方便は、hsk3級レベルの中国語単語です。
発音は「fāng biàn」で、繁体字では「方便」と表記されます。
このページでは、「方便」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「方便」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
方便の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 方便 |
---|---|
繁体字 | 方便 |
ピンイン/声調 | fāng biàn |
カタカナ発音(参考) | ファーン ビエン |
方便の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
形容詞 | 便利な |
名詞 | 簡便 |
動詞 | 便宜を図る |
意味1:便利な
「方便」は形容詞として使われると、「便利な」という意味を持ちます。これは、物事をうまく進めるために役立つ状況や手段を指します。
意味2:簡便
名詞としての「方便」は、「簡便」という意味があります。物事を簡単に、手間をかけずに行うことができる状況を指します。
意味3:便宜を図る
動詞として使われる場合、「方便」は「便宜を図る」という意味を持ちます。他者にとって有利になるように配慮したり、手助けをすることを表します。
方便の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 这里的交通很方便(zhè lǐ de jiāo tōng hěn fāng biàn):
ここの交通はとても便利です。 - 我觉得这家超市购物很方便(wǒ jué de zhè jiā chāo shì gòu wù hěn fāng biàn):
このスーパーでの買い物はとても便利だと思います。 - 住在市中心很方便(zhù zài shì zhōng xīn hěn fāng biàn):
市中心に住むのはとても便利です。 - 使用这个应用程序非常方便(shǐ yòng zhè ge yìng yòng chéng xù fēi cháng fāng biàn):
このアプリを使うのは非常に便利です。 - 她家离学校很近,很方便(tā jiā lí xué xiào hěn jìn, hěn fāng biàn):
彼女の家は学校から近くてとても便利です。 - 我觉得这个工具很方便(wǒ jué de zhè ge gōng jù hěn fāng biàn):
このツールはとても便利だと思います。 - 这里有很多方便的公共设施(zhè lǐ yǒu hěn duō fāng biàn de gōng gòng shè shī):
ここには多くの便利な公共施設があります。 - 在家工作很方便(zài jiā gōng zuò hěn fāng biàn):
在宅勤務はとても便利です。 - 你觉得这样做方便吗?(nǐ jué de zhè yàng zuò fāng biàn ma?):
このようにするのは便利だと思いますか? - 这个地方购物很方便(zhè ge dì fang gòu wù hěn fāng biàn):
この場所での買い物はとても便利です。 - 方便的话,明天来我家(fāng biàn de huà, míng tiān lái wǒ jiā):
都合が良ければ、明日私の家に来てください。 - 这个时间对你方便吗?(zhè ge shí jiān duì nǐ fāng biàn ma?):
この時間はあなたにとって都合が良いですか? - 请在方便的时候打电话给我(qǐng zài fāng biàn de shí hou dǎ diàn huà gěi wǒ):
都合の良い時に電話をください。 - 如果你不方便,我们可以改时间(rú guǒ nǐ bù fāng biàn, wǒ men kě yǐ gǎi shí jiān):
都合が悪ければ、時間を変更できます。 - 他总是方便别人(tā zǒng shì fāng biàn bié rén):
彼はいつも他人の便宜を図っています。 - 这个地方说话不方便(zhè ge dì fang shuō huà bù fāng biàn):
この場所で話をするのは具合が悪いです。 - 他的耳朵不方便(tā de ěr duo bù fāng biàn):
彼の耳は不自由です。 - 手头儿不方便(shǒu tóur bù fāng biàn):
お金の余裕がありません。 - 你方便去银行吗?(nǐ fāng biàn qù yín háng ma?):
銀行に行くのは便利ですか? - 请行个方便(qǐng xíng ge fāng biàn):
便宜を図ってください。 - 这件事对我来说很方便(zhè jiàn shì duì wǒ lái shuō hěn fāng biàn):
この件は私にとってとても便利です。 - 家里有方便食品(jiā lǐ yǒu fāng biàn shí pǐn):
家にインスタント食品があります。 - 你方便去趟超市吗?(nǐ fāng biàn qù tàng chāo shì ma?):
スーパーに行くのは便利ですか? - 这里停车不方便(zhè lǐ tíng chē bù fāng biàn):
ここで駐車するのは不便です。 - 这本书携带很方便(zhè běn shū xié dài hěn fāng biàn):
