坏は、hsk3級レベルの中国語単語です。
発音は「huài」で、繁体字では「壞」と表記されます。
このページでは、「坏」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「坏」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
坏の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 坏 |
---|---|
繁体字 | 壞 |
ピンイン/声調 | huài |
カタカナ発音(参考) | ホワイ |
坏の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
形容詞 | 悪い |
形容詞 | 壊れる |
形容詞 | 腐る |
意味1:悪い
「坏」は形容詞として「悪い」という意味を持ち、人や物事の質や状態が良くないことを表します。
意味2:壊れる
形容詞として「壊れる」は、物が物理的に壊れたり、正常に機能しなくなる状態を指します。
意味3:腐る
「坏」は形容詞として「腐る」という意味も持ち、食べ物が腐敗して食べられなくなる状態を表します。
坏の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 这块手表坏了。(Zhè kuài shǒubiǎo huài le):
この腕時計は壊れました。 - 天气很坏。(Tiānqì hěn huài):
天気が悪いです。 - 他是个坏人。(Tā shì gè huàirén):
彼は悪い人です。 - 食物坏了。(Shíwù huài le):
食べ物が腐りました。 - 她的计划坏了。(Tā de jìhuà huài le):
彼女の計画は台無しになりました。 - 这个主意不坏。(Zhège zhǔyì bù huài):
このアイデアは悪くないです。 - 他故意使坏。(Tā gùyì shǐ huài):
彼はわざと悪意を持って行動しました。 - 我们家的电视坏了。(Wǒmen jiā de diànshì huài le):
我が家のテレビが壊れました。 - 他做坏事。(Tā zuò huàishì):
彼は悪いことをします。 - 这个人心肠很坏。(Zhège rén xīncháng hěn huài):
この人は心がとても悪いです。 - 电梯坏了。(Diàntī huài le):
エレベーターが壊れました。 - 他把书撕坏了。(Tā bǎ shū sī huài le):
彼は本を破ってしまいました。 - 她的身体变坏了。(Tā de shēntǐ biàn huài le):
彼女の体調が悪くなりました。 - 天气坏起来了。(Tiānqì huài qǐlái le):
天気が悪くなってきました。 - 这辆自行车坏了。(Zhè liàng zìxíngchē huài le):
この自転車は壊れました。 - 他的牙齿坏了很多。(Tā de yáchǐ huài le hěn duō):
彼の歯がたくさん悪くなりました。 - 坏天气让人心情不好。(Huài tiānqì ràng rén xīnqíng bù hǎo):
悪い天気は人の気分を悪くします。 - 这个地方的空气质量很坏。(Zhège dìfang de kōngqì zhíliàng hěn huài):
この場所の空気の質がとても悪いです。 - 他的脾气变坏了。(Tā de píqì biàn huài le):
彼の気性が悪くなりました。 - 机器坏了。(Jīqì huài le):
機械が壊れました。 - 这道菜坏了。(Zhè dào cài huài le):
この料理は腐りました。 - 他的电脑坏了。(Tā de diànnǎo huài le):
彼のパソコンが壊れました。 - 这张椅子坏了。(Zhè zhāng yǐzi huài le):
この椅子は壊れました。 - 他的成绩变坏了。(Tā de chéngjì biàn huài le):
彼の成績が悪くなりました。 - 这件事让我心情坏透了。(Zhè jiàn shì ràng wǒ xīnqíng huài tòu le):
この件は私の気分をひどく悪くしました。 - 他的态度很坏。(Tā de tàidu hěn huài):
彼の態度は悪いです。 - 这部电影真是坏透了。(Zhè bù diànyǐng zhēn shì huài tòu le):
