中国語の「老人」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!

中国語の「老人」という単語は、HSK1級の単語です。
このページでは、中国語の「老人」について、日本語の意味・ピンインの発音と読み方を紹介します。

最後に、50の例文から単語の使い方を学びましょう。

目次

「老人」の日本語訳・発音(ピンイン)・読み方

中国語 老人
発音(ピンイン) lǎorén
日本語
  • 意味1:老人、年寄り
  • 意味2:年を取った親、祖父母
  • 意味3:職場などの古株

「老人」という中国語の単語の意味

中国語の「老人(lǎorén)」は、日本語で「老人」「年寄り」を意味します。この単語は主に年齢を重ねた人々を指し、多くの場面で使用されます。具体的には以下のような使い方があります。

まず、「老人」は一般的に年を取った人を指します。例えば、公園で太極拳をするお年寄りたちを指して「老人们常到公园去打太极拳」(お年寄りたちはしょっちゅう公園へ行って太極拳をする)と言います。また、「老人大学」は高齢者が通う大学を意味します。

次に、「老人」は家庭内で年を取った親や祖父母を指すこともあります。例えば、「她在家里照料两位老人」(彼女は家で両親または祖父母の世話をしている)というように使われます。ここでの「老人」は、年を取った親や祖父母を敬う意味合いも含まれています。

さらに、「老人」は職場などで古株の人を指すこともあります。例えば、「单位上老人不多了」(職場の古株の人は少なくなった)というように使われます。この場合の「老人」は、長い間その職場で働いてきた人を指します。

「老人」の日本語の意味一覧

  • 意味1:老人、年寄り
  • 意味2:年を取った親、祖父母
  • 意味3:職場などの古株

意味1:老人、年寄り

「老人」は一般的に年を取った人々を指します。例えば、「老人们常到公园去打太极拳」(お年寄りたちはしょっちゅう公園へ行って太極拳をする)というように使われます。この場合、「老人」は公園で活動する高齢者を指しています。

意味2:年を取った親、祖父母

「老人」は家庭内で年を取った親や祖父母を指すこともあります。例えば、「她在家里照料两位老人」(彼女は家で両親または祖父母の世話をしている)というように使われます。この場合の「老人」は、家庭内で高齢者の世話をする際に使われます。

意味3:職場などの古株

「老人」は職場などで長く働いている古株の人を指すこともあります。例えば、「单位上老人不多了」(職場の古株の人は少なくなった)というように使われます。この場合、「老人」は、その職場で長い間働いている経験豊富な人を指しています。

「老人」の使い方・場面に関する注意点

「老人」を使う際には、文脈によってその意味が変わることに注意が必要です。例えば、一般的な年齢を重ねた人々を指す場合と、家庭内の親や祖父母を指す場合、職場の古株を指す場合があります。それぞれの場面で適切な使い方をすることが重要です。また、尊敬の意味を込めて使う場合もあるため、そのニュアンスを理解して使うことが求められます。

「老人」と意味の近い中国語の単語

  • 耆艾(qí’ài):高齢者(「老人」と同じく高齢者を指すが、より尊敬のニュアンスが強い)
  • 老父(lǎofù):老父(年老いた父を指す。「老人」が一般的に年老いた人を指すのに対し、特に父親を指す)
  • 老汉(lǎohàn):老漢(高齢の男性を指す。「老人」が年齢に焦点を当てるのに対し、「老汉」は男性に限定される)

