中国語の「累」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!

中国語の「累」という単語は、HSK1級の単語です。
このページでは、中国語の「累」について、日本語の意味・ピンインの発音と読み方を紹介します。

最後に、50の例文から単語の使い方を学びましょう。

目次

「累」の日本語訳・発音(ピンイン)・読み方

中国語
発音(ピンイン) lèi
日本語
  • 意味1:疲れる
  • 意味2:疲れさせる
  • 意味3:積み重なる
  • 意味4:巻き添えにする
  • 意味5:重荷となる

「累」という中国語の単語の意味

「累(lèi)」という単語は、中国語で「疲れる」や「疲れた」という意味を持つ形容詞です。この単語は、日常生活の中で非常によく使われる言葉であり、体や心が疲れた状態を表現します。また、動詞としても使われ、誰かを疲れさせることを意味します。
例えば、「我很累」(私は疲れた)という文では、「累」が主語の状態を表しています。また、「这件事累死我了」(このことは私を疲れさせた)という文では、「累」が動詞として使われ、話者がどれほど疲れたかを強調しています。

「累」は、他の単語と組み合わせて使われることも多く、例えば「劳累」(労働で疲れる)や「疲累」(極度に疲れる)などがあります。これらの表現を使うことで、疲れの程度や原因を具体的に伝えることができます。

「累」の日本語の意味一覧

  • 意味1:疲れる
  • 意味2:疲れさせる
  • 意味3:積み重なる
  • 意味4:巻き添えにする
  • 意味5:重荷となる

意味1:疲れる

「累」は最も一般的な意味で「疲れる」ことを示します。身体的な疲れだけでなく、精神的な疲れも表現できます。例えば、「今天我工作了一天,很累」(今日は一日中働いて、とても疲れた)という文では、「累」が仕事による身体的疲労を表しています。
他の具体例として、「他爬山爬得很累」(彼は山登りをしてとても疲れた)があります。この場合、「累」は動作によって引き起こされた疲れを示しています。

意味2:疲れさせる

動詞としての「累」は、「疲れさせる」という意味を持ちます。例えば、「孩子们累坏了妈妈」(子供たちは母親を疲れさせた)という文では、「累」が母親を疲労させたことを表しています。
この用法では、何かや誰かが原因で疲れが引き起こされることを示しています。例えば、「这工作真累人」(この仕事は本当に疲れる)という文では、「累人」が疲れさせることを強調しています。

意味3:積み重なる

「累」には「積み重なる」という意味もあります。この場合、時間や物が重なり合って増えていく様子を表現します。例えば、「日积月累」(日に日に積み重なる)という成語は、少しずつ積み重なって大きくなる様子を示しています。
他の具体例として、「经验累积」(経験の積み重ね)があります。この場合、「累积」は経験が積み重なっていくことを示しています。

意味4:巻き添えにする

「累」には「巻き添えにする」という意味もあります。例えば、「他被连累了」(彼は巻き添えにされた)という文では、「连累」が他人の行動によって自分が影響を受けたことを示しています。
この用法は、誰かが他人の行動や出来事によって影響を受けることを強調します。例えば、「这件事连累了很多人」(この件は多くの人に迷惑をかけた)という文では、「连累」が多くの人に影響を与えたことを示しています。

意味5:重荷となる

「累」には「重荷となる」という意味もあり、負担や障害を表現します。例えば、「家累」(家族の重荷)という表現では、「累」が家庭の責任や負担を示しています。
他の具体例として、「牵累」(巻き添え)があります。この場合、「累」は誰かの行動や出来事が他人にとっての負担や障害となることを示しています。

「累」の使い方・場面に関する注意点

「累」を使う際には、その文脈や前後関係に注意することが重要です。「累」は単純に疲れを表す場合もあれば、積み重ねや巻き添え、重荷といった異なる意味を持つことがあります。そのため、適切な意味を理解し、使い分けることが必要です。
例えば、「累」を使った表現では、相手に対して「你累了吧?」(疲れたでしょう?)と尋ねることで、相手の状態を気遣うことができます。また、「这工作真累人」(この仕事は本当に疲れる)というように、自分の感想や状況を具体的に伝えることもできます。

「累」は、その多様な意味を理解し、適切な場面で使うことで、より正確で豊かな表現が可能となります。

「累」と意味の近い中国語の単語

  • 疲乏:極度に疲れる(「累」と比べると、より強い疲労を示す)
  • 劳累:労働によって疲れる(「累」と比べると、特に労働に関連する疲労を示す)
  • 疲倦:心身ともに疲れる(「累」と比べると、精神的な疲労を強調する)

