中国語の「一点儿」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!

中国語の「一点儿」という単語は、HSK1級の単語です。
このページでは、中国語の「一点儿」について、日本語の意味・ピンインの発音と読み方を紹介します。

最後に、50の例文から単語の使い方を学びましょう。

目次

「一点儿」の日本語訳・発音(ピンイン)・読み方

中国語 一点儿
発音(ピンイン) yìdiǎnr
日本語
  • 意味1: 少し、ちょっと
  • 意味2: ほんの少し、わずか
  • 意味3: 少しも(否定形で)

「一点儿」という中国語の単語の意味

「一点儿(yīdiǎnr)」は中国語で「少し」や「ちょっと」という意味を持つ表現です。これは、数量や程度が少ないことを表すために使われます。日常会話でよく使用されるため、その使い方を理解することはとても重要です。例えば、「再给我一点儿水」(もう少し水をください)や「我知道一点儿」(少し知っています)などの表現が挙げられます。

「一点儿」の日本語の意味一覧

  • 意味1: 少し、ちょっと
  • 意味2: ほんの少し、わずか
  • 意味3: 少しも(否定形で)

意味1: 少し、ちょっと

「一点儿」は「少し」や「ちょっと」という意味で、具体的な数量や程度を表すときに使います。例えば、「这个菜辣一点儿」(この料理は少し辛い)や「我比他高一点儿」(私は彼より少し背が高い)という文で使用されます。ここで「一点儿」は形容詞や動詞の後に置かれ、数量や程度の少しの増減を示します。

意味2: ほんの少し、わずか

「一点儿」は「ほんの少し」や「わずか」という意味でも使われます。特に、「这么一点儿」や「那么一点儿」の形で使われることが多いです。例えば、「壶里水只剩下这么一点儿了」(ポットにはこれっぽっちの水しか残っていない)や「这么一点儿菜,我一个人也不够」(これっぽっちの料理では、私一人でも足りない)などがあります。

意味3: 少しも(否定形で)

「一点儿」は否定形で使うと「少しも…ない」という意味になります。この場合、「一点儿也不…」や「一点儿都不…」という形で使用されます。例えば、「我一点儿也不累」(私は少しも疲れていない)や「他一点儿都不了解」(彼は少しも理解していない)という表現がそれにあたります。

「一点儿」の使い方・場面に関する注意点

「一点儿」を使う際にはいくつかの注意点があります。まず、「一点儿」は数量や程度が少ないことを示すため、主に形容詞や動詞の後に置かれます。例えば、「多喝一点儿」(もっと飲んでください)や「再给我一点儿时间」(もう少し時間をください)といった使い方が一般的です。

また、「一点儿」は否定形でもよく使われます。この場合、「一点儿」自体に「少しも」という意味が含まれているため、否定を強調する形になります。例えば、「一点儿也不…」や「一点儿都不…」という形で使われます。具体例として、「这件事我一点儿都不了解」(その事については私は少しも知らない)や「他一点儿都不生气」(彼は少しも怒っていない)が挙げられます。

「一点儿」と意味の近い中国語の単語

  • 有点儿(yǒudiǎnr):少し(主に不満や望ましくないことを述べる際に使う)
  • 一些(yīxiē):いくつか、少し(数量が「一点儿」よりも多い場合に使う)
  • 稍微(shāowēi):少し、わずかに(主に程度を表す際に使う)

これらの単語も「少し」という意味を持ちますが、使い方やニュアンスに違いがあります。例えば、「有点儿」は主に不満や望ましくない状況を表すときに使われ、「这个菜有点儿咸」(この料理は少し塩辛い)という表現が一般的です。「一些」は「いくつか」や「少し多い」という意味で、「我买了一些水果」(私はいくつかの果物を買った)といった使い方をします。また、「稍微」は「少し」や「わずかに」という意味で、「稍微等一下」(少し待ってください)といった使い方があります。

