彼は試合で満点を取りました。
  • 请把这些书分开整理(qǐng bǎ zhèxiē shū fēnkāi zhěnglǐ):
    これらの本を分けて整理してください。
  • 他们在分开后继续保持联系(tāmen zài fēnkāi hòu jìxù bǎochí liánxì):
    彼らは別れた後も連絡を取り続けました。
  • 请把这些工作分给团队成员(qǐng bǎ zhèxiē gōngzuò fēn gěi tuánduì chéngyuán):
    これらの仕事をチームメンバーに分けてください。
  • 他在考试中得了好分数(tā zài kǎoshì zhōng dé le hǎo fēnshù):
    彼は試験で良い点数を取りました。
  • 我们把蛋糕分成八块(wǒmen bǎ dàngāo fēn chéng bā kuài):
    私たちはケーキを八つに分けました。
  • 请分担这些任务(qǐng fēndān zhèxiē rènwù):
    これらの任務を分担してください。
  • 他在比赛中得了满分(tā zài bǐsài zhōng dé le mǎnfēn):
    彼は試合で満点を取りました。
  • 请把这些材料分给大家(qǐng bǎ zhèxiē cáiliào fēn gěi dàjiā):
    これらの材料をみんなに分けてください。

分の発音のコツ

ポイント1:母音「e」の発音のコツ

「fēn」の「fē」部分の「e」は、日本語の「エ」に近いですが、口を少し大きく開けて発音します。舌の位置は下がっていて、口の奥の方から声を出すイメージです。

ポイント2:子音「f」の発音のコツ

「fē」の「f」は、日本語の「ふ」に比べて上下の唇を軽く合わせて息を出すように発音します。唇の間から空気を出す感じで、摩擦音を意識してください。

ポイント3:声調の重要性

「分」は第一声(高く平らな声)ですので、声を高く保ちながら、一定の音程で発音します。声の高さを変えずに、持続的に発音することが大切です。

ポイント4:母音「i」の発音のコツ

「n」の前の母音「ē」は、舌を少し上げながら、口を横に広げて発音します。この時、声をしっかり出して、明瞭に聞こえるようにします。

ポイント5:子音「n」の発音のコツ

「分」の最後の「n」は、日本語の「ん」とは少し異なります。舌先を上の前歯の裏に軽く触れさせながら、鼻から息を出すように発音します。これにより、よりクリアな「n」の音が得られます。

ポイント6:リズムを意識する

「分」を発音する際は、リズムを意識して、各音をはっきりと区切ることを心がけます。特に「fē」と「n」の間に小さな間を持たせることで、全体のアクセントが明確になり、より自然に聞こえます。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次