中国語の「小姐」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!

中国語の「小姐」という単語は、HSK1級の単語です。
このページでは、中国語の「小姐」について、日本語の意味・ピンインの発音と読み方を紹介します。

最後に、50の例文から単語の使い方を学びましょう。

目次

「小姐」の日本語訳・発音(ピンイン)・読み方

中国語 小姐
発音(ピンイン) xiǎojiě
日本語
  • 意味1:未婚の若い女性に対する敬称
  • 意味2:サービス業に従事する若い女性に対する呼びかけ
  • 意味3:旧社会において使用人が主人の娘に対して使う敬称

「小姐」という中国語の単語の意味

「小姐(xiǎojiě)」という単語は、中国語で未婚の女性に対する敬称として使われます。一般的には「ミス」や「お嬢さん」といった意味合いを持ちます。以下に、この単語の具体的な意味や使用例を詳しく解説します。

「小姐」は、未婚の若い女性に対して使われる敬称です。例えば、「王小姐(Wáng xiǎojiě)」は「王さん」という意味で、特に未婚の女性に対する尊称です。この使い方は、フォーマルな場面やビジネスの場面でよく見られます。

また、「小姐」はサービス業に従事する若い女性に対しても使われます。例えば、レストランやカフェでウェイトレスを呼ぶときに「小姐,给我来杯咖啡(お嬢さん、コーヒーをください)」という表現がよく使われます。この場合、「小姐」は「お姉さん」といった親しみを込めた呼びかけになります。

さらに、旧社会において「小姐」は、使用人が主人の娘に対して使う敬称としても使われていました。例えば、「这位是张家的二小姐(この方は張さんのところの二番目のお嬢さんです)」という表現があります。

「小姐」の日本語の意味一覧

  • 意味1:未婚の若い女性に対する敬称
  • 意味2:サービス業に従事する若い女性に対する呼びかけ
  • 意味3:旧社会において使用人が主人の娘に対して使う敬称

意味1:未婚の若い女性に対する敬称

「小姐」は、未婚の若い女性に対する敬称として使われます。この場合、姓と一緒に使って「ミス~」という意味になります。例えば、「陈小姐(Chén xiǎojiě)」は「陳さん」という意味で、未婚の女性を指します。この使い方は、ビジネスの場面やフォーマルな場でよく見られます。

意味2:サービス業に従事する若い女性に対する呼びかけ

レストランやカフェなどで、ウェイトレスや店員を呼ぶときに「小姐」という言葉が使われます。例えば、「小姐,给我来杯咖啡(お嬢さん、コーヒーをください)」という表現があります。この場合、「小姐」は「お姉さん」といった親しみを込めた呼びかけになります。

意味3:旧社会において使用人が主人の娘に対して使う敬称

旧社会において、「小姐」は使用人が主人の娘に対して使う敬称としても使われていました。例えば、「这位是张家的二小姐(この方は張さんのところの二番目のお嬢さんです)」という表現があります。この使い方は、主に古い時代の家庭内で見られました。

「小姐」の使い方・場面に関する注意点

「小姐」を使う際には、文脈や場面に注意することが重要です。現代中国では、「小姐」という言葉が一部の地域や文脈でネガティブな意味合いを持つこともあります。特に、風俗業や売春を連想させる場合があるため、使用する際には注意が必要です。例えば、サービス業の従業員に対しては「服务员(fúwùyuán)」という呼び方がより適切かもしれません。

「小姐」と意味の近い中国語の単語

  • 姑娘(gūniang):若い女性(「小姐」よりもカジュアルな呼び方)
  • 女士(nǚshì):女性(年齢や婚姻状況に関係なく使えるフォーマルな敬称)
  • 太太(tàitai):既婚女性に対する敬称(「ミセス」に相当)

