中国語の「到」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!

中国語の「到」という単語は、HSK1級の単語です。
このページでは、中国語の「到」について、日本語の意味・ピンインの発音と読み方を紹介します。

最後に、50の例文から単語の使い方を学びましょう。

目次

「到」の日本語訳・発音(ピンイン)・読み方

中国語
発音(ピンイン) dào
日本語
  • 意味1: 到着する、着く
  • 意味2: 達する、達成する
  • 意味3: 〜まで、〜に至る
  • 意味4: 動作の補語として使用し、結果や到達を示す
  • 意味5: 全体として、行き渡る、周到

「到」という中国語の単語の意味

中国語の「到」は非常に多様な意味と用途を持つ重要な語彙の一つです。「到」は基本的に「到着する」、「達する」という意味を持ちますが、到達の意味だけでなく、到達する具体的な目的地、時間、または状態を示す場合にも使用されます。さらに、「到」は動作の完了や成果を示す補語としても使われ、例えば「看到」(見ることができる)や「办得到」(実行可能)のように、動作や状態が確実に達成されたことを表現します。

「到」の日本語の意味一覧

  • 意味1: 到着する、着く
  • 意味2: 達する、達成する
  • 意味3: 〜まで、〜に至る
  • 意味4: 動作の補語として使用し、結果や到達を示す
  • 意味5: 全体として、行き渡る、周到

意味1: 到着する、着く

「到」は最も一般的には「着く」、「到着する」という意味で使用されます。具体的な例としては、交通機関が目的地に着いた時(例:火车到站了 – 列車が駅に到着した)、または季節の到来を表す時(例:春天到了 – 春が来た)などがあります。この用法は、物理的な移動や時間の経過を示す場合に頻繁に見られます。

意味2: 達する、達成する

「到」はまた、何かを完了したり、一定の状態や水準に達したりすることを表すのに用います。例えば、ある目標に到達する(达到目标)、ある程度まで到達する(温度到了四十度 – 温度が40度に達した)など、具体的な達成度を示します。

意味3: 〜まで、〜に至る

この用法では、「到」は範囲や限界を示します。例えば、時間の範囲(从早到晚 – 朝から晩まで)、空間の距離(从这里到那里 – ここからあそこまで)、あるいは事象の過程(从开始到结束 – 始めから終わりまで)を表します。この表現は、始点と終点を明確にする際に使われます。

意味4: 動作の補語として使用し、結果や到達を示す

「到」は動詞の後に置かれ、動作の結果を強調します。この用法により、行為の完了や成功を示すことができます。例えば、「看到」(見ることができた)、「听到」(聞こえた)、または「做到」(実現した、できた)などがあります。この形は、目的や結果を具体的に表現するのに適しています。

意味5: 全体として、行き渡る、周到

形容詞としての「到」は、「行き届いている」、「周到である」という意味で使用されます。例えば、計画や準備が非常によくできている状態(想得很到 – 考え方が非常に周到である)を表現する際に用いられます。この形容詞形は、細部にわたる注意や配慮を評価する文脈で使われることが多いです。

「到」の使い方・場面に関する注意点

「到」を使用する際は、文脈によってその意味が大きく変わる可能性があるため注意が必要です。特に、動詞の補語として使用する場合や、範囲や程度を示す表現では、正確な文脈を把握して適切な用法を選ぶことが重要です。また、「到」は非常に頻繁に使用される単語であるため、その多様な用法を理解し、適切に活用することが中国語学習者にとっては特に有益です。

「到」と意味の近い中国語の単語

  • 达到:「達する」(「到」と比べると、到達点や成果に焦点を当てた表現)
  • 抵达:「到着する」(「到」と比べてよりフォーマルな表現、特に交通機関の到着を指す)
  • 至:「至る」(「到」と同様に範囲や極点を示すが、より文学的または正式な文脈で使用される)

