中国語の「打开」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!

中国語の「打开」という単語は、HSK1級の単語です。
このページでは、中国語の「打开」について、日本語の意味・ピンインの発音と読み方を紹介します。

最後に、50の例文から単語の使い方を学びましょう。

目次

「打开」の日本語訳・発音(ピンイン)・読み方

中国語 打开
発音(ピンイン) dǎ//kāi
日本語
  • 物を開ける(箱、ドアなど)
  • 何かを始める(局面を打開するなど)

「打开」という中国語の単語の意味

中国語の「打开」という表現は、日本語で「開ける」や「開く」に相当し、物理的な開閉動作から比喩的な意味まで幅広い用途で使われます。具体的には、箱、ドア、窓などを「開ける」行為や、新しい展望や機会を「開く」といった文脈で使用されます。この表現は日常生活の中で頻繁に使われ、単純な物理的動作から、人生やビジネスの新たな局面を切り開く際の比喩的表現まで、多岐にわたり活用されます。

「打开」の日本語の意味一覧

  • 物を開ける(箱、ドアなど)
  • 何かを始める(局面を打開するなど)

物を開ける(箱、ドアなど)

「打开」の基本的な意味は、ドアや箱、窓などの「閉じたものを開ける」行為を指します。例えば、「打开窗户」(窓を開ける)、または「打开书包」(カバンを開ける)のように使います。この使い方は、物理的な操作を伴うため、具体的で直接的なアクションを示します。

何かを始める(局面を打開するなど)

もう一つの重要な使い方は、新しい局面を開始すること、つまり「局面を打開する」です。この表現は、特に困難な状況や停滞している事態から脱するための行動や変化を示す際に用います。「打开新的市场」(新しい市場を開拓する)や「打开视野」(視野を広げる)など、前向きな変化や進展を表現するのに役立ちます。

「打开」の使い方・場面に関する注意点

「打开」を使用する際には、文脈が非常に重要です。物理的な意味で使用する場合は、対象が明確であることが望ましいです。一方、比喩的な意味で使用する場合は、その文脈や背景を適切に説明することが重要になります。また、言葉の選択が行動や意図をどのように反映しているかを理解し、適切な語を選ぶことが求められます。

「打开」と意味の近い中国語の単語

  • 开启(開始):「始める」や「開く」という意味で、「打开」と同様に使われますが、よりフォーマルな文脈や特定のプロセスを開始する際に使用されることが多いです。
  • 揭开(明らかにする):「暴露する」や「明らかにする」という意味で、隠された事実や情報を開示する際に使用されます。
  • 展开(展開する):プロジェクトや話が広がる様子を示す際に使われ、進行中の事象や展示などを広げる意味が含まれます。

