「颜色」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

颜色は、hsk2級レベルの中国語単語です。
発音は「yán sè」で、繁体字では「顏色」と表記されます。

このページでは、「颜色」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「颜色」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

颜色の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 颜色
繁体字 顏色
ピンイン/声調 yán sè
カタカナ発音(参考) イエン ソーァ

颜色の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
名詞
名詞 色彩
名詞 顔色
名詞 顔つき

意味1:色

「色」は、物体が光を受けたときに人間の視覚によって感じられる感覚のことを指します。赤や青、緑などの基本的な色合いを含みます。

意味2:色彩

「色彩」は、色の組み合わせや配色を指し、視覚的な美しさや印象を与える要素です。芸術やデザインにおいて重要な役割を果たします。

意味3:顔色

「顔色」は、顔の色調や健康状態を示す表情としての色を指します。体調や感情によって変化することがあります。

意味4:顔つき

「顔つき」は、顔の表情や特徴、外見的な印象を表します。人の性格や感情を示す手がかりとなることがあります。

颜色の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 他的房间墙壁是蓝色的,颜色非常柔和。(Tā de fángjiān qiángbì shì lánsè de, yánsè fēicháng róuhé.):
    彼の部屋の壁は青色で、色がとても柔らかいです。
  • 彩虹有七种颜色,每一种都很美丽。(Cǎihóng yǒu qī zhǒng yánsè, měi yī zhǒng dōu hěn měilì.):
    虹には7つの色があり、どれも美しいです。
  • 她穿了一件颜色鲜艳的连衣裙。(Tā chuānle yī jiàn yánsè xiānyàn de liányīqún.):
    彼女は鮮やかな色のワンピースを着ています。
  • 这种颜色不太适合你。(Zhè zhǒng yánsè bù tài shìhé nǐ.):
    この色はあまりあなたに似合いません。
  • 他喜欢用明亮的颜色来装饰房间。(Tā xǐhuān yòng míngliàng de yánsè lái zhuāngshì fángjiān.):
    彼は明るい色を使って部屋を飾るのが好きです。
  • 这幅画的颜色搭配非常协调。(Zhè fú huà de yánsè dāpèi fēicháng xiétiáo.):
    この絵の色の組み合わせは非常に調和しています。
  • 这种颜色在自然界中很少见。(Zhè zhǒng yánsè zài zìránjiè zhōng hěn shǎo jiàn.):
    この色は自然界ではほとんど見られません。
  • 她的脸上露出了一丝害羞的颜色。(Tā de liǎn shàng lùchūle yī sī hàixiū de yánsè.):
    彼女の顔には少し恥ずかしそうな表情が浮かんでいました。
  • 这个品牌的衣服颜色都很时尚。(Zhège pǐnpái de yīfú yánsè dōu hěn shíshàng.):
    このブランドの服はどれも色がとてもおしゃれです。
  • 给他点颜色看看,他就会乖乖听话了。(Gěi tā diǎn yánsè kàn kàn, tā jiù huì guāiguāi tīnghuàle.):
    彼に少しお灸を据えてやれば、おとなしく言うことを聞くようになります。
  • 这款手机有多种颜色可以选择。(Zhè kuǎn shǒujī yǒu duō zhǒng yánsè kěyǐ xuǎnzé.):
    この携帯電話は複数の色から選べます。
  • 她的颜色已经明显衰退。(Tā de yánsè yǐjīng míngxiǎn shuāituì.):
    彼女の顔色はすでに明らかに衰えています。
  • 每个人对颜色的喜好都不同。(Měi gèrén duì yánsè de xǐhào dōu bùtóng.):
    人それぞれ色の好みが違います。