「到」を使った例文・使い方

  • 火车到站了(huǒ chē dào zhàn le):
    電車が駅に到着しました。
  • 春天到了(chūn tiān dào le):
    春が来ました。
  • 从北京到上海需要两个小时(cóng běi jīng dào shàng hǎi xū yào liǎng gè xiǎo shí):
    北京から上海までは2時間かかります。
  • 我到图书馆去(wǒ dào tú shū guǎn qù):
    私は図書館へ行きます。
  • 你到过北京吗?(nǐ dào guò běi jīng ma?):
    北京に行ったことがありますか?
  • 他到家了(tā dào jiā le):
    彼は家に着きました。
  • 我们到郊外去(wǒ men dào jiāo wài qù):
    私たちは郊外へ行きます。
  • 邮件已经到达(yóu jiàn yǐ jīng dào dá):
    郵便がすでに到着しました。
  • 从星期一到星期五我都很忙(cóng xīng qī yī dào xīng qī wǔ wǒ dōu hěn máng):
    月曜日から金曜日まで私はとても忙しいです。
  • 你能办得到吗?(nǐ néng bàn de dào ma?):
    あなたはそれができますか?
  • 他今天收到了一封信(tā jīn tiān shōu dào le yī fēng xìn):
    彼は今日手紙を一通受け取りました。
  • 我看到了他(wǒ kàn dào le tā):
    私は彼を見ました。
  • 她没想到你来了(tā méi xiǎng dào nǐ lái le):
    彼女はあなたが来るとは思っていませんでした。
  • 我听不到你说的话(wǒ tīng bù dào nǐ shuō de huà):
    あなたの言っていることが聞こえません。
  • 你要做到说到做到(nǐ yào zuò dào shuō dào zuò dào):
    言ったことを必ず実行しなければなりません。
  • 我们明天到公园去(wǒ men míng tiān dào gōng yuán qù):
    私たちは明日公園に行きます。
  • 我一直工作到晚上九点(wǒ yī zhí gōng zuò dào wǎn shàng jiǔ diǎn):
    私は夜の9時までずっと働いています。
  • 她想到达北京(tā xiǎng dào dá běi jīng):
    彼女は北京に行きたいと思っています。
  • 从这里到学校需要十分钟(cóng zhè lǐ dào xué xiào xū yào shí fēn zhōng):
    ここから学校までは10分かかります。
  • 请把书送到我这里(qǐng bǎ shū sòng dào wǒ zhè lǐ):
    本をここまで届けてください。
  • 我希望能到国外旅行(wǒ xī wàng néng dào guó wài lǚ xíng):
    私は海外旅行ができることを望んでいます。
  • 他每天工作到很晚(tā měi tiān gōng zuò dào hěn wǎn):
    彼は毎日遅くまで働いています。
  • 这件事你一定要做到(zhè jiàn shì nǐ yī dìng yào zuò dào):
    この件は必ずやり遂げなければなりません。
  • 她到超市买东西去了(tā dào chāo shì mǎi dōng xi qù le):
    彼女はスーパーに買い物に行きました。
  • 你能听得到吗?(nǐ néng tīng de dào ma?):
    聞こえますか?
  • 我们到电影院看电影(wǒ men dào diàn yǐng yuàn kàn diàn yǐng):
    私たちは映画館に映画を見に行きます。
  • 他到书店买书去了(tā dào shū diàn mǎi shū qù le):
    彼は本屋に本を買いに行きました。
  • 从这里到海边很近(cóng zhè lǐ dào hǎi biān hěn jìn):
    ここから海辺まではとても近いです。
  • 他到美国留学去了(tā dào měi guó liú xué qù le):
    彼はアメリカに留学に行きました。
  • 我昨天到朋友家做客(wǒ zuó tiān dào péng yǒu jiā zuò kè):
    私は昨日友人の家にお邪魔しました。
  • 请到前台办理入住手续(qǐng dào qián tái bàn lǐ rù zhù shǒu xù):
    フロントでチェックイン手続きをしてください。
  • 他到车站接朋友去了(tā dào chē zhàn jiē péng yǒu qù le):
    彼は駅に友達を迎えに行きました。
  • 她到邮局寄信去了(tā dào yóu jú jì xìn qù le):
    彼女は郵便局に手紙を送りに行きました。
  • 我们到山顶看日出(wǒ men dào shān dǐng kàn rì chū):
    私たちは山頂に日の出を見に行きます。
  • 他到银行办理业务(tā dào yín háng bàn lǐ yè wù):
    彼は銀行に用事をしに行きます。
  • 我们从早上到晚上都在忙(wǒ men cóng zǎo shàng dào wǎn shàng dōu zài máng):
    私たちは朝から晩まで忙しいです。
  • 他到公司开会去了(tā dào gōng sī kāi huì qù le):
    彼は会社に会議に行きました。
  • 从这里到那边不远(cóng zhè lǐ dào nà biān bù yuǎn):
    ここからあそこまで遠くありません。
  • 请你到办公室来一趟(qǐng nǐ dào bàn gōng shì lái yī tàng):
    オフィスに一度来てください。
  • 我打电话到餐厅订座位(wǒ dǎ diàn huà dào cān tīng dìng zuò wèi):
    私はレストランに席を予約するために電話をかけます。
  • 我们到图书馆借书(wǒ men dào tú shū guǎn jiè shū):
    私たちは図書館に本を借りに行きます。
  • 他到超市买菜(tā dào chāo shì mǎi cài):
    彼はスーパーに野菜を買いに行きます。
  • 我们到公园散步(wǒ men dào gōng yuán sàn bù):
    私たちは公園に散歩に行きます。
  • 从早到晚他都很忙(cóng zǎo dào wǎn tā dōu hěn máng):
    朝から晩まで彼はとても忙しいです。
  • 我到办公室取文件(wǒ dào bàn gōng shì qǔ wén jiàn):
    私はオフィスに書類を取りに行きます。
  • 她到市场买水果(tā dào shì chǎng mǎi shuǐ guǒ):
    彼女は市場に果物を買いに行きます。
  • 我到邮局寄包裹(wǒ dào yóu jú jì bāo guǒ):
    私は郵便局に荷物を送りに行きます。
  • 他到医院看病(tā dào yī yuàn kàn bìng):
    彼は病院に診察に行きます。
  • 我到书店买书(wǒ dào shū diàn mǎi shū):
    私は本屋に本を買いに行きます。

hsk1級のその他の単語

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次