「长」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

长は、hsk2級レベルの中国語単語です。
発音は「chāng」で、繁体字では「長」と表記されます。

このページでは、「长」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「长」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

长の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字
繁体字
ピンイン/声調 chāng
カタカナ発音(参考) チャーン

长の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
形容詞 長い
名詞 長さ
動詞 成長する

意味1:長い

「长」は形容詞として使われると、「長い」という意味を持ちます。これは物理的に長さが長いことを示す際に用いられます。

意味2:長さ

名詞として使われる場合、「长」は「長さ」という意味を持ちます。物の長さを具体的に表現する際に使われます。

意味3:成長する

動詞として用いられると、「长」は「成長する」という意味になります。これは生物や植物が時間の経過とともに大きくなることを指します。

长の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 这条路很长。 (Zhè tiáo lù hěn cháng.)
    この道はとても長い。
  • 他比我长三岁。 (Tā bǐ wǒ cháng sān suì.)
    彼は私より3歳年上だ。
  • 老王年纪最长。 (Lǎo Wáng niánjì zuì cháng.)
    王さんは私たちの中で年が最も上である。
  • 这孩子长得胖。 (Zhè háizi zhǎng de pàng.)
    この子はよく肥えている。
  • 夏天,白昼长夜短。 (Xiàtiān, báizhòu cháng yè duǎn.)
    夏には日が長く夜が短い。
  • 他长得很快。 (Tā zhǎng de hěn kuài.)
    彼は成長が早い。
  • 凡事要往长里看。 (Fánshì yào wǎng cháng lǐ kàn.)
    すべての事は長い目で見なければならない。
  • 这棵树长得很高。 (Zhè kē shù zhǎng de hěn gāo.)
    この木はとても高く育った。
  • 他长在北京。 (Tā zhǎng zài Běijīng.)
    彼は北京で育った。
  • 地里长了很多草。 (Dì li zhǎng le hěn duō cǎo.)
    畑にはたくさんの草が生えている。
  • 她长于绘画。 (Tā cháng yú huìhuà.)
    彼女は絵画に秀でている。
  • 南京长江大桥非常壮观。 (Nánjīng Chángjiāng dàqiáo fēicháng zhuàngguān.)
    南京の長江大橋は非常に壮観だ。
  • 我们的对话持续了很长时间。 (Wǒmen de duìhuà chíxù le hěn cháng shíjiān.)
    私たちの会話はとても長い時間続いた。
  • 铁锅长锈了。 (Tiě guō zhǎng xiù le.)
    鉄鍋に錆がついた。
  • 他长得很像他父亲。 (Tā zhǎng de hěn xiàng tā fùqin.)
    彼は父親にとても似ている。
  • 他比我长一辈。 (Tā bǐ wǒ cháng yī bèi.)
    彼は私より一世代上だ。
  • 长江是中国最长的河。 (Chángjiāng shì Zhōngguó zuì cháng de hé.)
    長江は中国で最も長い川である。
  • 春天长出了新叶。 (Chūntiān zhǎng chū le xīn yè.)
    春になって新しい葉が生えた。
  • 他在公司里的地位很长。 (Tā zài gōngsī lǐ de dìwèi hěn cháng.)
    彼は会社で非常に高い地位にある。
  • 这块木板的长是宽的两倍。 (Zhè kuài mùbǎn de cháng shì kuān de liǎng bèi.)
    この木板の長さは幅の2倍だ。
  • 他的长处是耐心。 (Tā de chángchù shì nàixīn.)
    彼の長所は忍耐強さだ。
  • 我们要学习别人的长处。 (Wǒmen yào xuéxí biérén de chángchù.)
    私たちは他人の長所を学ぶべきだ。
  • 他长着一张圆脸。 (Tā zhǎng zhe yī zhāng yuán liǎn.)
    彼は丸い顔をしている。
  • 他的声音很长。 (Tā de shēngyīn hěn cháng.)
    彼の声はとても長い(響きが長い)。
  • 他们的婚姻不会长久。 (Tāmen de hūnyīn bù huì chángjiǔ.)
    彼らの結婚は長続きしないだろう。
  • 这座桥的设计寿命很长。 (Zhè zuò qiáo de shèjì shòumìng hěn cháng.)
    この橋の設計寿命はとても長い。
  • 他长时间看书。 (Tā cháng shíjiān kànshū.)
    彼は長時間本を読む。