「累」を使った例文・使い方

  • 我很累。(wǒ hěn lèi):
    私はとても疲れています。
  • 工作了一天,他累坏了。(gōngzuò le yì tiān, tā lèi huài le):
    一日中働いて、彼はへとへとです。
  • 这个工作真累人。(zhège gōngzuò zhēn lèi rén):
    この仕事は本当にきついです。
  • 我觉得很累,需要休息。(wǒ juéde hěn lèi, xūyào xiūxi):
    とても疲れているので、休む必要があります。
  • 他累得不能走路了。(tā lèi de bù néng zǒulù le):
    彼は疲れて歩けなくなりました。
  • 这条路走起来很累。(zhè tiáo lù zǒu qǐlái hěn lèi):
    この道を歩くのはとても疲れます。
  • 累了就休息一下吧。(lèi le jiù xiūxi yíxià ba):
    疲れたら少し休みましょう。
  • 我昨天累得睡不着。(wǒ zuótiān lèi de shuì bù zháo):
    昨日は疲れすぎて眠れませんでした。
  • 他每天都累得筋疲力尽。(tā měitiān dōu lèi de jīnpílìjìn):
    彼は毎日、へとへとに疲れています。
  • 他看起来很累。(tā kàn qǐlái hěn lèi):
    彼はとても疲れて見えます。
  • 这份工作太累了。(zhè fèn gōngzuò tài lèi le):
    この仕事はとても疲れます。
  • 不要累坏了身体。(bú yào lèi huài le shēntǐ):
    体を壊さないようにしましょう。
  • 我走了一天的路,真累。(wǒ zǒu le yì tiān de lù, zhēn lèi):
    一日中歩いて、本当に疲れました。
  • 累的时候要好好休息。(lèi de shíhou yào hǎohāo xiūxi):
    疲れた時はしっかり休みましょう。
  • 他跑完了马拉松,非常累。(tā pǎo wán le mǎlāsōng, fēicháng lèi):
    彼はマラソンを走り終えて、とても疲れました。
  • 这几天忙得累死了。(zhè jǐ tiān máng de lèi sǐ le):
    ここ数日忙しくて、へとへとです。
  • 他累得满头大汗。(tā lèi de mǎntóu dàhàn):
    彼は疲れて汗びっしょりです。
  • 爬山让我感到很累。(páshān ràng wǒ gǎndào hěn lèi):
    登山はとても疲れます。
  • 你一定很累吧。(nǐ yídìng hěn lèi ba):
    きっととても疲れているでしょう。
  • 他看书看得很累。(tā kànshū kàn de hěn lèi):
    彼は本を読んでとても疲れました。
  • 不要让自己太累。(bú yào ràng zìjǐ tài lèi):
    自分をあまり疲れさせないでください。
  • 我累得连话都不想说了。(wǒ lèi de lián huà dōu bù xiǎng shuō le):
    疲れて話す気力もありません。
  • 他工作到很晚,累得不行。(tā gōngzuò dào hěn wǎn, lèi de bù xíng):
    彼は遅くまで働いて、へとへとです。
  • 走了这么远的路,真累。(zǒu le zhème yuǎn de lù, zhēn lèi):
    こんなに遠くまで歩いて、本当に疲れました。
  • 他累得躺在床上动也不想动。(tā lèi de tǎng zài chuáng shàng dòng yě bù xiǎng dòng):
    彼は疲れてベッドに横になり、動く気力もありません。
  • 累的时候要好好休息。(lèi de shíhou yào hǎohāo xiūxi):
    疲れた時はしっかり休みましょう。
  • 他做了一整天的家务,累坏了。(tā zuò le yì zhěng tiān de jiāwù, lèi huài le):
    彼は一日中家事をして、へとへとです。
  • 他爬山爬得很累。(tā páshān pá de hěn lèi):
    彼は登山してとても疲れました。
  • 累了就休息一下吧。(lèi le jiù xiūxi yíxià ba):
    疲れたら少し休みましょう。
  • 我觉得非常累,需要好好休息。(wǒ juéde fēicháng lèi, xūyào hǎohāo xiūxi):
    とても疲れているので、しっかり休む必要があります。
  • 他工作了一整天,累坏了。(tā gōngzuò le yì zhěng tiān, lèi huài le):
    彼は一日中働いて、へとへとです。
  • 你看起来很累,要不要休息一下?(nǐ kàn qǐlái hěn lèi, yào bú yào xiūxi yíxià?):
    疲れて見えますが、少し休みますか?
  • 他每天工作到很晚,累得不行。(tā měitiān gōngzuò dào hěn wǎn, lèi de bù xíng):
    彼は毎日遅くまで働いて、へとへとです。
  • 我今天工作得很累。(wǒ jīntiān gōngzuò de hěn lèi):
    今日は仕事でとても疲れました。
  • 他工作了一天,累坏了。(tā gōngzuò le yì tiān, lèi huài le):
    彼は一日中働いて、へとへとです。
  • 这个工作真是累人。(zhège gōngzuò zhēn shì lèi rén):
    この仕事は本当にきついです。
  • 他爬完山后累得不行。(tā pá wán shān hòu lèi de bù xíng):
    彼は山登りの後、へとへとです。
  • 我跑步跑得很累。(wǒ pǎobù pǎo de hěn lèi):
    私はランニングでとても疲れました。
  • 累的时候一定要休息。(lèi de shíhou yídìng yào xiūxi):
    疲れた時は必ず休みましょう。
  • 他累得眼睛都睁不开了。(tā lèi de yǎnjīng dōu zhēng bù kāi le):
    彼は疲れて目も開けられません。
  • 我今天特别累。(wǒ jīntiān tèbié lèi):
    今日は特に疲れました。
  • 他工作了一整天,累得不行。(tā gōngzuò le yì zhěng tiān, lèi de bù xíng):
    彼は一日中働いて、へとへとです。
  • 爬山让我感到很累。(páshān ràng wǒ gǎndào hěn lèi):
    登山はとても疲れます。
  • 他跑完了马拉松,累坏了。(tā pǎo wán le mǎlāsōng, lèi huài le):
    彼はマラソンを走り終えて、とても疲れました。
  • 工作了一整天,他累得不行。(gōngzuò le yì zhěng tiān, tā lèi de bù xíng):
    一日中働いて、彼はへとへとです。
  • 我累得不想动。(wǒ lèi de bù xiǎng dòng):
    私は疲れて動きたくありません。
  • 他累得话都说不出来了。(tā lèi de huà dōu shuō bù chū lái le):
    彼は疲れて言葉も出ません。
  • 他每天都累得很厉害。(tā měitiān dōu lèi de hěn lìhai):
    彼は毎日とても疲れています。
  • 这个工作太累了。(zhège gōngzuò tài lèi le):
    この仕事はとても疲れます。

hsk1級のその他の単語

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次