「一点儿」を使った例文・使い方

  • 请给我一点儿水。(qǐng gěi wǒ yīdiǎnr shuǐ):
    少し水をください。
  • 我有一点儿饿。(wǒ yǒu yīdiǎnr è):
    私は少しお腹が空いています。
  • 这菜有一点儿辣。(zhè cài yǒu yīdiǎnr là):
    この料理は少し辛いです。
  • 你能帮我一点儿忙吗?(nǐ néng bāng wǒ yīdiǎnr máng ma):
    少し手伝ってくれませんか。
  • 这里有一点儿问题。(zhèlǐ yǒu yīdiǎnr wèntí):
    ここに少し問題があります。
  • 我们需要一点儿时间。(wǒmen xūyào yīdiǎnr shíjiān):
    私たちは少し時間が必要です。
  • 他有一点儿不舒服。(tā yǒu yīdiǎnr bù shūfu):
    彼は少し具合が悪いです。
  • 请等我一点儿。(qǐng děng wǒ yīdiǎnr):
    少し待ってください。
  • 这件衣服有一点儿贵。(zhè jiàn yīfu yǒu yīdiǎnr guì):
    この服は少し高いです。
  • 他比我高一点儿。(tā bǐ wǒ gāo yīdiǎnr):
    彼は私より少し背が高いです。
  • 今天有一点儿冷。(jīntiān yǒu yīdiǎnr lěng):
    今日は少し寒いです。
  • 请给我一点儿意见。(qǐng gěi wǒ yīdiǎnr yìjiàn):
    少し意見をください。
  • 他喝了一点儿酒。(tā hēle yīdiǎnr jiǔ):
    彼は少しお酒を飲みました。
  • 我有一点儿害怕。(wǒ yǒu yīdiǎnr hàipà):
    私は少し怖いです。
  • 请加一点儿盐。(qǐng jiā yīdiǎnr yán):
    少し塩を足してください。
  • 这里有一点儿吵。(zhèlǐ yǒu yīdiǎnr chǎo):
    ここは少しうるさいです。
  • 我觉得有一点儿累。(wǒ juéde yǒu yīdiǎnr lèi):
    私は少し疲れています。
  • 他学了一点儿中文。(tā xuéle yīdiǎnr zhōngwén):
    彼は少し中国語を勉強しました。
  • 请放慢一点儿。(qǐng fàngmàn yīdiǎnr):
    少しゆっくりしてください。
  • 我需要一点儿帮助。(wǒ xūyào yīdiǎnr bāngzhù):
    私は少し助けが必要です。
  • 这本书有一点儿难。(zhè běn shū yǒu yīdiǎnr nán):
    この本は少し難しいです。
  • 他做了一点儿作业。(tā zuòle yīdiǎnr zuòyè):
    彼は少し宿題をしました。
  • 我只需要一点儿时间。(wǒ zhǐ xūyào yīdiǎnr shíjiān):
    私は少し時間が必要です。
  • 这条路有一点儿远。(zhè tiáo lù yǒu yīdiǎnr yuǎn):
    この道は少し遠いです。
  • 我想休息一点儿。(wǒ xiǎng xiūxi yīdiǎnr):
    少し休みたいです。
  • 他带了一点儿钱。(tā dàile yīdiǎnr qián):
    彼は少しお金を持ってきました。
  • 这里有一点儿危险。(zhèlǐ yǒu yīdiǎnr wēixiǎn):
    ここは少し危険です。
  • 我买了一点儿水果。(wǒ mǎile yīdiǎnr shuǐguǒ):
    私は少し果物を買いました。
  • 她说了一点儿中文。(tā shuōle yīdiǎnr zhōngwén):
    彼女は少し中国語を話しました。
  • 他写了一点儿信。(tā xiěle yīdiǎnr xìn):
    彼は少し手紙を書きました。
  • 我有一点儿困。(wǒ yǒu yīdiǎnr kùn):
    私は少し眠いです。
  • 这电影有一点儿长。(zhè diànyǐng yǒu yīdiǎnr cháng):
    この映画は少し長いです。
  • 我想吃一点儿甜点。(wǒ xiǎng chī yīdiǎnr tiándiǎn):
    私は少しデザートを食べたいです。
  • 她学了一点儿法语。(tā xuéle yīdiǎnr fǎyǔ):
    彼女は少しフランス語を勉強しました。
  • 这道菜有一点儿咸。(zhè dào cài yǒu yīdiǎnr xián):
    この料理は少し塩辛いです。
  • 请借我一点儿钱。(qǐng jiè wǒ yīdiǎnr qián):
    少しお金を貸してください。
  • 他走了一点儿路。(tā zǒule yīdiǎnr lù):
    彼は少し道を歩きました。
  • 我有一点儿不高兴。(wǒ yǒu yīdiǎnr bù gāoxìng):
    私は少し不機嫌です。
  • 这花有一点儿香。(zhè huā yǒu yīdiǎnr xiāng):
    この花は少し香ります。
  • 他听了一点儿音乐。(tā tīngle yīdiǎnr yīnyuè):
    彼は少し音楽を聴きました。
  • 我买了一点儿衣服。(wǒ mǎile yīdiǎnr yīfu):
    私は少し服を買いました。
  • 这药有一点儿苦。(zhè yào yǒu yīdiǎnr kǔ):
    この薬は少し苦いです。
  • 他跑了一点儿步。(tā pǎole yīdiǎnr bù):
    彼は少し走りました。
  • 我们需要一点儿耐心。(wǒmen xūyào yīdiǎnr nàixīn):
    私たちは少しの忍耐が必要です。
  • 她买了一点儿菜。(tā mǎile yīdiǎnr cài):
    彼女は少し野菜を買いました。
  • 他喝了一点儿汤。(tā hēle yīdiǎnr tāng):
    彼は少しスープを飲みました。
  • 我觉得有一点儿冷。(wǒ juéde yǒu yīdiǎnr lěng):
    私は少し寒いと感じます。
  • 这车有一点儿旧。(zhè chē yǒu yīdiǎnr jiù):
    この車は少し古いです。
  • 请给我一点儿建议。(qǐng gěi wǒ yīdiǎnr jiànyì):
    少しアドバイスをください。
  • 他留了一点儿头发。(tā liúle yīdiǎnr tóufa):
    彼は少し髪を残しました。

hsk1級のその他の単語

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次