「就」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

就は、hsk2級レベルの中国語単語です。
発音は「jiù」で、繁体字では「就」と表記されます。

このページでは、「就」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「就」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

就の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字
繁体字
ピンイン/声調 jiù
カタカナ発音(参考) ジウ

就の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
副詞 すぐに
副詞 そのまま
接続詞 すると
動詞 就く
動詞 赴く

意味1:すぐに

「就」は、行動が速やかに行われることを表します。例えば、「彼は帰宅するとすぐに宿題を始めた」のように、ある動作が直ちに行われることを示します。

意味2:そのまま

「就」は、状況が変わらずに続くことを表します。例えば、「彼はそのまま寝てしまった」のように、状態が維持されることを示します。

意味3:すると

「就」は、ある出来事が次の出来事を導くことを表します。例えば、「彼が言った、すると皆が笑った」のように、一連の出来事をつなぐ役割を果たします。

意味4:就く

「就」は、ある職務や地位に就くことを表します。例えば、「彼は新しい職に就いた」のように、役職や職業を得ることに関連します。

意味5:赴く

「就」は、ある場所へ向かうことを表します。例えば、「彼は新しい勤務地に赴いた」のように、特定の目的地に行くことを示します。

就の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 他马上就来(tā mǎ shàng jiù lái):
    彼はすぐに来ます。
  • 我就要去上班了(wǒ jiù yào qù shàng bān le):
    私はすぐに仕事に行きます。
  • 我们现在就出发(wǒ men xiàn zài jiù chū fā):
    私たちは今すぐ出発します。
  • 他一进门就看到我了(tā yī jìn mén jiù kàn dào wǒ le):
    彼はドアを入るとすぐに私を見ました。
  • 这本书我早就看完了(zhè běn shū wǒ zǎo jiù kàn wán le):
    この本は私はもうとっくに読み終わりました。
  • 只要努力,就能成功(zhǐ yào nǔ lì, jiù néng chéng gōng):
    努力すれば成功できます。
  • 你一说我就明白了(nǐ yī shuō wǒ jiù míng bái le):
    あなたが言うとすぐにわかりました。
  • 我就住在这附近(wǒ jiù zhù zài zhè fù jìn):
    私はちょうどこの近くに住んでいます。
  • 他十五岁就开始工作了(tā shí wǔ suì jiù kāi shǐ gōng zuò le):
    彼は十五歳で仕事を始めました。
  • 你一来我就开心(nǐ yī lái wǒ jiù kāi xīn):
    あなたが来るとすぐに嬉しくなります。
  • 他一到家就睡觉(tā yī dào jiā jiù shuì jiào):
    彼は家に着くとすぐに寝ます。
  • 他五点就起床了(tā wǔ diǎn jiù qǐ chuáng le):
    彼は五時に起床しました。
  • 这件事就这样办吧(zhè jiàn shì jiù zhè yàng bàn ba):
    この件はこうしましょう。
  • 我就知道他会来(wǒ jiù zhī dào tā huì lái):
    彼が来ることはわかっていました。
  • 你只要告诉我就行(nǐ zhǐ yào gào sù wǒ jiù xíng):
    あなたが私に教えてくれればそれでいいです。
  • 他昨天就走了(tā zuó tiān jiù zǒu le):
    彼は昨日もう出発しました。
  • 我就喝了一杯茶(wǒ jiù hē le yī bēi chá):
    私はお茶を一杯だけ飲みました。
  • 这个问题就这么简单(zhè gè wèn tí jiù zhè me jiǎn dān):
    この問題はこれほど簡単です。
  • 他学习成绩就很优秀(tā xué xí chéng jì jiù hěn yōu xiù):
    彼の学業成績は非常に優れています。
  • 你们就听我的(nǐ men jiù tīng wǒ de):
    あなたたちは私の言うことを聞いてください。
  • 我就要这个(wǒ jiù yào zhè gè):
    私はこれだけが欲しいです。