この映画は本当にひどいです。 - 他的行为很坏。(Tā de xíngwéi hěn huài):
彼の行動は悪いです。 - 这台洗衣机坏了。(Zhè tái xǐyījī huài le):
この洗濯機は壊れました。 - 他的眼睛坏了。(Tā de yǎnjīng huài le):
彼の目が悪くなりました。 - 这次旅行计划坏了。(Zhè cì lǚxíng jìhuà huài le):
今回の旅行計画は台無しになりました。 - 这个人总是说坏话。(Zhège rén zǒng shì shuō huàihuà):
この人はいつも悪口を言います。 - 我的鞋子坏了。(Wǒ de xiézi huài le):
私の靴が壊れました。 - 他把电脑弄坏了。(Tā bǎ diànnǎo nòng huài le):
彼はパソコンを壊しました。 - 这件衣服坏了。(Zhè jiàn yīfu huài le):
この服が壊れました。 - 他的工作态度很坏。(Tā de gōngzuò tàidu hěn huài):
彼の仕事態度は悪いです。 - 她的饮食习惯很坏。(Tā de yǐnshí xíguàn hěn huài):
彼女の食習慣は悪いです。 - 这家店的服务态度很坏。(Zhè jiā diàn de fúwù tàidu hěn huài):
この店のサービス態度は悪いです。 - 他的成绩坏透了。(Tā de chéngjì huài tòu le):
彼の成績はひどく悪いです。 - 这辆车坏了。(Zhè liàng chē huài le):
この車が壊れました。 - 他的脾气很坏。(Tā de píqì hěn huài):
彼の気性はとても悪いです。 - 他做坏事让我很生气。(Tā zuò huàishì ràng wǒ hěn shēngqì):
彼が悪いことをするので私はとても怒っています。 - 天气坏透了。(Tiānqì huài tòu le):
天気がひどく悪いです。 - 这道题我做坏了。(Zhè dào tí wǒ zuò huài le):
この問題を私は間違えました。 - 这件事他坏了。(Zhè jiàn shì tā huài le):
この件は彼が台無しにしました。 - 他的习惯很坏。(Tā de xíguàn hěn huài):
彼の習慣はとても悪いです。 - 这台机器坏了。(Zhè tái jīqì huài le):
この機械が壊れました。 - 她的性格很坏。(Tā de xìnggé hěn huài):
彼女の性格はとても悪いです。 - 这次的旅行坏了。(Zhè cì de lǚxíng huài le):
今回の旅行は台無しになりました。 - 他的朋友都是坏人。(Tā de péngyou dōu shì huàirén):
彼の友達はみんな悪い人です。 - 他把事情搞坏了。(Tā bǎ shìqing gǎo huài le):
彼は事態を悪化させました。
坏の発音のコツ
ポイント1:声調の理解
「坏」の「huài」は第四声(落ちる声調)です。声調は音の高さや強さの変化を表します。まず、声を出すときに高い音から低い音に落とすイメージを持ちましょう。「huai」と言いながら、最初は高めに、次第に低くする練習をしてください。
ポイント2:母音の発音
「huài」の「hu」は「フ」と「ウ」の中間の音です。唇を丸めて「フ」と言いながら、少しだけ「ウ」の音を加えます。次に「ai」は「アイ」と発音しますが、少し短めに切るイメージです。
ポイント3:子音の発音
「h」は喉の奥から出す音です。口を大きく開け、息を強く吐き出すようにして「h」を発音します。日本語の「ハ」とは異なり、もっと息を多く使いましょう。
ポイント4:連音の練習
「huài」を一つの単語として滑らかに音をつなげて発音します。最初の「hu」を言った後、すぐに「ai」に入るように練習します。間を空けずに流れるように発音することが大切です。
ポイント5:口の形に注意
「hu」の発音をする際、唇をしっかりと丸めます。発音後、「ai」に移ったときは、口を少し横に広げることを意識しましょう。口の形を意識することで、より正確に発音できます。
ポイント6:練習と聞き取り
「huài」を正しく発音するためには、繰り返し練習することが重要です。また、ネイティブの発音を聞いて、どのようにアクセントや声調が使われているかを確認しましょう。自分の声と比べてみると、改善点が見えてきます。