「同事」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

同事は、hsk3級レベルの中国語単語です。
発音は「tóng shì」で、繁体字では「同事」と表記されます。

このページでは、「同事」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「同事」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

同事の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 同事
繁体字 同事
ピンイン/声調 tóng shì
カタカナ発音(参考) トーン シー

同事の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
名詞 同僚
名詞 職場の仲間
名詞 仕事仲間

意味1:同僚

「同事」は、職場で共に働く人を指す言葉で、日本語では「同僚」と訳されます。この意味は、同じ組織や会社に所属し、日常的に顔を合わせる関係を示します。

意味2:職場の仲間

「同事」は、職場内での仲間意識を持つ人々を指すこともあります。この場合、日本語で「職場の仲間」として訳され、共通の目的や目標に向かって協力する関係を表します。

意味3:仕事仲間

「仕事仲間」としての「同事」は、特にプロジェクトやタスクで共同作業を行う際の関係性を示します。日本語で「仕事仲間」と訳され、特定の業務や職務での協力関係を強調します。

同事の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 我们是多年的同事(wǒmen shì duōnián de tóngshì):
    私たちは長年の同僚です。
  • 她是我的新同事(tā shì wǒ de xīn tóngshì):
    彼女は私の新しい同僚です。
  • 我和他在同一个部门工作(wǒ hé tā zài tóng yī gè bùmén gōngzuò):
    私は彼と同じ部署で働いています。
  • 我们从未在一起同事过(wǒmen cóng wèi zài yīqǐ tóngshì guò):
    私たちは一緒に働いたことがありません。
  • 他是个很友好的同事(tā shì gè hěn yǒuhǎo de tóngshì):
    彼はとても友好的な同僚です。
  • 我非常尊敬我的老同事(wǒ fēicháng zūnjìng wǒ de lǎo tóngshì):
    私は古くからの同僚を非常に尊敬しています。
  • 我们在公司一起同事了三年(wǒmen zài gōngsī yīqǐ tóngshì le sān nián):
    私たちは会社で3年間一緒に働きました。
  • 他是我最好的同事之一(tā shì wǒ zuì hǎo de tóngshì zhī yī):
    彼は私の最も良い同僚の一人です。
  • 她和我在同一个项目工作(tā hé wǒ zài tóng yī gè xiàngmù gōngzuò):
    彼女は私と同じプロジェクトで働いています。
  • 你认识这位同事吗?(nǐ rènshí zhè wèi tóngshì ma?):
    この同僚を知っていますか?
  • 我和她在不同的部门(wǒ hé tā zài bùtóng de bùmén):
    私は彼女と違う部署にいます。
  • 我们公司有很多同事(wǒmen gōngsī yǒu hěn duō tóngshì):
    私たちの会社には多くの同僚がいます。
  • 这个同事刚刚加入公司(zhè gè tóngshì gānggāng jiārù gōngsī):
    この同僚は最近会社に入社しました。
  • 我和我的同事一起吃午饭(wǒ hé wǒ de tóngshì yīqǐ chī wǔfàn):
    私は同僚と一緒に昼食を食べます。
  • 他是我的前同事(tā shì wǒ de qián tóngshì):
    彼は私の元同僚です。
  • 你和她是同事吗?(nǐ hé tā shì tóngshì ma?):
    あなたは彼女と同僚ですか?
  • 他是个非常勤奋的同事(tā shì gè fēicháng qínfèn de tóngshì):
    彼は非常に勤勉な同僚です。
  • 我们部门的同事都很友好(wǒmen bùmén de tóngshì dōu hěn yǒuhǎo):
    私たちの部署の同僚はみんな友好的です。
  • 他和他的同事一起出差(tā hé tā de tóngshì yīqǐ chūchāi):
    彼は同僚と一緒に出張に行きます。
  • 我很喜欢和同事合作(wǒ hěn xǐhuān hé tóngshì hézuò):
    私は同僚と協力するのが好きです。
  • 他是我以前的同事(tā shì wǒ yǐqián de tóngshì):
    彼は私の以前の同僚です。
  • 我们公司同事之间的关系很好(wǒmen gōngsī tóngshì zhī jiān de guānxi hěn hǎo):
    私たちの会社の同僚同士の関係は良好です。
  • 她和同事们相处得很好(tā hé tóngshì men xiāngchǔ de hěn hǎo):
    彼女は同僚たちとうまくやっています。
  • 这位同事非常有经验(zhè wèi tóngshì fēicháng yǒu jīngyàn):
    この同僚は非常に経験豊富です。
  • 我们经常和同事一起讨论工作(wǒmen jīngcháng hé tóngshì yīqǐ tǎolùn gōngzuò):
    私たちはよく同僚と一緒に仕事を話し合います。
  • 他是个值得信赖的同事(tā shì gè zhídé xìnlài de tóngshì):
    彼は信頼できる同僚です。
  • 我和同事们一起庆祝节日(wǒ hé tóngshì men yīqǐ qìngzhù jiérì):
    私は同僚たちと一緒に祝日を祝います。
  • 同事们都很努力工作(tóngshì men dōu hěn nǔlì gōngzuò):
    同僚たちはみんな一生懸命働いています。
  • 我喜欢和不同的同事合作(wǒ xǐhuān hé bùtóng de tóngshì hézuò):
    私は異なる同僚と協力するのが好きです。
  • 他是我最信任的同事之一(tā shì wǒ zuì xìnrèn de tóngshì zhī yī):
    彼は私が最も信頼している同僚の一人です。
  • 我和同事们一起开会(wǒ hé tóngshì men yīqǐ kāihuì):
    私は同僚たちと一緒に会議をします。
  • 这位同事很擅长解决问题(zhè wèi tóngshì hěn shàncháng jiějué wèntí):
    この同僚は問題解決が得意です。
  • 我和我的同事们关系很好(wǒ hé wǒ de tóngshì men guānxi hěn hǎo):
    私は同僚たちと良い関係を持っています。
  • 他是个非常乐观的同事(tā shì gè fēicháng lèguān de tóngshì):
    彼は非常に楽観的な同僚です。
  • 同事们都很尊重他(tóngshì men dōu hěn zūnzhòng tā):
    同僚たちはみんな彼を尊敬しています。
  • 我喜欢和我的同事们交流经验(wǒ xǐhuān hé wǒ de tóngshì men jiāoliú jīngyàn):
    私は同僚たちと経験を共有するのが好きです。
  • 他是我工作的好伙伴(tā shì wǒ gōngzuò de hǎo huǒbàn):
    彼は私の仕事の良いパートナーです。
  • 我和同事们一起完成了这个项目(wǒ hé tóngshì men yīqǐ wánchéng le zhège xiàngmù):
    私は同僚たちと一緒にこのプロジェクトを完成させました。
  • 我们公司同事之间合作得很好(wǒmen gōngsī tóngshì zhī jiān hézuò de hěn hǎo):
    私たちの会社の同僚たちは協力関係が良好です。
  • 他和同事们一起参加了培训(tā hé tóngshì men yīqǐ cānjiā le péixùn):
    彼は同僚たちと一緒に研修に参加しました。
  • 我和同事们经常一起加班(wǒ hé tóngshì men jīngcháng yīqǐ jiābān):
    私は同僚たちとよく残業をします。
  • 他是我们部门的骨干同事(tā shì wǒmen bùmén de gǔgàn tóngshì):
    彼は私たちの部署の重要な同僚です。
  • 我很喜欢和同事们一起工作(wǒ hěn xǐhuān hé tóngshì men yīqǐ gōngzuò):
    私は同僚たちと一緒に働くのが好きです。
  • 他是个非常聪明的同事(tā shì gè fēicháng cōngmíng de tóngshì):
    彼は非常に賢い同僚です。
  • 我们部门的同事都很有责任心(wǒmen bùmén de tóngshì dōu hěn yǒu zérènxīn):
    私たちの部署の同僚たちはみんな責任感があります。
  • 我经常和同事们一起讨论方案(wǒ jīngcháng hé tóngshì men yīqǐ tǎolùn fāng’àn):
    私は同僚たちと一緒にしばしば計画を議論します。
  • 他是我们公司的老同事(tā shì wǒmen gōngsī de lǎo tóngshì):
    彼は私たちの会社の古くからの同僚です。
  • 我和同事们关系非常融洽(wǒ hé tóngshì men guānxi fēicháng róngqià):
    私は同僚たちと非常に円満な関係を築いています。
  • 她是个非常有能力的同事(tā shì gè fēicháng yǒu nénglì de tóngshì):
    彼女は非常に有能な同僚です。
  • 我们部门的同事们都很敬业(wǒmen bùmén de tóngshì men dōu hěn jìngyè):
    私たちの部署の同僚たちはみんな仕事に熱心です。