「小姐」を使った例文・使い方

  • 小姐,请问您需要什么?(xiǎojie, qǐngwèn nín xūyào shénme?):
    お嬢さん、何が必要ですか?
  • 王小姐今天不在办公室。(wáng xiǎojie jīntiān bù zài bàngōngshì):
    王さんは今日はオフィスにいません。
  • 小姐,请给我一杯咖啡。(xiǎojie, qǐng gěi wǒ yì bēi kāfēi):
    お嬢さん、コーヒーを一杯ください。
  • 林小姐刚刚出去了。(lín xiǎojie gānggāng chūqù le):
    林さんはさっき出かけました。
  • 服务员小姐,请结账。(fúwùyuán xiǎojie, qǐng jiézhàng):
    ウェイトレスさん、お会計お願いします。
  • 小姐,这件衣服多少钱?(xiǎojie, zhè jiàn yīfu duōshǎo qián?):
    お嬢さん、この服はいくらですか?
  • 李小姐是我们的新同事。(lǐ xiǎojie shì wǒmen de xīn tóngshì):
    李さんは私たちの新しい同僚です。
  • 小姐,你的手机掉了。(xiǎojie, nǐ de shǒujī diào le):
    お嬢さん、携帯電話を落としましたよ。
  • 陈小姐会说多种语言。(chén xiǎojie huì shuō duō zhǒng yǔyán):
    陳さんは多言語を話せます。
  • 小姐,您需要帮助吗?(xiǎojie, nín xūyào bāngzhù ma?):
    お嬢さん、助けが必要ですか?
  • 这位是张小姐,她是我们的经理。(zhè wèi shì zhāng xiǎojie, tā shì wǒmen de jīnglǐ):
    こちらは張さんで、私たちのマネージャーです。
  • 小姐,请问洗手间在哪儿?(xiǎojie, qǐngwèn xǐshǒujiān zài nǎr?):
    お嬢さん、お手洗いはどこですか?
  • 王小姐在学校里很受欢迎。(wáng xiǎojie zài xuéxiào lǐ hěn shòu huānyíng):
    王さんは学校でとても人気があります。
  • 小姐,您喜欢这本书吗?(xiǎojie, nín xǐhuān zhè běn shū ma?):
    お嬢さん、この本は好きですか?
  • 李小姐正在学中文。(lǐ xiǎojie zhèngzài xué zhōngwén):
    李さんは中国語を勉強しています。
  • 小姐,请稍等一下。(xiǎojie, qǐng shāoděng yíxià):
    お嬢さん、少々お待ちください。
  • 陈小姐喜欢旅游。(chén xiǎojie xǐhuān lǚyóu):
    陳さんは旅行が好きです。
  • 小姐,这条路怎么走?(xiǎojie, zhè tiáo lù zěnme zǒu?):
    お嬢さん、この道はどうやって行きますか?
  • 张小姐是个很好的朋友。(zhāng xiǎojie shì gè hěn hǎo de péngyǒu):
    張さんはとても良い友達です。
  • 小姐,您要点什么?(xiǎojie, nín yào diǎn shénme?):
    お嬢さん、何を注文しますか?
  • 李小姐今天穿得很漂亮。(lǐ xiǎojie jīntiān chuān de hěn piàoliang):
    李さんは今日はとても綺麗な服装をしています。
  • 小姐,请问你叫什么名字?(xiǎojie, qǐngwèn nǐ jiào shénme míngzi?):
    お嬢さん、お名前は何ですか?
  • 王小姐在公司工作。(wáng xiǎojie zài gōngsī gōngzuò):
    王さんは会社で働いています。
  • 小姐,你的包掉了。(xiǎojie, nǐ de bāo diào le):
    お嬢さん、バッグを落としましたよ。
  • 陈小姐是我们的导游。(chén xiǎojie shì wǒmen de dǎoyóu):
    陳さんは私たちのガイドです。
  • 小姐,这里有您的邮件。(xiǎojie, zhèlǐ yǒu nín de yóujiàn):
    お嬢さん、ここにあなたの郵便があります。
  • 张小姐的家很大。(zhāng xiǎojie de jiā hěn dà):
