中国語の「饿」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!

中国語の「饿」という単語は、HSK1級の単語です。
このページでは、中国語の「饿」について、日本語の意味・ピンインの発音と読み方を紹介します。

最後に、50の例文から単語の使い方を学びましょう。

目次

「饿」の日本語訳・発音(ピンイン)・読み方

中国語 饿
発音(ピンイン) è
日本語
  • 意味1: 空腹である
  • 意味2: 飢えさせる

「饿」という中国語の単語の意味

「饿」という単語は、直訳すると「空腹」または「飢える」という意味を持ちます。日常生活においては、食事が必要であることを表現するために使われる形容詞です。また、この単語は動詞としても使用され、何かを飢えさせる行為を表します。具体的な使用例としては、「我饿了」(私はお腹が空いた)や「不要让孩子饿着」(子どもを空腹にさせないでください)などがあります。この言葉は、人間だけでなく動物に対しても使うことができ、「饿虎扑食」(飢えた虎が食物に襲い掛かる)のように表現力豊かな成語にも登場します。

「饿」の日本語の意味一覧

  • 意味1: 空腹である
  • 意味2: 飢えさせる

意味1: 空腹である

「饿」という単語は、主に人や動物が食べ物を必要としている状態、つまり空腹の状態を表す形容詞です。例えば、「我饿坏了」(私はものすごくお腹が空いた)というフレーズでは、強い空腹感を表現しています。この表現は、日常会話や文学的な描写で頻繁に使用され、空腹時の切実な感情や状態を伝えるために効果的です。

意味2: 飢えさせる

動詞としての「饿」は、意図的にまたは状況により食物を提供しないことによって、他の人や動物を飢えさせる行為を指します。例として、「他饿了他的狗一整天」(彼は彼の犬を一日中飢えさせた)といった使い方があります。この用法は、しばしば否定的な文脈で使われることが多く、動物虐待や無責任な行動を示唆する場合があります。

「饿」の使い方・場面に関する注意点

「饿」を使う際は、聞き手がどの程度の空腹を感じているのかを正確に伝えるために、文脈や状況に応じて表現を選ぶことが大切です。また、「饿」を使った表現は、時に強い感情を含むため、適切な場面で使うよう注意が必要です。例えば、冗談として軽く使う場合もありますが、実際に相手が飢えている状況では敬意を持って使用するべきです。

「饿」と意味の近い中国語の単語

  • 中国語の単語1:飢饿(jī’è)- 「饿」と同様に「飢える」を意味しますが、より深刻な飢餓や栄養不足の状態を指すことが多いです。
  • 中国語の単語2:空腹(kōngfù)- 「饿」よりも一般的な「お腹が空いている」状態を指します。
  • 中国語の単語3:餓死(è sǐ)- 「饿」と関連しており、「飢餓で死亡する」という極端な状況を表します。

