「进」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

进は、hsk2級レベルの中国語単語です。
発音は「jìn」で、繁体字では「進」と表記されます。

このページでは、「进」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「进」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

进の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字
繁体字
ピンイン/声調 jìn
カタカナ発音(参考) ジン

进の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
動詞 進む
動詞 入る
動詞 進める
動詞 進展する
動詞 進化する

意味1:進む

「进」は動詞として「進む」という意味があります。この場合、物事が前方に動くことや、計画や仕事が前に進行することを指します。

意味2:入る

「进」は動詞として「入る」という意味も持ちます。これは、特定の場所や状態に入っていくことを表します。

意味3:進める

「进」は動詞として「進める」というニュアンスでも使われます。これは計画やプロジェクトを前に動かす、進行させるという意味です。

意味4:進展する

「进」は動詞として「進展する」という意味もあります。これは物事が進んで発展することを示します。

意味5:進化する

「进」は動詞として「進化する」と解釈されることもあります。この場合、時間の経過とともにより高度な状態になることを意味します。

进の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 请进。(Qǐng jìn):
    どうぞお入りください。
  • 我进了大学。(Wǒ jìnle dàxué):
    私は大学に入りました。
  • 进步很快。(Jìnbù hěn kuài):
    進歩がとても速いです。
  • 他进了公司。(Tā jìnle gōngsī):
    彼は会社に入りました。
  • 前进一小步。(Qiánjìn yī xiǎo bù):
    一歩前進する。
  • 不要退步,要前进。(Bùyào tuìbù, yào qiánjìn):
    後退せず、前進しなさい。
  • 我们正在进行调查。(Wǒmen zhèngzài jìnxíng diàochá):
    私たちは調査を進めています。
  • 他进了房间。(Tā jìnle fángjiān):
    彼は部屋に入りました。
  • 项目进展顺利。(Xiàngmù jìnzhǎn shùnlì):
    プロジェクトは順調に進んでいます。
  • 我们进了一批新货。(Wǒmen jìnle yī pī xīn huò):
    私たちは新しい商品を一括して仕入れました。
  • 他进了医院。(Tā jìnle yīyuàn):
    彼は病院に入りました。
  • 请进,随便坐。(Qǐng jìn, suíbiàn zuò):
    どうぞお入りください、気軽に座ってください。
  • 公司进了不少新员工。(Gōngsī jìnle bù shǎo xīn yuángōng):
    会社には多くの新しい社員が入りました。
  • 请进,门开着。(Qǐng jìn, mén kāizhe):
    どうぞお入りください、ドアは開いています。
  • 他刚刚进了办公室。(Tā gānggāng jìnle bàngōngshì):
    彼はちょうどオフィスに入ったところです。
  • 我们已经进了餐厅。(Wǒmen yǐjīng jìnle cāntīng):
    私たちは既にレストランに入りました。
  • 他进了教室。(Tā jìnle jiàoshì):
    彼は教室に入りました。
  • 会议正在进行。(Huìyì zhèngzài jìnxíng):
    会議が進行中です。
  • 她进了超市。(Tā jìnle chāoshì):
    彼女はスーパーに入りました。
  • 我们已经进了剧场。(Wǒmen yǐjīng jìnle jùchǎng):
    私たちは既に劇場に入りました。
  • 请进,门没锁。(Qǐng jìn, mén méi suǒ):
    どうぞお入りください、ドアは鍵がかかっていません。
  • 进展缓慢。(Jìnzhǎn huǎnmàn):
    進展が遅いです。
  • 他刚刚进了家门。(Tā gānggāng jìnle jiāmén):
    彼はちょうど家に入ったところです。