    張さんの家はとても大きいです。
  • 小姐,你的车停在这里不安全。(xiǎojie, nǐ de chē tíng zài zhèlǐ bù ānquán):
    お嬢さん、車をここに停めるのは安全ではありません。
  • 王小姐在图书馆工作。(wáng xiǎojie zài túshūguǎn gōngzuò):
    王さんは図書館で働いています。
  • 小姐,这道菜很好吃。(xiǎojie, zhè dào cài hěn hǎochī):
    お嬢さん、この料理はとても美味しいです。
  • 陈小姐是个非常有礼貌的人。(chén xiǎojie shì gè fēicháng yǒu lǐmào de rén):
    陳さんはとても礼儀正しい人です。
  • 小姐,你的笔记本忘在这里了。(xiǎojie, nǐ de bǐjìběn wàng zài zhèlǐ le):
    お嬢さん、ノートをここに忘れましたよ。
  • 李小姐的笑容很甜美。(lǐ xiǎojie de xiàoróng hěn tiánměi):
    李さんの笑顔はとても甘美です。
  • 小姐,您需要什么帮助吗?(xiǎojie, nín xūyào shénme bāngzhù ma?):
    お嬢さん、何か助けが必要ですか?
  • 王小姐的声音很好听。(wáng xiǎojie de shēngyīn hěn hǎotīng):
    王さんの声はとても美しいです。
  • 小姐,请给我一张菜单。(xiǎojie, qǐng gěi wǒ yì zhāng càidān):
    お嬢さん、メニューを一枚ください。
  • 陈小姐的发型很时尚。(chén xiǎojie de fàxíng hěn shíshàng):
    陳さんのヘアスタイルはとてもおしゃれです。
  • 小姐,这件事情很重要。(xiǎojie, zhè jiàn shìqing hěn zhòngyào):
    お嬢さん、この件はとても重要です。
  • 李小姐的房间很整洁。(lǐ xiǎojie de fángjiān hěn zhěngjié):
    李さんの部屋はとても整頓されています。
  • 小姐,这里的风景很美。(xiǎojie, zhèlǐ de fēngjǐng hěn měi):
    お嬢さん、ここの景色はとても美しいです。
  • 王小姐在学习钢琴。(wáng xiǎojie zài xuéxí gāngqín):
    王さんはピアノを学んでいます。
  • 小姐,这条裙子很适合您。(xiǎojie, zhè tiáo qúnzi hěn shìhé nín):
    お嬢さん、このスカートはあなたにとても似合います。
  • 陈小姐的字写得很漂亮。(chén xiǎojie de zì xiě de hěn piàoliang):
    陳さんの字はとても綺麗です。
  • 小姐,您的电话响了。(xiǎojie, nín de diànhuà xiǎng le):
    お嬢さん、電話が鳴りましたよ。
  • 李小姐喜欢看电影。(lǐ xiǎojie xǐhuān kàn diànyǐng):
    李さんは映画を見るのが好きです。
  • 小姐,请问这座城市有什么好玩的地方?(xiǎojie, qǐngwèn zhè zuò chéngshì yǒu shénme hǎo wán de dìfang?):
    お嬢さん、この都市にはどんな楽しい場所がありますか?
  • 王小姐的朋友很多。(wáng xiǎojie de péngyǒu hěn duō):
    王さんは友達がたくさんいます。
  • 小姐,您有什么建议吗?(xiǎojie, nín yǒu shénme jiànyì ma?):
    お嬢さん、何か提案がありますか?
  • 陈小姐正在做家务。(chén xiǎojie zhèngzài zuò jiāwù):
    陳さんは家事をしています。
  • 小姐,这本书很有意思。(xiǎojie, zhè běn shū hěn yǒu yìsi):
    お嬢さん、この本はとても面白いです。
  • 李小姐喜欢运动。(lǐ xiǎojie xǐhuān yùndòng):
    李さんはスポーツが好きです。

hsk1級のその他の単語

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次