  • 这件衣服的颜色太浅了。(Zhè jiàn yīfú de yánsè tài qiǎnle.):
    この服の色は薄すぎます。
  • 他的脸上显出不悦的颜色。(Tā de liǎn shàng xiǎnchū bù yuè de yánsè.):
    彼の顔には不機嫌な表情が現れています。
  • 我最喜欢红色,因为这种颜色很有活力。(Wǒ zuì xǐhuān hóngsè, yīnwèi zhè zhǒng yánsè hěn yǒu huólì.):
    私は赤が一番好きです。なぜなら、この色はとても活力があります。
  • 你买的这双鞋子颜色很漂亮。(Nǐ mǎi de zhè shuāng xiézi yánsè hěn piàoliang.):
    あなたが買ったこの靴はとてもきれいな色です。
  • 这种颜色不容易褪色。(Zhè zhǒng yánsè bù róngyì tuìsè.):
    この色は色あせしにくいです。
  • 他的表情变化多端,颜色时而温柔,时而严厉。(Tā de biǎoqíng biànhuà duōduān, yánsè shí’ér wēnróu, shí’ér yánlì.):
    彼の表情は多様で、時には優しく、時には厳しい表情を見せます。
  • 你涂的这个颜色很好看。(Nǐ tú de zhège yánsè hěn hǎokàn.):
    あなたが塗ったこの色はとてもきれいです。
  • 给他点颜色瞧瞧,他就不会再这样了。(Gěi tā diǎn yánsè qiáo qiáo, tā jiù bù huì zài zhèyàng le.):
    彼に少しお仕置きをしてやれば、もうこんなことはしないでしょう。
  • 她选择了一种很淡雅的颜色。(Tā xuǎnzéle yī zhǒng hěn dànyǎ de yánsè.):
    彼女はとても上品な色を選びました。
  • 这件衣服的颜色和款式都很时尚。(Zhè jiàn yīfú de yánsè hé kuǎnshì dōu hěn shíshàng.):
    この服は色もデザインもとてもおしゃれです。
  • 她的脸色突然变得苍白,颜色十分异样。(Tā de liǎnsè tūrán biàn dé cāngbái, yánsè shífēn yìyàng.):
    彼女の顔色が突然青白くなり、非常に異常な色をしていました。
  • 这道菜的颜色和味道都很不错。(Zhè dào cài de yánsè hé wèidào dōu hěn bùcuò.):
    この料理は色も味もとても良いです。
  • 她的脸上总是带着微笑的颜色。(Tā de liǎn shàng zǒng shì dàizhe wéixiào de yánsè.):
    彼女の顔にはいつも笑顔の表情が浮かんでいます。
  • 他的画作颜色运用得非常巧妙。(Tā de huàzuò yánsè yùnyòng dé fēicháng qiǎomiào.):
    彼の絵は色の使い方が非常に巧みです。
  • 这条裙子的颜色显得很高贵。(Zhè tiáo qúnzi de yánsè xiǎnde hěn gāoguì.):
    このスカートの色はとても上品に見えます。
  • 你觉得这个颜色适合做卧室的墙壁吗?(Nǐ juéde zhège yánsè shìhé zuò wòshì de qiángbì ma?):
    この色は寝室の壁に合うと思いますか?
  • 他的表情颜色逐渐变得平静。(Tā de biǎoqíng yánsè zhújiàn biàn dé píngjìng.):
    彼の表情は徐々に落ち着いてきました。
  • 她穿的颜色让人感到很舒服。(Tā chuān de yánsè ràng rén gǎndào hěn shūfú.):
    彼女の着ている色はとても心地よいです。
  • 这种颜色在阳光下显得格外鲜艳。(Zhè zhǒng yánsè zài yángguāng xià xiǎnde géwài xiānyàn.):
    この色は日光の下で特に鮮やかに見えます。
  • 他露出了疲惫的颜色。(Tā lùchūle píbèi de yánsè.):
    彼は疲れた表情を浮かべました。
  • 他的脸色因为生病而变得很难看。(Tā de liǎnsè yīnwèi shēngbìng ér biàn dé hěn nánkàn.):
    彼の顔色は病気のせいでとても悪くなりました。