  • 我们已经进了校园。(Wǒmen yǐjīng jìnle xiàoyuán):
    私たちは既にキャンパスに入りました。
  • 她进了商店。(Tā jìnle shāngdiàn):
    彼女は店に入りました。
  • 项目进度很快。(Xiàngmù jìndù hěn kuài):
    プロジェクトの進行が速いです。
  • 请进,欢迎你来。(Qǐng jìn, huānyíng nǐ lái):
    どうぞお入りください、歓迎します。
  • 公司进展顺利。(Gōngsī jìnzhǎn shùnlì):
    会社の進展が順調です。
  • 他进了电影院。(Tā jìnle diànyǐngyuàn):
    彼は映画館に入りました。
  • 会议已经开始进行。(Huìyì yǐjīng kāishǐ jìnxíng):
    会議はすでに始まっています。
  • 请进,欢迎光临。(Qǐng jìn, huānyíng guānglín):
    どうぞお入りください、いらっしゃいませ。
  • 他进了图书馆。(Tā jìnle túshūguǎn):
    彼は図書館に入りました。
  • 项目进度顺利。(Xiàngmù jìndù shùnlì):
    プロジェクトの進行が順調です。
  • 我们已经进了剧院。(Wǒmen yǐjīng jìnle jùyuàn):
    私たちは既に劇場に入りました。
  • 他进了办公室。(Tā jìnle bàngōngshì):
    彼はオフィスに入りました。
  • 会议正在进行中。(Huìyì zhèngzài jìnxíng zhōng):
    会議が進行中です。
  • 他进了咖啡馆。(Tā jìnle kāfēiguǎn):
    彼はカフェに入りました。
  • 项目进展迅速。(Xiàngmù jìnzhǎn xùnsù):
    プロジェクトの進展が迅速です。
  • 请进,不要客气。(Qǐng jìn, bùyào kèqi):
    どうぞお入りください、遠慮しないでください。
  • 他进了健身房。(Tā jìnle jiànshēnfáng):
    彼はジムに入りました。
  • 会议进展顺利。(Huìyì jìnzhǎn shùnlì):
    会議の進展が順調です。
  • 她进了诊所。(Tā jìnle zhěnsuǒ):
    彼女はクリニックに入りました。
  • 项目进展稳定。(Xiàngmù jìnzhǎn wěndìng):
    プロジェクトの進展が安定しています。
  • 请进,不用换鞋。(Qǐng jìn, bùyòng huàn xié):
    どうぞお入りください、靴を履き替えなくても大丈夫です。
  • 她进了会议室。(Tā jìnle huìyì shì):
    彼女は会議室に入りました。
  • 项目进度良好。(Xiàngmù jìndù liánghǎo):
    プロジェクトの進捗が良好です。
  • 他进了餐馆。(Tā jìnle cānguǎn):
    彼はレストランに入りました。
  • 会议已经结束。(Huìyì yǐjīng jiéshù):
    会議はすでに終了しました。
  • 项目进展迅猛。(Xiàngmù jìnzhǎn xùnměng):
    プロジェクトの進展が迅速です。

进の発音のコツ

ポイント1:音の始まりに注意

「jìn」の「j」は日本語の「じ」と似ていますが、より軽やかに発音します。舌の先を上の歯の裏に軽く当てて、息を出しながら発音すると良いでしょう。

ポイント2:母音「ìn」の発音のコツ

「ìn」の部分は「い」ではなく「いん」と発音します。口を少しすぼめて「い」と言いながら、「ん」を加えると自然に発音できます。

ポイント3:声調に注意

「进」の声調は第四声(下がる声調)です。声を出す時に高い音から急に低く落とすように意識しましょう。これにより、意味が正しく伝わります。

ポイント4:滑らかな連結

「j」と「ìn」をつなげる時、間を空けず滑らかに発音すると自然になります。最初の「j」をしっかり発音した後、すぐに「ìn」に移行しましょう。

ポイント5:練習のための繰り返し

「jìn」を何度も繰り返して発音することで、舌の動きや声調の練習になります。特に声調に注意しながら、音を正確に出せるようになるまで練習しましょう。

ポイント6:他の単語との比較

「jìn」と似た音の単語(例えば「金」や「近」など)を聞いて、音の違いを意識するのも良い練習になります。特に声調の違いに注意してみてください。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次