中国語の「一半」という単語は、HSK1級の単語です。
このページでは、中国語の「一半」について、日本語の意味・ピンインの発音と読み方を紹介します。
最後に、50の例文から単語の使い方を学びましょう。
「一半」の日本語訳・発音(ピンイン)・読み方
中国語 | 一半 |
---|---|
発音(ピンイン) | yíbàn |
日本語 |
|
「一半」という中国語の単語の意味
「一半(yībàn)」は、中国語で「半分」を意味する単語です。具体的には、何かを二等分したうちの一つを指します。日常生活の中で頻繁に使われ、様々な場面で「一半」という表現が見られます。
例えば、「那本书我只看了一半儿(その本はまだ半分読んだだけです)」というように、本の半分を読み終えた状態を示すことができます。また、「多一半儿(半分より少し多い)」や「少一半儿(半分よりやや少ない)」のように、正確な半分よりも多少多いまたは少ない状態を表すこともできます。
「一半」の日本語の意味一覧
- 半分
- 片方
- 一部分
意味1:半分
「一半」は、何かを二つに分けたうちの一つを意味します。例えば、「把西瓜切一半(スイカを半分に切った)」や「他吃了一半的蛋糕(彼はケーキを半分食べた)」というように使います。
また、「我刚写了一半儿(私はようやく半分書いた)」という表現もあり、物事がちょうど半分の進行具合であることを示します。
意味2:片方
「一半」は、「片方」という意味でも使われます。これは、二つに分けたものの一方を指します。例えば、「一半是工作,一半是休息(半分は仕事で、半分は休憩です)」のように、時間やリソースを二つに分ける場合に使用されます。
具体的な例として、「我现在还是一半明白,一半糊涂(私は今のところまだ半分わかったようなわからないような状態です)」という表現があります。この場合、理解の度合いが完全ではないことを示しています。
意味3:一部分
「一半」は「一部分」という意味でも使われます。全体の中の一部分を示す場合に使用されます。例えば、「歉收的原因一半由于干旱,一半由于虫灾(不作の原因は半分は旱魃のためで、半分は虫害のためだ)」という表現では、問題の原因が二つに分けられることを示しています。
「一半」の使い方・場面に関する注意点
「一半」を使う際には、文脈によって具体的な意味が異なることを理解することが重要です。例えば、「多一半儿」と「少一半儿」は似ているようで、実際には「半分より多い」と「半分より少ない」という異なる意味を持ちます。
また、「一半明白,一半糊涂」のように、理解度や状態を表現する際には、前後の文脈が重要です。この表現は、完全には理解していないが、ある程度の理解はあるという状態を示しています。
「一半」と意味の近い中国語の単語
- 半(bàn):一半と同じく「半分」を意味しますが、単独で使われることが多いです。例えば、「半小时(半時間)」。
- 部分(bùfen):一部分を意味し、「一半」と異なり、具体的な割合を示すわけではありません。例えば、「大部分(大部分)」。
- 片(piàn):「一片」として、一部分を意味しますが、主に薄く広がったものに対して使われます。例えば、「一片面包(一切れのパン)」。
「一半」を使った例文・使い方
- 这本书我只看了一半。(zhè běn shū wǒ zhǐ kàn le yī bàn):
この本は半分しか読んでいません。 - 苹果被切成了一半。(píngguǒ bèi qiē chéng le yī bàn):
リンゴが半分に切られました。 - 我的工资已经花了一半。(wǒ de gōngzī yǐjīng huā le yī bàn):
私の給料はもう半分使ってしまいました。 - 他工作了一半就停下来了。(tā gōngzuò le yī bàn jiù tíngxià lái le):
彼は仕事を半分してからやめました。 - 这个蛋糕被吃了一半。(zhège dàngāo bèi chī le yī bàn):
このケーキは半分食べられました。 - 我们的计划完成了一半。(wǒmen de jìhuà wánchéng le yī bàn):
私たちの計画は半分完成しました。 - 我只理解了一半。(wǒ zhǐ lǐjiě le yī bàn):
私は半分しか理解できませんでした。 - 他每天只睡一半的时间。(tā měitiān zhǐ shuì yī bàn de shíjiān):
彼は毎日半分の時間しか眠りません。 - 会议只进行了不到一半。(huìyì zhǐ jìnxíng le bù dào yī bàn):
会議は半分も進んでいません。 - 我吃了一半就饱了。(wǒ chī le yī bàn jiù bǎo le):
私は半分食べただけでお腹がいっぱいになりました。 - 这道题我只做对了一半。(zhè dào tí wǒ zhǐ zuò duì le yī bàn):
この問題は半分しか正解できませんでした。 - 他的病情好转了一半。(tā de bìngqíng hǎozhuǎn le yī bàn):
彼の病状は半分回復しました。 - 我在电影的中途离开了,只看了一半。(wǒ zài diànyǐng de zhōngtú líkāi le, zhǐ kàn le yī bàn):
私は映画の途中で退席し、半分しか見ませんでした。 - 我把钱的一半给了他。(wǒ bǎ qián de yī bàn gěi le tā):
私はお金の半分を彼にあげました。 - 她只做了一半的工作。(tā zhǐ zuò le yī bàn de gōngzuò):
彼女は仕事の半分しかしていません。 - 他把苹果吃了一半。(tā bǎ píngguǒ chī le yī bàn):
彼はリンゴを半分食べました。 - 我们只达成了一半的目标。(wǒmen zhǐ dáchéng le yī bàn de mùbiāo):
私たちは目標の半分しか達成できませんでした。 - 他工作了一个小时,只完成了一半。(tā gōngzuò le yī ge xiǎoshí, zhǐ wánchéng le yī bàn):
彼は1時間働いて、半分しか終わりませんでした。 - 她把蛋糕吃了一半。(tā bǎ dàngāo chī le yī bàn):
彼女はケーキを半分食べました。 - 我在途中休息了一半。(wǒ zài túzhōng xiūxí le yī bàn):
私は途中で半分休みました。 - 这个项目只完成了一半。(zhège xiàngmù zhǐ wánchéng le yī bàn):
このプロジェクトは半分しか完成していません。 - 我把蛋糕分成了一半。(wǒ bǎ dàngāo fēn chéng le yī bàn):
私はケーキを半分に分けました。 - 他只了解了一半的内容。(tā zhǐ liǎojiě le yī bàn de nèiróng):
彼は内容の半分しか理解していません。 - 这本书我看了一半就放下了。(zhè běn shū wǒ kàn le yī bàn jiù fàngxià le):
この本は半分読んでから置きました。 - 她的故事只讲了一半。(tā de gùshì zhǐ jiǎng le yī bàn):
