中国語の「起来」という単語は、HSK1級の単語です。
このページでは、中国語の「起来」について、日本語の意味・ピンインの発音と読み方を紹介します。
最後に、50の例文から単語の使い方を学びましょう。
「起来」の日本語訳・発音(ピンイン)・読み方
中国語 | 起来 |
---|---|
発音(ピンイン) | qǐ//・lái |
日本語 |
|
「起来」という中国語の単語の意味
「起来(qǐlái)」という単語は、中国語において非常に多様な意味を持つ表現です。この単語は、主に動作や状態の変化を表現するために使用され、様々な文脈で使われます。
基本的な意味として、「起き上がる」や「立ち上がる」という動作を示します。例えば、「你该起来了」(もう起きる時間ですよ)という文は、誰かに起きるよう促す時に使われます。また、「车后边起来一个人给老太太让座」(車の後ろで一人の人が立ち上がりおばあさんに席を譲った)のように、座っている状態から立ち上がる動作を表現することもあります。
さらに、「起来」は単なる物理的な動作だけでなく、比喩的な意味でも使われます。例えば、「人们纷纷起来反对官僚作风」(人々は次々と立ち上がって官僚的なやり方に反対した)のように、何かに対して立ち向かう、決起するという意味も持ちます。また、物価や気温の上昇を示す「物价涨起来了」(物価が上昇した)や、「天气暖和起来了」(暖かくなってきた)など、状態の変化を表す際にも使われます。
「起来」は動詞の後に補語として使用され、動作が下から上に向かうことを示します。例えば、「捡起来」(拾い上げる)や「扶起来」(助け起こす)などのように使われます。さらに、「吃起来」(食べてみると)や「看起来」(見たところ)のように、動作を試行する意味合いでも使われます。
「起来」の日本語の意味一覧
- 意味1:起き上がる、立ち上がる
- 意味2:起床する
- 意味3:上昇する、上がる
- 意味4:決起する、立ち向かう
- 意味5:変化を表す
意味1:起き上がる、立ち上がる
「起来」は、座ったり寝ている状態から起き上がる、立ち上がるという動作を表します。例えば、「你起来,让她坐。」(君が立って、彼女を座らせてやりなさい)という文章では、誰かに立ち上がるように促しています。このように、日常生活の中で頻繁に使われる基本的な動作を示します。
意味2:起床する
「起来」は「起床する」という意味でも使われます。例えば、「天亮了,该起来了。」(空はすっかり明るくなった、もう起きる時間ですよ)という文では、朝起きることを指しています。この意味では、「起床(qǐchuáng)」と同義で使用されることが多いです。
意味3:上昇する、上がる
「起来」は、何かが上昇する、上がるという意味でも使われます。例えば、「太阳从东方升起来了」(太陽が東から昇ってきた)や「物价涨起来了」(物価が上昇した)のように、動作や状態が下から上に向かうことを表現します。この用法は、具体的な動作だけでなく、抽象的な概念にも適用されます。
意味4:決起する、立ち向かう
「起来」は、比喩的に使われることもあり、何かに対して立ち向かう、決起するという意味を持ちます。例えば、「人们纷纷起来反对官僚作风」(人々は次々と立ち上がって官僚的なやり方に反対した)のように、社会的な行動や反抗の意味を含んでいます。
意味5:変化を表す
「起来」は、状態の変化を表現するためにも使用されます。例えば、「天气暖和起来了」(暖かくなってきた)や「他的身体一天天好起来了」(彼の体は日ごとによくなってきた)のように、何かが変わり始め、進行している状態を示します。この用法は、積極的な変化を表現する際に多く使われます。
「起来」の使い方・場面に関する注意点
「起来」を使う際には、その文脈と意味を理解することが重要です。例えば、物理的な動作を表す場合と、比喩的な意味で使う場合では、ニュアンスが異なります。また、動詞の後に補語として使う場合、その動作の開始や上向きの動きを強調することになります。「起来」は非常に多用途な表現であり、文脈によってその意味が大きく変わるため、注意深く使用する必要があります。
「起来」と意味の近い中国語の単語
- 起身(qǐshēn):立ち上がる、起き上がる。「起来」とほぼ同義で使われることが多いが、特に座った状態から立ち上がる動作に焦点を当てる。
- 起立(qǐlì):立ち上がる。「起来」との違いは、特に公式な場面や命令形で使用されることが多い。
- 站起(zhànqǐ):立ち上がる。「起来」と同様に使われるが、「站」は「立つ」という意味を強調している。
「起来」を使った例文・使い方
- 他早上七点起来(Tā zǎoshang qī diǎn qǐlái):
彼は朝七時に起きる - 她很快就起来了(Tā hěn kuài jiù qǐlái le):
彼女はすぐに起きた - 我一坐下就不想起来(Wǒ yī zuò xià jiù bù xiǎng qǐlái):
一度座ったら立ち上がりたくない - 请大家站起来(Qǐng dàjiā zhàn qǐlái):
皆さん、立ち上がってください - 早上他起不来(Zǎoshang tā qǐ bù lái):
彼は朝起きられない - 他从椅子上站了起来(Tā cóng yǐzi shàng zhàn le qǐlái):
彼は椅子から立ち上がった - 我每天六点起床(Wǒ měitiān liù diǎn qǐchuáng):
私は毎朝六時に起きる - 他在床上躺了一会儿,然后起来了(Tā zài chuáng shàng tǎng le yīhuìr, ránhòu qǐlái le):
彼はしばらくベッドに横たわってから起きた - 她每天都很早起来(Tā měitiān dōu hěn zǎo qǐlái):
彼女は毎朝早起きする - 他从地上捡起一本书来(Tā cóng dì shàng jiǎn qǐ yī běn shū lái):
彼は地面から本を拾い上げた - 请把手举起来(Qǐng bǎ shǒu jǔ qǐlái):
手を挙げてください - 他慢慢地站了起来(Tā mànmàn de zhàn le qǐlái):
彼はゆっくりと立ち上がった - 我们一起站起来唱国歌(Wǒmen yīqǐ zhàn qǐlái chàng guógē):
一緒に立ち上がって国歌を歌おう - 他从沙发上弹起来了(Tā cóng shāfā shàng tán qǐlái le):
彼はソファーから飛び起きた - 她从床上起来去喝水(Tā cóng chuáng shàng qǐlái qù hē shuǐ):
彼女はベッドから起き上がって水を飲みに行った - 我们要团结起来(Wǒmen yào tuánjié qǐlái):
私たちは団結しなければならない - 天气逐渐暖和起来了(Tiānqì zhújiàn nuǎnhuo qǐlái le):
天気が徐々に暖かくなってきた - 他刚起来就有人敲门(Tā gāng qǐlái jiù yǒu rén qiāo mén):
彼が起きたばかりなのに、誰かがノックした - 请大家安静下来(Qǐng dàjiā ānjìng xiàlái):
皆さん、静かにしてください - 他们都站起来为她鼓掌(Tāmen dōu zhàn qǐlái wèi tā gǔzhǎng):
皆が立ち上がって彼女を拍手で称賛した - 我们要勇敢地站起来(Wǒmen yào yǒnggǎn de zhàn qǐlái):