この本は持ち運びがとても便利です。 - 你要不要方便一下?(nǐ yào bu yào fāng biàn yí xià?):
トイレに行きますか? - 请给我一个方便的时间(qǐng gěi wǒ yí ge fāng biàn de shí jiān):
都合の良い時間を教えてください。 - 他总是为别人提供方便(tā zǒng shì wèi bié rén tí gōng fāng biàn):
彼はいつも他人の便宜を図っています。 - 我在车站附近找到了一个方便的宾馆(wǒ zài chē zhàn fù jìn zhǎo dào le yí ge fāng biàn de bīn guǎn):
駅の近くで便利なホテルを見つけました。 - 这个应用程序很方便用户使用(zhè ge yìng yòng chéng xù hěn fāng biàn yòng hù shǐ yòng):
このアプリはユーザーにとって使いやすいです。 - 他每天带方便面上班(tā měi tiān dài fāng biàn miàn shàng bān):
彼は毎日インスタントラーメンを持って仕事に行きます。 - 你觉得这个时间方便吗?(nǐ jué de zhè ge shí jiān fāng biàn ma?):
この時間は都合が良いですか? - 这个工具让工作变得更方便(zhè ge gōng jù ràng gōng zuò biàn de gèng fāng biàn):
このツールで仕事がさらに便利になりました。 - 请在方便的时候给我回复(qǐng zài fāng biàn de shí hou gěi wǒ huí fù):
都合の良い時に返信してください。 - 方便起见,我们最好坐出租车(fāng biàn qǐ jiàn, wǒ men zuì hǎo zuò chū zū chē):
都合のために、タクシーに乗ったほうが良いです。 - 他的腿不方便(tā de tuǐ bù fāng biàn):
彼の足は不自由です。 - 她总是为别人提供方便(tā zǒng shì wèi bié rén tí gōng fāng biàn):
彼女はいつも他人の便宜を図っています。 - 这个地方说话不太方便(zhè ge dì fang shuō huà bù tài fāng biàn):
この場所で話をするのはあまり具合が良くありません。 - 请你行个方便(qǐng nǐ xíng ge fāng biàn):
便宜を図ってください。 - 他走路不太方便(tā zǒu lù bù tài fāng biàn):
彼は歩くのが不自由です。 - 这间房子很方便(zhè jiān fáng zi hěn fāng biàn):
この部屋はとても便利です。 - 我现在手头儿不方便(wǒ xiàn zài shǒu tóur bù fāng biàn):
今はお金の余裕がありません。 - 她总是想办法方便别人(tā zǒng shì xiǎng bàn fǎ fāng biàn bié rén):
彼女はいつも他人の便宜を図る方法を考えています。 - 我们在这里会面很方便(wǒ men zài zhè lǐ huì miàn hěn fāng biàn):
ここで会うのはとても便利です。 - 这个地方停车很方便(zhè ge dì fang tíng chē hěn fāng biàn):
この場所は駐車するのにとても便利です。 - 他的身体不方便(tā de shēn tǐ bù fāng biàn):
彼の体は不自由です。 - 在家办公很方便(zài jiā bàn gōng hěn fāng biàn):
在宅勤務はとても便利です。 - 请在方便的时候通知我(qǐng zài fāng biàn de shí hou tōng zhī wǒ):
都合の良い時に知らせてください。 - 这个时间段对你方便吗?(zhè ge shí jiān duàn duì nǐ fāng biàn ma?):
この時間帯はあなたにとって都合が良いですか? - 这个地方停车不方便(zhè ge dì fang tíng chē bù fāng biàn):
この場所での駐車は不便です。
方便の発音のコツ
ポイント1:声調の理解
「方便」の「方」は第一声(高く平らに保つ)で、「便」は第二声(上昇する)です。中国語は声調が大切なので、最初に声調の概念をしっかり理解しましょう。「方」は高音の状態を維持し、「便」は少し上がるように発音します。
ポイント2:「方」の発音のコツ
「方」の「fāng」は、最初の「f」は日本語の「ふ」とは異なり、上唇を歯に軽く当てて発音します。声を高く保ち、平らに音を伸ばします。口を大きく開け、音をしっかりと響かせるように意識しましょう。
ポイント3:「便」の発音のコツ
「便」の「biàn」は、「b」の音をしっかり発音した後、舌を少し上に持ち上げて「ian」と続けます。「便」の声調は上昇するため、発音をする時に声を少し上げるイメージを持ちましょう。
ポイント4:滑らかな連結
「方便」を一緒に発音する際に、「方」と「便」を滑らかに繋げることが大切です。間を空けずに、自然に流れるように発音する練習をしましょう。全体の音の流れを意識し、リズムよく言えるようにします。
ポイント5:練習の繰り返し
「方便」を何度も繰り返し発音することで、口の動きや声調が体に染み込むようになります。まずはゆっくりと正確に発音し、慣れてきたら徐々にスピードを上げていきましょう。
ポイント6:録音して確認