彼女の話は半分しか話されませんでした。 - 这篇文章我只写了一半。(zhè piān wénzhāng wǒ zhǐ xiě le yī bàn):
この文章は半分しか書いていません。 - 他的工作只完成了一半。(tā de gōngzuò zhǐ wánchéng le yī bàn):
彼の仕事は半分しか終わりませんでした。 - 我只吃了一半的饭。(wǒ zhǐ chī le yī bàn de fàn):
私はご飯を半分しか食べませんでした。 - 她只看了一半的电影。(tā zhǐ kàn le yī bàn de diànyǐng):
彼女は映画を半分しか見ませんでした。 - 他的时间只用了一半。(tā de shíjiān zhǐ yòng le yī bàn):
彼の時間は半分しか使っていません。 - 我把房间打扫了一半。(wǒ bǎ fángjiān dǎsǎo le yī bàn):
私は部屋を半分掃除しました。 - 她只看懂了一半。(tā zhǐ kàndǒng le yī bàn):
彼女は半分しか理解できませんでした。 - 这个任务只完成了一半。(zhège rènwu zhǐ wánchéng le yī bàn):
この任務は半分しか終わりませんでした。 - 我只记住了一半的内容。(wǒ zhǐ jìzhù le yī bàn de nèiróng):
私は内容の半分しか覚えていません。 - 他的计划只实施了一半。(tā de jìhuà zhǐ shíshī le yī bàn):
彼の計画は半分しか実施されていません。 - 她只走了一半的路。(tā zhǐ zǒu le yī bàn de lù):
彼女は道の半分しか歩いていません。 - 我的任务只完成了一半。(wǒ de rènwu zhǐ wánchéng le yī bàn):
私の任務は半分しか終わりませんでした。 - 他的作业只做了一半。(tā de zuòyè zhǐ zuò le yī bàn):
彼の宿題は半分しかやっていません。 - 她的努力只成功了一半。(tā de nǔlì zhǐ chénggōng le yī bàn):
彼女の努力は半分しか成功しませんでした。 - 我把书读了一半。(wǒ bǎ shū dú le yī bàn):
私は本を半分読みました。 - 他只回答了一半的问题。(tā zhǐ huídá le yī bàn de wèntí):
彼は質問の半分しか答えませんでした。 - 我只做了一半的饭。(wǒ zhǐ zuò le yī bàn de fàn):
私はご飯を半分しか作りませんでした。 - 她的工作效率只有一半。(tā de gōngzuò xiàolǜ zhǐ yǒu yī bàn):
彼女の仕事の効率は半分しかありません。 - 他只完成了一半的任务。(tā zhǐ wánchéng le yī bàn de rènwu):
彼は任務の半分しか終わりませんでした。 - 我的目标只达成了一半。(wǒ de mùbiāo zhǐ dáchéng le yī bàn):
私の目標は半分しか達成できませんでした。 - 她只理解了一半的内容。(tā zhǐ lǐjiě le yī bàn de nèiróng):
彼女は内容の半分しか理解していません。 - 我只听懂了一半的话。(wǒ zhǐ tīngdǒng le yī bàn de huà):
私は話の半分しか聞き取れませんでした。 - 她只写了一半的报告。(tā zhǐ xiě le yī bàn de bàogào):
彼女は報告の半分しか書いていません。 - 我们只用了计划的一半时间。(wǒmen zhǐ yòng le jìhuà de yī bàn shíjiān):
私たちは計画の半分の時間しか使いませんでした。 - 他只讲了一半的故事。(tā zhǐ jiǎng le yī bàn de gùshì):
彼は話の半分しか話しませんでした。 - 她只做了一半的工作。(tā zhǐ zuò le yī bàn de gōngzuò):
彼女は仕事の半分しかしていません。
hsk1級のその他の単語
-
中国語の「唱歌」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「打车」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「地图」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「都」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「放学」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「给」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「汉字」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「还」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「家」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「九」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「课文」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「六」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「没关系」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「拿」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「男生」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「女生」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「请假」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「商场」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「生病」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「水」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「听」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「忘」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「下次」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「写」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!