  • 他一看见我就笑了(tā yī kàn jiàn wǒ jiù xiào le):
    彼は私を見たとたん笑いました。
  • 事情就这么定了(shì qíng jiù zhè me dìng le):
    この件はこれで決まりです。
  • 他一直就这么做(tā yī zhí jiù zhè me zuò):
    彼はずっとこうやってきました。
  • 这个计划就这样实施(zhè gè jì huà jiù zhè yàng shí shī):
    この計画はこのように実施します。
  • 他一到我们就开始(tā yī dào wǒ men jiù kāi shǐ):
    彼が到着したらすぐに始めます。
  • 这个工作就这么简单(zhè gè gōng zuò jiù zhè me jiǎn dān):
    この仕事はこんなに簡単です。
  • 你就这么做吧(nǐ jiù zhè me zuò ba):
    あなたはそうやってください。
  • 他一说我就明白了(tā yī shuō wǒ jiù míng bái le):
    彼が言うとすぐにわかりました。
  • 我就要这个答案(wǒ jiù yào zhè gè dá àn):
    私はこの答えが欲しいです。
  • 我们马上就出发(wǒ men mǎ shàng jiù chū fā):
    私たちはすぐに出発します。
  • 他就住在这附近(tā jiù zhù zài zhè fù jìn):
    彼はこの近くに住んでいます。
  • 我们等会儿就走(wǒ men děng huì er jiù zǒu):
    私たちは少し待ってすぐに出発します。
  • 他很快就回来(tā hěn kuài jiù huí lái):
    彼はすぐに戻ってきます。
  • 你只要努力就行(nǐ zhǐ yào nǔ lì jiù xíng):
    あなたが努力すればそれでいいです。
  • 我就要这个答案(wǒ jiù yào zhè gè dá àn):
    私はこの答えが欲しいです。
  • 这个问题就交给你了(zhè gè wèn tí jiù jiāo gěi nǐ le):
    この問題はあなたに任せます。
  • 他就这么做的(tā jiù zhè me zuò de):
    彼はこのようにしました。
  • 我马上就去(wǒ mǎ shàng jiù qù):
    私はすぐに行きます。
  • 你一说我就懂了(nǐ yī shuō wǒ jiù dǒng le):
    あなたが言うとすぐにわかりました。
  • 事情就这样(shì qíng jiù zhè yàng):
    物事はこのようです。
  • 他十五岁就开始学习(tā shí wǔ suì jiù kāi shǐ xué xí):
    彼は十五歳で勉強を始めました。
  • 我们马上就开始(wǒ men mǎ shàng jiù kāi shǐ):
    私たちはすぐに始めます。
  • 他就住在这儿(tā jiù zhù zài zhè er):
    彼はここに住んでいます。
  • 你们就这样做吧(nǐ men jiù zhè yàng zuò ba):
    あなたたちはこのようにやってください。
  • 我就要这个结果(wǒ jiù yào zhè gè jié guǒ):
    私はこの結果が欲しいです。
  • 他马上就来(tā mǎ shàng jiù lái):
    彼はすぐに来ます。
  • 这就是他的房间(zhè jiù shì tā de fáng jiān):
    これが彼の部屋です。
  • 你就别担心了(nǐ jiù bié dān xīn le):
    あなたは心配しないでください。

就の発音のコツ

ポイント1:母音の「i」の発音のコツ

「就」の「jiù」は「i」の音が含まれています。日本語の「い」に似ていますが、口を少し横に引き、舌を上の歯の裏に近づけるようにすると良いでしょう。

ポイント2:母音の「u」の発音のコツ

「就」の「u」の音は、日本語の「う」とは少し異なります。口を丸めて、唇を前に突き出すようにし、より強く「う」の音を出すように意識してみてください。

ポイント3:声調の理解

「就」は第四声(降調)です。この声調は、声を下げることを意識します。高い音から低い音に滑らかに移行するように、声を落として発音します。

ポイント4:音の連結を練習

「jiù」は「j」と「i」「u」の音がつながった形です。「j」の音を出した後、すぐに「i」に移り、最後に「u」に流れるように発音する練習を行いましょう。

ポイント5:リズムを意識する

「就」を発音するときは、一息でスムーズに発音することが大切です。言葉のリズムを感じながら、ゆっくりと発音してみてください。

ポイント6:録音して確認する

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人