私たちは勇敢に立ち上がらなければならない - 他从椅子上站了起来去开门(Tā cóng yǐzi shàng zhàn le qǐlái qù kāi mén):
彼は椅子から立ち上がってドアを開けに行った - 请站起来说话(Qǐng zhàn qǐlái shuōhuà):
立って話してください - 我每天早上五点起来(Wǒ měitiān zǎoshang wǔ diǎn qǐlái):
私は毎朝五時に起きる - 他很难早上起来(Tā hěn nán zǎoshang qǐlái):
彼は朝起きるのが難しい - 请站起来给老人让座(Qǐng zhàn qǐlái gěi lǎorén ràngzuò):
立ち上がってお年寄りに席を譲ってください - 我站起来给他打招呼(Wǒ zhàn qǐlái gěi tā dǎ zhāohu):
私は立ち上がって彼に挨拶をした - 他们都站了起来(Tāmen dōu zhàn le qǐlái):
皆が立ち上がった - 她从床上起来去洗脸(Tā cóng chuáng shàng qǐlái qù xǐ liǎn):
彼女はベッドから起きて顔を洗いに行った - 请大家站起来欢迎客人(Qǐng dàjiā zhàn qǐlái huānyíng kèrén):
皆さん、立ち上がってお客様を迎えてください - 他从地上爬了起来(Tā cóng dì shàng pá le qǐlái):
彼は地面から起き上がった - 我们应该站起来反抗(Wǒmen yīnggāi zhàn qǐlái fǎnkàng):
私たちは立ち上がって反抗すべきだ - 她从椅子上站了起来(Tā cóng yǐzi shàng zhàn le qǐlái):
彼女は椅子から立ち上がった - 他们一起站了起来(Tāmen yīqǐ zhàn le qǐlái):
彼らは一緒に立ち上がった - 他从床上爬了起来(Tā cóng chuáng shàng pá le qǐlái):
彼はベッドから起き上がった - 请大家站起来为他鼓掌(Qǐng dàjiā zhàn qǐlái wèi tā gǔzhǎng):
皆さん、立ち上がって彼を拍手で称賛してください - 我起床后就开始工作(Wǒ qǐchuáng hòu jiù kāishǐ gōngzuò):
起床後すぐに仕事を始めます - 她每天早上六点起来(Tā měitiān zǎoshang liù diǎn qǐlái):
彼女は毎朝六時に起きる - 他们从床上爬了起来(Tāmen cóng chuáng shàng pá le qǐlái):
彼らはベッドから起き上がった - 他很早就起来了(Tā hěn zǎo jiù qǐlái le):
彼はとても早く起きた - 请站起来为她鼓掌(Qǐng zhàn qǐlái wèi tā gǔzhǎng):
立ち上がって彼女を拍手で称賛してください - 他从椅子上弹起来了(Tā cóng yǐzi shàng tán qǐlái le):
彼は椅子から飛び起きた - 我们要团结起来共同奋斗(Wǒmen yào tuánjié qǐlái gòngtóng fèndòu):
私たちは団結して共に戦うべきだ - 他起床后先喝水(Tā qǐchuáng hòu xiān hē shuǐ):
彼は起床後にまず水を飲む - 请大家站起来迎接贵宾(Qǐng dàjiā zhàn qǐlái yíngjiē guìbīn):
皆さん、立ち上がって貴賓を迎えてください - 他们从地上爬了起来(Tāmen cóng dì shàng pá le qǐlái):
彼らは地面から起き上がった - 我每天早上五点半起来(Wǒ měitiān zǎoshang wǔ diǎn bàn qǐlái):
私は毎朝五時半に起きる - 她从床上坐了起来(Tā cóng chuáng shàng zuò le qǐlái):
彼女はベッドから起き上がった - 他很难早上起来(Tā hěn nán zǎoshang qǐlái):
彼は朝起きるのが難しい
hsk1級のその他の単語
-
中国語の「唱歌」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「打车」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「地图」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「都」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「放学」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「给」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「汉字」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「还」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「家」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「九」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「课文」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「六」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「没关系」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「拿」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「男生」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「女生」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「请假」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「商场」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「生病」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「水」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「听」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「忘」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「下次」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!
-
中国語の「写」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!