「打开」を使った例文・使い方

  • 请你打开窗户(qǐng nǐ dǎ kāi chuāng hu):
    どうか窓を開けてください。
  • 他打开了书本(tā dǎ kāi le shū běn):
    彼は本を開きました。
  • 我们打开了行李(wǒ men dǎ kāi le xíng li):
    私たちは荷物をほどきました。
  • 她打开了电视(tā dǎ kāi le diàn shì):
    彼女はテレビをつけました。
  • 请把灯打开(qǐng bǎ dēng dǎ kāi):
    どうか電灯をつけてください。
  • 他打开了电脑(tā dǎ kāi le diàn nǎo):
    彼はコンピューターをつけました。
  • 我们打开了盒子(wǒ men dǎ kāi le hé zi):
    私たちは箱を開けました。
  • 她打开了门(tā dǎ kāi le mén):
    彼女はドアを開けました。
  • 请你把书包打开(qǐng nǐ bǎ shū bāo dǎ kāi):
    どうかリュックを開けてください。
  • 他打开了信封(tā dǎ kāi le xìn fēng):
    彼は封筒を開けました。
  • 我们打开了瓶子(wǒ men dǎ kāi le píng zi):
    私たちは瓶を開けました。
  • 她打开了邮件(tā dǎ kāi le yóu jiàn):
    彼女はメールを開きました。
  • 请你打开书本第三页(qǐng nǐ dǎ kāi shū běn dì sān yè):
    本の3ページを開けてください。
  • 他打开了音响(tā dǎ kāi le yīn xiǎng):
    彼はステレオをつけました。
  • 我们打开了窗帘(wǒ men dǎ kāi le chuāng lián):
    私たちはカーテンを開けました。
  • 她打开了钱包(tā dǎ kāi le qián bāo):
    彼女は財布を開けました。
  • 请你把笔记本电脑打开(qǐng nǐ bǎ bǐ jì běn diàn nǎo dǎ kāi):
    どうかノートパソコンを開けてください。
  • 他打开了抽屉(tā dǎ kāi le chōu ti):
    彼は引き出しを開けました。
  • 我们打开了地图(wǒ men dǎ kāi le dì tú):
    私たちは地図を開きました。
  • 她打开了照相机(tā dǎ kāi le zhào xiàng jī):
    彼女はカメラをつけました。
  • 请把门打开(qǐng bǎ mén dǎ kāi):
    どうかドアを開けてください。
  • 他打开了书柜(tā dǎ kāi le shū guì):
    彼は本棚を開けました。
  • 我们打开了冷气(wǒ men dǎ kāi le lěng qì):
    私たちはエアコンをつけました。
  • 她打开了收音机(tā dǎ kāi le shōu yīn jī):
    彼女はラジオをつけました。
  • 请你把电视打开(qǐng nǐ bǎ diàn shì dǎ kāi):
    どうかテレビをつけてください。
  • 他打开了房间的灯(tā dǎ kāi le fáng jiān de dēng):
    彼は部屋の灯りをつけました。
  • 我们打开了笔记本(wǒ men dǎ kāi le bǐ jì běn):
    私たちはノートを開けました。
  • 她打开了礼物(tā dǎ kāi le lǐ wù):
    彼女はプレゼントを開けました。
  • 请你打开汽车的门(qǐng nǐ dǎ kāi qì chē de mén):
    どうか車のドアを開けてください。
  • 他打开了邮件(tā dǎ kāi le yóu jiàn):
    彼はメールを開きました。
  • 我们打开了新的页面(wǒ men dǎ kāi le xīn de yè miàn):
    私たちは新しいページを開けました。
  • 她打开了笔记(tā dǎ kāi le bǐ jì):
    彼女はメモを開けました。
  • 请你把冰箱打开(qǐng nǐ bǎ bīng xiāng dǎ kāi):
    どうか冷蔵庫を開けてください。
  • 他打开了背包(tā dǎ kāi le bēi bāo):
    彼はバックパックを開けました。
  • 我们打开了电视机(wǒ men dǎ kāi le diàn shì jī):
    私たちはテレビをつけました。
  • 她打开了音乐(tā dǎ kāi le yīn yuè):
    彼女は音楽をかけました。
  • 请你打开窗户透透气(qǐng nǐ dǎ kāi chuāng hu tòu tòu qì):
    どうか窓を開けて換気してください。
  • 他打开了日记本(tā dǎ kāi le rì jì běn):
    彼は日記を開けました。
  • 我们打开了风扇(wǒ men dǎ kāi le fēng shàn):
    私たちは扇風機をつけました。
  • 她打开了门锁(tā dǎ kāi le mén suǒ):
    彼女はドアの鍵を開けました。
  • 请你把瓶盖打开(qǐng nǐ bǎ píng gài dǎ kāi):
    どうか瓶のふたを開けてください。
  • 他打开了邮箱(tā dǎ kāi le yóu xiāng):
    彼は郵便箱を開けました。
  • 我们打开了旅行箱(wǒ men dǎ kāi le lǚ xíng xiāng):
    私たちはスーツケースを開けました。
  • 她打开了厨房的灯(tā dǎ kāi le chú fáng de dēng):
    彼女はキッチンの灯りをつけました。
  • 请你把盒子打开看看(qǐng nǐ bǎ hé zi dǎ kāi kàn kàn):
    どうか箱を開けてみてください。
  • 他打开了手机(tā dǎ kāi le shǒu jī):
    彼は携帯電話をつけました。
  • 我们打开了新世界(wǒ men dǎ kāi le xīn shì jiè):
    私たちは新しい世界を開けました。
  • 她打开了录音机(tā dǎ kāi le lù yīn jī):
    彼女はレコーダーをつけました。
  • 请你打开这份文件(qǐng nǐ dǎ kāi zhè fèn wén jiàn):
    どうかこの書類を開けてください。

hsk1級のその他の単語

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次