  • 这个冬天特别长。 (Zhège dōngtiān tèbié cháng.)
    この冬は特に長い。
  • 他的演讲持续了一个小时,很长。 (Tā de yǎnjiǎng chíxù le yī gè xiǎoshí, hěn cháng.)
    彼の講演は1時間続き、とても長かった。
  • 长期的投资往往更安全。 (Chángqī de tóuzī wǎngwǎng gèng ānquán.)
    長期の投資は通常、より安全である。
  • 她的头发长得很快。 (Tā de tóufa zhǎng de hěn kuài.)
    彼女の髪の毛は早く伸びる。
  • 他在校长的位置上待了很长时间。 (Tā zài xiàozhǎng de wèizhì shàng dāi le hěn cháng shíjiān.)
    彼は校長の職に長い間いた。
  • 他对政治很长。 (Tā duì zhèngzhì hěn cháng.)
    彼は政治にとても詳しい。
  • 他的研究报告非常长。 (Tā de yánjiū bàogào fēicháng cháng.)
    彼の研究報告は非常に長い。
  • 这条裤子太长了。 (Zhè tiáo kùzi tài cháng le.)
    このズボンは長すぎる。
  • 这座城市的发展历程很长。 (Zhè zuò chéngshì de fāzhǎn lìchéng hěn cháng.)
    この都市の発展の歴程はとても長い。
  • 他在这个项目上投入了长时间的努力。 (Tā zài zhège xiàngmù shàng tóurù le cháng shíjiān de nǔlì.)
    彼はこのプロジェクトに長時間努力を注いだ。
  • 南京长江大桥的全长是6772米。 (Nánjīng Chángjiāng dàqiáo de quán cháng shì 6772 mǐ.)
    南京の長江大橋の全長は6772メートルです。
  • 他的发言比预期的时间长。 (Tā de fāyán bǐ yùqí de shíjiān cháng.)
    彼の発言は予期された時間より長かった。
  • 他从小在农村长大。 (Tā cóng xiǎo zài nóngcūn zhǎng dà.)
    彼は幼い頃から農村で育った。
  • 这本书的内容非常长。 (Zhè běn shū de nèiróng fēicháng cháng.)
    この本の内容は非常に長い。
  • 他长期致力于科学研究。 (Tā chángqī zhìlì yú kēxué yánjiū.)
    彼は長期にわたり科学研究に尽力している。
  • 长时间的讨论没有带来任何结果。 (Cháng shíjiān de tǎolùn méiyǒu dài lái rènhé jiéguǒ.)
    長時間の議論は何の結果ももたらさなかった。
  • 他长期处于压力之下。 (Tā chángqī chǔ yú yālì zhī xià.)
    彼は長期にわたりプレッシャーの下にいた。
  • 长寿的秘诀是健康的生活方式。 (Chángshòu de mìjué shì jiànkāng de shēnghuó fāngshì.)
    長寿の秘訣は健康な生活様式である。
  • 他们的友情持续了很长时间。 (Tāmen de yǒuqíng chíxù le hěn cháng shíjiān.)
    彼らの友情は長い間続いた。
  • 长时间的暴露在太阳下对皮肤不好。 (Cháng shíjiān de bàolù zài tàiyáng xià duì pífū bù hǎo.)
    長時間太陽の下にいることは肌に悪い。
  • 她的腿很长。 (Tā de tuǐ hěn cháng.)
    彼女の脚はとても長い。
  • 他长时间没有回家。 (Tā cháng shíjiān méiyǒu huí jiā.)
    彼は長い間家に帰っていない。
  • 他的耐心比一般人长得多。 (Tā de nàixīn bǐ yībān rén cháng de duō.)
    彼の忍耐力は一般人よりずっと長い。

长の発音のコツ

ポイント1:声母「ch」の発音のコツ

「ch」の音は、日本語の「ち」に似ていますが、舌を少し後ろに引いて、歯の裏に軽く当てるようにします。息を強く吐き出しながら、舌を上に持ち上げて発音すると、より近い音になります。

ポイント2:母音「ā」の発音のコツ

「ā」の音は、日本語の「ア」に近いですが、口を大きく開けて、喉の奥から声を出すことを意識します。長く伸ばすことで、音が明瞭になります。

ポイント3:声調の意識

「长」の「chāng」は第一声で、高く平らに保つ必要があります。声を一定の高さで保ちながら、強く発音してください。上下に変化させず、安定した音を出すことが大切です。

ポイント4:口の形の確認

「chāng」を発音するときは、口の形を意識してください。「ch」の発音のときは、口をやや横に広げ、「ā」のときは、口を大きく開けるようにします。口の形を変えずにスムーズに発音できるように練習しましょう。

ポイント5:練習の繰り返し

「chāng」を何度も繰り返し発音してみましょう。最初はゆっくりと、正しい音を意識しながら発音し、徐々に速くしていくことで、自然なリズムを身につけることができます。

ポイント6:リスニングと模倣

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次