中国語の「一点儿」という単語は、HSK1級の単語です。
このページでは、中国語の「一点儿」について、日本語の意味・ピンインの発音と読み方を紹介します。
最後に、50の例文から単語の使い方を学びましょう。
「一点儿」の日本語訳・発音(ピンイン)・読み方
中国語 | 一点儿 |
---|---|
発音(ピンイン) | yìdiǎnr |
日本語 |
|
「一点儿」という中国語の単語の意味
「一点儿(yīdiǎnr)」は中国語で「少し」や「ちょっと」という意味を持つ表現です。これは、数量や程度が少ないことを表すために使われます。日常会話でよく使用されるため、その使い方を理解することはとても重要です。例えば、「再给我一点儿水」(もう少し水をください)や「我知道一点儿」(少し知っています)などの表現が挙げられます。
「一点儿」の日本語の意味一覧
- 意味1: 少し、ちょっと
- 意味2: ほんの少し、わずか
- 意味3: 少しも(否定形で)
意味1: 少し、ちょっと
「一点儿」は「少し」や「ちょっと」という意味で、具体的な数量や程度を表すときに使います。例えば、「这个菜辣一点儿」(この料理は少し辛い)や「我比他高一点儿」(私は彼より少し背が高い)という文で使用されます。ここで「一点儿」は形容詞や動詞の後に置かれ、数量や程度の少しの増減を示します。
意味2: ほんの少し、わずか
「一点儿」は「ほんの少し」や「わずか」という意味でも使われます。特に、「这么一点儿」や「那么一点儿」の形で使われることが多いです。例えば、「壶里水只剩下这么一点儿了」(ポットにはこれっぽっちの水しか残っていない)や「这么一点儿菜,我一个人也不够」(これっぽっちの料理では、私一人でも足りない)などがあります。
意味3: 少しも(否定形で)
「一点儿」は否定形で使うと「少しも…ない」という意味になります。この場合、「一点儿也不…」や「一点儿都不…」という形で使用されます。例えば、「我一点儿也不累」(私は少しも疲れていない)や「他一点儿都不了解」(彼は少しも理解していない)という表現がそれにあたります。
「一点儿」の使い方・場面に関する注意点
「一点儿」を使う際にはいくつかの注意点があります。まず、「一点儿」は数量や程度が少ないことを示すため、主に形容詞や動詞の後に置かれます。例えば、「多喝一点儿」(もっと飲んでください)や「再给我一点儿时间」(もう少し時間をください)といった使い方が一般的です。
また、「一点儿」は否定形でもよく使われます。この場合、「一点儿」自体に「少しも」という意味が含まれているため、否定を強調する形になります。例えば、「一点儿也不…」や「一点儿都不…」という形で使われます。具体例として、「这件事我一点儿都不了解」(その事については私は少しも知らない)や「他一点儿都不生气」(彼は少しも怒っていない)が挙げられます。
「一点儿」と意味の近い中国語の単語
- 有点儿(yǒudiǎnr):少し(主に不満や望ましくないことを述べる際に使う)
- 一些(yīxiē):いくつか、少し(数量が「一点儿」よりも多い場合に使う)
- 稍微(shāowēi):少し、わずかに(主に程度を表す際に使う)
これらの単語も「少し」という意味を持ちますが、使い方やニュアンスに違いがあります。例えば、「有点儿」は主に不満や望ましくない状況を表すときに使われ、「这个菜有点儿咸」(この料理は少し塩辛い)という表現が一般的です。「一些」は「いくつか」や「少し多い」という意味で、「我买了一些水果」(私はいくつかの果物を買った)といった使い方をします。また、「稍微」は「少し」や「わずかに」という意味で、「稍微等一下」(少し待ってください)といった使い方があります。
「一点儿」を使った例文・使い方
- 请给我一点儿水。(qǐng gěi wǒ yīdiǎnr shuǐ):
少し水をください。 - 我有一点儿饿。(wǒ yǒu yīdiǎnr è):
私は少しお腹が空いています。 - 这菜有一点儿辣。(zhè cài yǒu yīdiǎnr là):
この料理は少し辛いです。 - 你能帮我一点儿忙吗?(nǐ néng bāng wǒ yīdiǎnr máng ma):
少し手伝ってくれませんか。 - 这里有一点儿问题。(zhèlǐ yǒu yīdiǎnr wèntí):
ここに少し問題があります。 - 我们需要一点儿时间。(wǒmen xūyào yīdiǎnr shíjiān):
私たちは少し時間が必要です。 - 他有一点儿不舒服。(tā yǒu yīdiǎnr bù shūfu):
彼は少し具合が悪いです。 - 请等我一点儿。(qǐng děng wǒ yīdiǎnr):
少し待ってください。 - 这件衣服有一点儿贵。(zhè jiàn yīfu yǒu yīdiǎnr guì):
この服は少し高いです。 - 他比我高一点儿。(tā bǐ wǒ gāo yīdiǎnr):
彼は私より少し背が高いです。 - 今天有一点儿冷。(jīntiān yǒu yīdiǎnr lěng):
今日は少し寒いです。 - 请给我一点儿意见。(qǐng gěi wǒ yīdiǎnr yìjiàn):
少し意見をください。 - 他喝了一点儿酒。(tā hēle yīdiǎnr jiǔ):
彼は少しお酒を飲みました。 - 我有一点儿害怕。(wǒ yǒu yīdiǎnr hàipà):
私は少し怖いです。 - 请加一点儿盐。(qǐng jiā yīdiǎnr yán):
少し塩を足してください。 - 这里有一点儿吵。(zhèlǐ yǒu yīdiǎnr chǎo):
ここは少しうるさいです。 - 我觉得有一点儿累。(wǒ juéde yǒu yīdiǎnr lèi):
私は少し疲れています。 - 他学了一点儿中文。(tā xuéle yīdiǎnr zhōngwén):
彼は少し中国語を勉強しました。 - 请放慢一点儿。(qǐng fàngmàn yīdiǎnr):
少しゆっくりしてください。 - 我需要一点儿帮助。(wǒ xūyào yīdiǎnr bāngzhù):
私は少し助けが必要です。 - 这本书有一点儿难。(zhè běn shū yǒu yīdiǎnr nán):
この本は少し難しいです。 - 他做了一点儿作业。(tā zuòle yīdiǎnr zuòyè):
彼は少し宿題をしました。 - 我只需要一点儿时间。(wǒ zhǐ xūyào yīdiǎnr shíjiān):