同事の発音のコツ

ポイント1:声調の理解

「同事」の「tóng」では、第二声(上昇する声調)を使います。声調は中国語の発音において非常に重要です。自分の声を少し上げる感じで発音し、声が高くなる途中で止めないようにしましょう。

ポイント2:母音の発音

「tóng」の「o」は、日本語の「オ」とほぼ同じですが、口を少し丸めて発音します。舌を後ろに引いて、喉の方で音を作るイメージです。

ポイント3:子音の発音

「tóng」の「t」は、日本語の「タ行」とは異なり、より強く発音します。歯の裏に舌を当てず、口の奥から出る音を意識してみてください。

ポイント4:連続音の意識

「同事」の「事」は「shì」と発音します。この部分では、舌を上の歯の裏に軽く当てて、「sh」の音を出します。次に「ì」の部分では、口を少し開いて「イ」と発音します。

ポイント5:声調の変化

「事」の「shì」では、第四声(下降する声調)を使います。声を低くして一気に下げるイメージで発音しましょう。声を下げる際に、はっきりとした音を意識すると良いです。

ポイント6:リズムを意識する

「同事」は二つの音節からなりますが、リズムを意識して発音すると自然に聞こえます。最初の「tóng」は少し長めに、次の「shì」は短く鋭く発音することで、バランスが取れた発音になります。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次