  • 她喜欢明亮的颜色,因为那样让她感到快乐。(Tā xǐhuān míngliàng de yánsè, yīnwèi nàyàng ràng tā gǎndào kuàilè.):
    彼女は明るい色が好きです。それが彼女を幸せに感じさせるからです。
  • 这种颜色的衣服很难找到合适的搭配。(Zhè zhǒng yánsè de yīfú hěn nán zhǎodào héshì de dāpèi.):
    この色の服に合う組み合わせを見つけるのは難しいです。
  • 给他点颜色看看,他就知道错了。(Gěi tā diǎn yánsè kànkàn, tā jiù zhīdào cuòle.):
    彼に少しお灸を据えてやれば、自分の間違いに気付くでしょう。
  • 她脸上显现出一种忧郁的颜色。(Tā liǎn shàng xiǎnxiàn chū yī zhǒng yōuyù de yánsè.):
    彼女の顔には憂鬱な表情が浮かんでいます。
  • 这种颜色很容易弄脏。(Zhè zhǒng yánsè hěn róngyì nòng zāng.):
    この色は汚れやすいです。
  • 他露出了一丝得意的颜色。(Tā lùchūle yī sī déyì de yánsè.):
    彼は少し得意げな表情を浮かべました。
  • 这幅画的颜色已经褪去了。(Zhè fú huà de yánsè yǐjīng tuì qùle.):
    この絵の色はすでに褪せてしまいました。
  • 他的脸色瞬间变得铁青。(Tā de liǎnsè shùnjiān biàn dé tiěqīng.):
    彼の顔色は一瞬で青ざめました。
  • 这种颜色在市面上很受欢迎。(Zhè zhǒng yánsè zài shìmiàn shàng hěn shòu huānyíng.):
    この色は市場で非常に人気があります。
  • 她脸上的颜色因为羞愧而变红了。(Tā liǎn shàng de yánsè yīnwèi xiūkuì ér biàn hóngle.):
    彼女の顔色は恥ずかしさのために赤くなりました。
  • 你涂的这个颜色在灯光下看起来很漂亮。(Nǐ tú de zhège yánsè zài dēngguāng xià kàn qǐlái hěn piàoliang.):
    あなたが塗ったこの色は、照明の下でとてもきれいに見えます。
  • 他的颜色在一夜之间发生了变化。(Tā de yánsè zài yī yè zhījiān fāshēngle biànhuà.):
    彼の顔色は一晩で変わりました。
  • 这种颜色在低光环境下也很明显。(Zhè zhǒng yánsè zài dī guāng huánjìng xià yě hěn míngxiǎn.):
    この色は暗い環境でも非常に目立ちます。
  • 她露出了一种不安的颜色。(Tā lùchūle yī zhǒng bù’ān de yánsè.):
    彼女は不安そうな表情を浮かべました。
  • 他选择了一种比较保守的颜色。(Tā xuǎnzéle yī zhǒng bǐjiào bǎoshǒu de yánsè.):
    彼はやや保守的な色を選びました。
  • 这种颜色在服装设计中经常被使用。(Zhè zhǒng yánsè zài fúzhuāng shèjì zhōng jīngcháng bèi shǐyòng.):
    この色はファッションデザインでよく使用されます。

颜色の発音のコツ

ポイント1:声調の理解

「颜色」の「yán」には2声(上昇する音)と「sè」には4声(下降する音)が含まれています。日本語には声調がないため、声の高低を意識することがポイントです。「yán」は少し高いところから始まり、上昇させるように発音します。「sè」は急に低く下げるイメージで発音します。

ポイント2:「yán」の発音

「yán」の「y」は日本語の「ヤ」と似ていますが、口を少し横に広げて「イ」を含むように発音します。次に「án」は「アン」と発音しますが、母音の「a」は日本語の「ア」よりもやや口を広げて発音し、鼻音を感じるようにします。

ポイント3:「sè」の発音

「sè」の「s」は日本語の「ス」に近いですが、舌を上の前歯の裏側に軽く当てて発音します。「è」は日本語の「エ」に近いですが、口を大きく開けて発音し、少し音を強く出すようにします。

ポイント4:リズムを意識する

ポイント5:口の形を意識する

ポイント6:繰り返し練習する

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次