中国語の「谢谢」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!

中国語の「谢谢」という単語は、HSK1級の単語です。
このページでは、中国語の「谢谢」について、日本語の意味・ピンインの発音と読み方を紹介します。

最後に、50の例文から単語の使い方を学びましょう。

目次

「谢谢」の日本語訳・発音(ピンイン)・読み方

中国語 谢谢
発音(ピンイン) xièxie
日本語
  • 「我帮你拿吧!——谢谢!」(私が持ちましょう!——ありがとう!)
  • 「谢谢你送我回家」(家まで送ってくれてありがとう)
  • 「谢谢你的好意」(ご好意に感謝します)
  • 「谢谢光临」(ご来店ありがとうございます)

「谢谢」という中国語の単語の意味

「谢谢(xièxie)」は、中国語で「ありがとう」という感謝の意を表す言葉です。これは、他人からの親切や助けに対して感謝の気持ちを伝えるために使います。日常会話で非常に頻繁に使われる表現で、簡単で覚えやすい言葉です。

例えば、誰かがあなたに物を渡してくれたとき、「谢谢!」と言えば「ありがとう!」という意味になります。また、「谢谢你」(あなたに感謝します)という形で使うこともあります。この場合、「你」は「あなた」を意味し、より丁寧な表現になります。

具体的な使用例を挙げると、以下のようになります:

  • 「我帮你拿吧!——谢谢!」(私が持ちましょう!——ありがとう!)
  • 「谢谢你送我回家」(家まで送ってくれてありがとう)
  • 「谢谢你的好意」(ご好意に感謝します)
  • 「谢谢光临」(ご来店ありがとうございます)

「谢谢」の日本語の意味一覧

  • 意味1:感謝する
  • 意味2:ありがとうと言う

意味1:感謝する

「谢谢」は、感謝の気持ちを表現するための言葉です。日常生活やビジネスシーンでよく使われます。例えば、友人が手伝ってくれたときや、店員さんが丁寧に対応してくれたときに「谢谢!」と言うことで感謝の意を伝えます。

また、「谢谢你给了我们很大的帮助」(あなたが私たちに大変な助けを与えてくれたことに感謝します)など、具体的な行動に対する感謝を表す文でも使われます。この場合、「帮助」(助け)などの具体的な名詞と組み合わせることで、感謝の対象を明確にします。

意味2:ありがとうと言う

「谢谢」は、単に「ありがとう」と言うための表現でもあります。例えば、「请坐!—谢谢!」(お掛けください!—ありがとう!)という会話で使われます。これは、日常の挨拶やお礼の場面で非常に使いやすい言葉です。

また、「还不快谢谢阿姨?」(まだおばさんにありがとうと言わないの?)という文では、他人に対して感謝の気持ちを表現するよう促す場合にも使われます。このように、「谢谢」は感謝の意を表すための基本的かつ重要な単語です。

「谢谢」の使い方・場面に関する注意点

「谢谢」を使う際には、状況に応じて適切な言い方を選ぶことが重要です。例えば、カジュアルな場面では「谢谢!」だけで十分ですが、ビジネスシーンや正式な場では「谢谢您」(丁寧な「ありがとう」)や「非常感谢」(非常に感謝します)など、より丁寧な表現を使うと良いでしょう。

また、「谢谢」は単独で使うこともできますが、具体的な対象や行動に対して感謝を表す場合には、「谢谢你」や「谢谢大家」(皆さんに感謝します)といった形で使います。これにより、感謝の気持ちがより具体的に伝わります。

「谢谢」と意味の近い中国語の単語

  • 感谢(gǎnxiè):感謝する(「谢谢」と比べると、よりフォーマルな表現)
  • 多谢(duōxiè):多謝(「谢谢」と比べると、強い感謝の意を表す)
  • 感激(gǎnjī):感激する(「谢谢」と比べると、深い感謝の意を表す)

「感谢」は「谢谢」と同じく感謝の意味を持ちますが、よりフォーマルな場面で使われます。「多谢」は強い感謝の意を表し、「感激」は深い感謝の気持ちを表すときに使います。これらの違いを理解し、適切に使い分けることで、より自然な中国語の表現ができるようになります。