「饿」を使った例文・使い方

  • 我肚子饿了。(wǒ dù zi è le):
    お腹が空きました。
  • 你饿不饿?(nǐ è bu è):
    お腹は空いていますか?
  • 他饿得慌。(tā è de huāng):
    彼はお腹がすいてたまりません。
  • 我们吃饭吧,我饿了。(wǒ men chī fàn ba, wǒ è le):
    ご飯を食べましょう、お腹が空きました。
  • 孩子们都饿了。(hái zi men dōu è le):
    子供たちはみんなお腹が空いています。
  • 快点吃吧,他饿坏了。(kuài diǎn chī ba, tā è huài le):
    早く食べなさい、彼はお腹がすいてたまりません。
  • 我快饿死了。(wǒ kuài è sǐ le):
    もうお腹がぺこぺこです。
  • 我们去找点吃的,我饿了。(wǒ men qù zhǎo diǎn chī de, wǒ è le):
    何か食べ物を探しに行こう、お腹が空いた。
  • 今天早上我没吃饭,所以现在很饿。(jīn tiān zǎo shang wǒ méi chī fàn, suǒ yǐ xiàn zài hěn è):
    今朝ご飯を食べなかったので、今お腹が空いています。
  • 你饿了的话,我们可以马上吃饭。(nǐ è le de huà, wǒ men kě yǐ mǎ shàng chī fàn):
    お腹が空いているなら、すぐにご飯を食べましょう。
  • 肚子饿了,想吃东西。(dù zi è le, xiǎng chī dōng xi):
    お腹が空いたので、何か食べたいです。
  • 他饿了一整天。(tā è le yì zhěng tiān):
    彼は一日中お腹をすかせていました。
  • 我从早上就饿了。(wǒ cóng zǎo shang jiù è le):
    朝からずっとお腹が空いています。
  • 他们在忙的时候常常会饿着肚子。(tā men zài máng de shí hou cháng cháng huì è zhe dù zi):
    彼らは忙しい時によくお腹をすかせています。
  • 不要饿着自己,吃点东西吧。(bú yào è zhe zì jǐ, chī diǎn dōng xi ba):
    自分を飢えさせないで、何か食べてください。
  • 他饿得受不了了。(tā è de shòu bu liǎo le):
    彼はお腹がすいて耐えられません。
  • 这个时间吃饭太早了,但我已经饿了。(zhè ge shí jiān chī fàn tài zǎo le, dàn wǒ yǐ jīng è le):
    この時間に食事をするのは早すぎますが、もうお腹が空きました。
  • 她常常为了减肥而饿着自己。(tā cháng cháng wèi le jiǎn féi ér è zhe zì jǐ):
    彼女はダイエットのためによく自分を飢えさせています。
  • 饿肚子对身体不好。(è dù zi duì shēn tǐ bù hǎo):
    空腹は体に良くありません。
  • 他饿了一夜。(tā è le yí yè):
    彼は一晩中お腹をすかせていました。
  • 我们饿得不行了,快点吃饭吧。(wǒ men è de bù xíng le, kuài diǎn chī fàn ba):
    お腹が空いてたまりません、早く食事をしましょう。
  • 他在山上饿了三天。(tā zài shān shàng è le sān tiān):
    彼は山の上で三日間飢えていました。
  • 狗狗饿了,要给它吃的。(gǒu gǒu è le, yào gěi tā chī de):
    犬がお腹が空いたので、食べ物をあげなければなりません。
  • 不要饿着孩子,给他们吃点心吧。(bú yào è zhe hái zi, gěi tā men chī diǎn xīn ba):
    子供たちを飢えさせないで、おやつをあげてください。
  • 我们饿了一天,终于到了吃饭的时间。(wǒ men è le yì tiān, zhōng yú dào le chī fàn de shí jiān):
    一日中お腹をすかせて、やっと食事の時間になりました。
  • 饿肚子影响学习效率。(è dù zi yǐng xiǎng xué xí xiào lǜ):
    空腹は学習効率に影響を与えます。
  • 他饿得头昏眼花。(tā è de tóu hūn yǎn huā):
    彼はお腹が空いて頭がくらくらします。
  • 我饿得走不动了。(wǒ è de zǒu bú dòng le):
    お腹が空いて歩けません。
  • 我们饿得吃光了所有的食物。(wǒ men è de chī guāng le suǒ yǒu de shí wù):
    私たちはお腹が空いて、すべての食べ物を食べ尽くしました。
  • 饿的时候不能专心。(è de shí hou bù néng zhuān xīn):
    お腹が空いている時は集中できません。
  • 他们饿得不行了,终于找到了食物。(tā men è de bù xíng le, zhōng yú zhǎo dào le shí wù):
    彼らはお腹が空いてたまりませんでしたが、やっと食べ物を見つけました。
  • 他饿了一天,吃饭的时候特别香。(tā è le yì tiān, chī fàn de shí hou tè bié xiāng):
    彼は一日中お腹をすかせていたので、ご飯の時は特に美味しく感じました。
  • 我饿得什么也不想做。(wǒ è de shén me yě bù xiǎng zuò):
    お腹が空いて何もしたくありません。
  • 饿的时候吃什么都好吃。(è de shí hou chī shén me dōu hǎo chī):
    お腹が空いている時は何を食べても美味しいです。
  • 他饿得手脚发软。(tā è de shǒu jiǎo fā ruǎn):
    彼はお腹が空いて手足が力が入りません。
  • 我们饿得等不及了。(wǒ men è de děng bu jí le):
    お腹が空いて待ちきれません。
  • 饿了就应该吃点东西。(è le jiù yīng gāi chī diǎn dōng xi):
    お腹が空いたら何か食べるべきです。
  • 饿着肚子去上课,他感觉很难受。(è zhe dù zi qù shàng kè, tā gǎn jué hěn nán shòu):
    空腹のまま授業に行って、彼はとても辛く感じました。
  • 他饿得睡不着觉。(tā è de shuì bu zháo jiào):
    彼はお腹が空いて眠れません。
  • 我们饿得脸色发白。(wǒ men è de liǎn sè fā bái):
    私たちはお腹が空いて顔色が青白くなりました。
  • 饿的时候喝点水可以缓解。(è de shí hou hē diǎn shuǐ kě yǐ huǎn jiě):
    お腹が空いている時は水を飲むと楽になります。
  • 他饿得一直在找吃的。(tā è de yì zhí zài zhǎo chī de):
    彼はお腹が空いてずっと食べ物を探しています。
  • 饿的时候不应该剧烈运动。(è de shí hou bù yīng gāi jù liè yùn dòng):
    お腹が空いている時は激しい運動をすべきではありません。
  • 我们饿得跑不动了。(wǒ men è de pǎo bú dòng le):
    お腹が空いて走れません。
  • 饿肚子对健康不好。(è dù zi duì jiàn kāng bù hǎo):
    空腹は健康に良くありません。
  • 他饿得腿都软了。(tā è de tuǐ dōu ruǎn le):
    彼はお腹が空いて足がふらふらしています。
  • 饿的时候喝点汤也不错。(è de shí hou hē diǎn tāng yě bú cuò):
    お腹が空いている時はスープを飲むのも良いです。
  • 我饿得说不出话来。(wǒ è de shuō bù chū huà lái):
    お腹が空いて言葉も出ません。
  • 他们饿得吃光了所有的零食。(tā men è de chī guāng le suǒ yǒu de líng shí):
    彼らはお腹が空いてすべてのお菓子を食べ尽くしました。

hsk1級のその他の単語

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次