私は少し時間が必要です。 - 这条路有一点儿远。(zhè tiáo lù yǒu yīdiǎnr yuǎn):
この道は少し遠いです。 - 我想休息一点儿。(wǒ xiǎng xiūxi yīdiǎnr):
少し休みたいです。 - 他带了一点儿钱。(tā dàile yīdiǎnr qián):
彼は少しお金を持ってきました。 - 这里有一点儿危险。(zhèlǐ yǒu yīdiǎnr wēixiǎn):
ここは少し危険です。 - 我买了一点儿水果。(wǒ mǎile yīdiǎnr shuǐguǒ):
私は少し果物を買いました。 - 她说了一点儿中文。(tā shuōle yīdiǎnr zhōngwén):
彼女は少し中国語を話しました。 - 他写了一点儿信。(tā xiěle yīdiǎnr xìn):
彼は少し手紙を書きました。 - 我有一点儿困。(wǒ yǒu yīdiǎnr kùn):
私は少し眠いです。 - 这电影有一点儿长。(zhè diànyǐng yǒu yīdiǎnr cháng):
この映画は少し長いです。 - 我想吃一点儿甜点。(wǒ xiǎng chī yīdiǎnr tiándiǎn):
私は少しデザートを食べたいです。 - 她学了一点儿法语。(tā xuéle yīdiǎnr fǎyǔ):
彼女は少しフランス語を勉強しました。 - 这道菜有一点儿咸。(zhè dào cài yǒu yīdiǎnr xián):
この料理は少し塩辛いです。 - 请借我一点儿钱。(qǐng jiè wǒ yīdiǎnr qián):
少しお金を貸してください。 - 他走了一点儿路。(tā zǒule yīdiǎnr lù):
彼は少し道を歩きました。 - 我有一点儿不高兴。(wǒ yǒu yīdiǎnr bù gāoxìng):
私は少し不機嫌です。 - 这花有一点儿香。(zhè huā yǒu yīdiǎnr xiāng):
この花は少し香ります。 - 他听了一点儿音乐。(tā tīngle yīdiǎnr yīnyuè):
彼は少し音楽を聴きました。 - 我买了一点儿衣服。(wǒ mǎile yīdiǎnr yīfu):
私は少し服を買いました。 - 这药有一点儿苦。(zhè yào yǒu yīdiǎnr kǔ):
この薬は少し苦いです。 - 他跑了一点儿步。(tā pǎole yīdiǎnr bù):
彼は少し走りました。 - 我们需要一点儿耐心。(wǒmen xūyào yīdiǎnr nàixīn):
私たちは少しの忍耐が必要です。 - 她买了一点儿菜。(tā mǎile yīdiǎnr cài):
彼女は少し野菜を買いました。 - 他喝了一点儿汤。(tā hēle yīdiǎnr tāng):
彼は少しスープを飲みました。 - 我觉得有一点儿冷。(wǒ juéde yǒu yīdiǎnr lěng):
私は少し寒いと感じます。 - 这车有一点儿旧。(zhè chē yǒu yīdiǎnr jiù):
この車は少し古いです。 - 请给我一点儿建议。(qǐng gěi wǒ yīdiǎnr jiànyì):
少しアドバイスをください。 - 他留了一点儿头发。(tā liúle yīdiǎnr tóufa):
彼は少し髪を残しました。
hsk1級のその他の単語
-
中国語の「唱歌」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「打车」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「地图」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「都」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「放学」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「给」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「汉字」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「还」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「家」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「九」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「课文」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「六」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「没关系」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「拿」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「男生」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「女生」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「请假」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「商场」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「生病」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「水」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「听」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「忘」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「下次」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「写」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!