「谢谢」を使った例文・使い方

  • 谢谢你的帮助。(xièxiè nǐ de bāngzhù):
    助けてくれてありがとう。
  • 谢谢你的礼物。(xièxiè nǐ de lǐwù):
    プレゼントをありがとう。
  • 谢谢你来参加我的生日派对。(xièxiè nǐ lái cānjiā wǒ de shēngrì pàiduì):
    私の誕生日パーティーに来てくれてありがとう。
  • 谢谢你教我中文。(xièxiè nǐ jiāo wǒ zhōngwén):
    中国語を教えてくれてありがとう。
  • 谢谢你的邀请。(xièxiè nǐ de yāoqǐng):
    招待してくれてありがとう。
  • 谢谢你送我回家。(xièxiè nǐ sòng wǒ huí jiā):
    家まで送ってくれてありがとう。
  • 谢谢你的好意。(xièxiè nǐ de hǎoyì):
    ご好意に感謝します。
  • 谢谢你为我做的一切。(xièxiè nǐ wèi wǒ zuò de yīqiè):
    私のためにしてくれたすべてのことに感謝します。
  • 谢谢你的支持。(xièxiè nǐ de zhīchí):
    支援してくれてありがとう。
  • 谢谢你照顾我。(xièxiè nǐ zhàogu wǒ):
    面倒を見てくれてありがとう。
  • 谢谢你的耐心。(xièxiè nǐ de nàixīn):
    忍耐強さに感謝します。
  • 谢谢你帮我修理电脑。(xièxiè nǐ bāng wǒ xiūlǐ diànnǎo):
    パソコンを直してくれてありがとう。
  • 谢谢你的建议。(xièxiè nǐ de jiànyì):
    アドバイスをありがとう。
  • 谢谢你带我去医院。(xièxiè nǐ dài wǒ qù yīyuàn):
    病院に連れて行ってくれてありがとう。
  • 谢谢你借我钱。(xièxiè nǐ jiè wǒ qián):
    お金を貸してくれてありがとう。
  • 谢谢你帮我找工作。(xièxiè nǐ bāng wǒ zhǎo gōngzuò):
    仕事を探してくれてありがとう。
  • 谢谢你告诉我这个消息。(xièxiè nǐ gàosù wǒ zhège xiāoxī):
    この知らせを教えてくれてありがとう。
  • 谢谢你照顾我的宠物。(xièxiè nǐ zhàogu wǒ de chǒngwù):
    ペットの世話をしてくれてありがとう。
  • 谢谢你帮我搬家。(xièxiè nǐ bāng wǒ bānjiā):
    引っ越しを手伝ってくれてありがとう。
  • 谢谢你分享这个故事。(xièxiè nǐ fēnxiǎng zhège gùshì):
    この話を共有してくれてありがとう。
  • 谢谢你帮我完成这个项目。(xièxiè nǐ bāng wǒ wánchéng zhège xiàngmù):
    このプロジェクトを手伝ってくれてありがとう。
  • 谢谢你的支持和鼓励。(xièxiè nǐ de zhīchí hé gǔlì):
    支援と励ましに感謝します。
  • 谢谢你邀请我参加活动。(xièxiè nǐ yāoqǐng wǒ cānjiā huódòng):
    イベントに招待してくれてありがとう。
  • 谢谢你的关心。(xièxiè nǐ de guānxīn):
    ご配慮ありがとう。
  • 谢谢你帮助我度过难关。(xièxiè nǐ bāngzhù wǒ dùguò nánguān):
    困難を乗り越えるのを助けてくれてありがとう。
  • 谢谢你给我这个机会。(xièxiè nǐ gěi wǒ zhège jīhuì):
    この機会を与えてくれてありがとう。
  • 谢谢你帮助我实现梦想。(xièxiè nǐ bāngzhù wǒ shíxiàn mèngxiǎng):
    夢を実現するのを手伝ってくれてありがとう。
  • 谢谢你提供的信息。(xièxiè nǐ tígōng de xìnxī):
    提供してくれた情報に感謝します。
  • 谢谢你的款待。(xièxiè nǐ de kuǎndài):
    ごちそうさまです。
  • 谢谢你的照顾。(xièxiè nǐ de zhàogù):
    お世話になりました。
  • 谢谢你为我做的饭。(xièxiè nǐ wèi wǒ zuò de fàn):
    料理を作ってくれてありがとう。
  • 谢谢你的鼓励。(xièxiè nǐ de gǔlì):
    励ましてくれてありがとう。
  • 谢谢你送我的礼物。(xièxiè nǐ sòng wǒ de lǐwù):
    贈り物をありがとう。
  • 谢谢你的友谊。(xièxiè nǐ de yǒuyì):
    友情に感謝します。
  • 谢谢你的理解。(xièxiè nǐ de lǐjiě):
    理解してくれてありがとう。
  • 谢谢你帮我解决问题。(xièxiè nǐ bāng wǒ jiějué wèntí):
    問題を解決してくれてありがとう。
  • 谢谢你的关照。(xièxiè nǐ de guānzhào):
    ご配慮ありがとう。
  • 谢谢你提供的帮助。(xièxiè nǐ tígōng de bāngzhù):
    提供してくれた助けに感謝します。
  • 谢谢你的合作。(xièxiè nǐ de hézuò):
    ご協力ありがとうございます。
  • 谢谢你照顾我的家人。(xièxiè nǐ zhàogu wǒ de jiārén):
    家族の世話をしてくれてありがとう。
  • 谢谢你教我新的技能。(xièxiè nǐ jiāo wǒ xīn de jìnéng):
    新しいスキルを教えてくれてありがとう。
  • 谢谢你帮助我学习。(xièxiè nǐ bāngzhù wǒ xuéxí):
    勉強を手伝ってくれてありがとう。
  • 谢谢你帮我找到丢失的东西。(xièxiè nǐ bāng wǒ zhǎodào diūshī de dōngxī):
    失くしたものを見つけてくれてありがとう。
  • 谢谢你给我的建议。(xièxiè nǐ gěi wǒ de jiànyì):
    アドバイスをありがとう。
  • 谢谢你带我去旅行。(xièxiè nǐ dài wǒ qù lǚxíng):
    旅行に連れて行ってくれてありがとう。
  • 谢谢你的耐心。(xièxiè nǐ de nàixīn):
    忍耐強さに感謝します。
  • 谢谢你帮我准备考试。(xièxiè nǐ bāng wǒ zhǔnbèi kǎoshì):
    試験の準備を手伝ってくれてありがとう。
  • 谢谢你送我的礼物。(xièxiè nǐ sòng wǒ de lǐwù):
    贈り物をありがとう。
  • 谢谢你陪我度过难过的时刻。(xièxiè nǐ péi wǒ dùguò nánguò de shíkè):
    辛い時にそばにいてくれてありがとう。
  • 谢谢你帮我整理房间。(xièxiè nǐ bāng wǒ zhěnglǐ fángjiān):
    部屋を片付けてくれてありがとう。
  • 谢谢你的鼓舞。(xièxiè nǐ de gǔwǔ):
    励ましてくれてありがとう。

hsk1級のその他の単語

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次