「老人」を使った例文・使い方

  • 我的爷爷是个老人。(wǒ de yéye shì gè lǎorén):
    私の祖父は老人です。
  • 敬老院里住着很多老人。(jìnglǎoyuàn lǐ zhù zhe hěn duō lǎorén):
    老人ホームには多くの老人が住んでいます。
  • 她在照顾两位老人。(tā zài zhàogù liǎng wèi lǎorén):
    彼女は二人の老人の世話をしています。
  • 公园里有很多老人打太极拳。(gōngyuán lǐ yǒu hěn duō lǎorén dǎ tàijíquán):
    公園には多くの老人が太極拳をしています。
  • 他总是给老人让座。(tā zǒng shì gěi lǎorén ràngzuò):
    彼はいつも老人に席を譲ります。
  • 老人们喜欢聊天。(lǎorénmen xǐhuān liáotiān):
    老人たちはおしゃべりが好きです。
  • 他每天都会去看望老人。(tā měitiān dūhuì qù kànwàng lǎorén):
    彼は毎日老人を訪問します。
  • 她是个非常孝顺的老人。(tā shì gè fēicháng xiàoshùn de lǎorén):
    彼女はとても親孝行な老人です。
  • 老人需要更多的关爱。(lǎorén xūyào gèng duō de guān’ài):
    老人はもっと多くの愛情が必要です。
  • 他是村里最受尊敬的老人。(tā shì cūn lǐ zuì shòu zūnjìng de lǎorén):
    彼は村で最も尊敬されている老人です。
  • 老人们喜欢在一起聊天。(lǎorénmen xǐhuān zài yīqǐ liáotiān):
    老人たちは一緒におしゃべりするのが好きです。
  • 她对老人特别照顾。(tā duì lǎorén tèbié zhàogù):
    彼女は老人を特に気遣います。
  • 这位老人今年已经九十岁了。(zhè wèi lǎorén jīnnián yǐjīng jiǔshí suì le):
    この老人は今年すでに90歳です。
  • 敬老院为老人提供了很多服务。(jìnglǎoyuàn wèi lǎorén tígōng le hěn duō fúwù):
    老人ホームは老人に多くのサービスを提供しています。
  • 他是个非常有智慧的老人。(tā shì gè fēicháng yǒu zhìhuì de lǎorén):
    彼は非常に知恵のある老人です。
  • 老人们喜欢看报纸。(lǎorénmen xǐhuān kàn bàozhǐ):
    老人たちは新聞を読むのが好きです。
  • 他每天都帮助老人买菜。(tā měitiān dōu bāngzhù lǎorén mǎi cài):
    彼は毎日老人の買い物を手伝います。
  • 老人需要定期检查身体。(lǎorén xūyào dìngqī jiǎnchá shēntǐ):
    老人は定期的に健康診断が必要です。
  • 这位老人很喜欢养花。(zhè wèi lǎorén hěn xǐhuān yǎng huā):
    この老人は花を育てるのが好きです。
  • 她是个很耐心的老人。(tā shì gè hěn nàixīn de lǎorén):
    彼女はとても忍耐強い老人です。
  • 老人们喜欢在公园散步。(lǎorénmen xǐhuān zài gōngyuán sànbù):
    老人たちは公園で散歩するのが好きです。
  • 他经常陪老人去医院检查。(tā jīngcháng péi lǎorén qù yīyuàn jiǎnchá):
    彼はよく老人を病院に連れて行きます。
  • 老人需要更多的关注。(lǎorén xūyào gèng duō de guānzhù):
    老人はもっと多くの関心が必要です。
  • 这位老人对孩子们很和蔼。(zhè wèi lǎorén duì háizimen hěn hé’ǎi):
    この老人は子供たちにとても優しいです。
  • 她总是为老人们准备热茶。(tā zǒng shì wèi lǎorénmen zhǔnbèi rè chá):
    彼女はいつも老人たちのために熱いお茶を用意します。
  • 老人们喜欢在一起下棋。(lǎorénmen xǐhuān zài yīqǐ xià qí):
    老人たちは一緒に将棋を指すのが好きです。
  • 他常常给老人们讲故事。(tā chángcháng gěi lǎorénmen jiǎng gùshì):
    彼はよく老人たちに物語を話します。
  • 老人们的健康需要特别关注。(lǎorénmen de jiànkāng xūyào tèbié guānzhù):
    老人たちの健康は特に注意が必要です。
  • 他是村里最受尊敬的老人。(tā shì cūn lǐ zuì shòu zūnjìng de lǎorén):
    彼は村で最も尊敬されている老人です。
  • 老人们喜欢在一起唱歌。(lǎorénmen xǐhuān zài yīqǐ chànggē):
    老人たちは一緒に歌うのが好きです。
  • 他每天都会去看望老人。(tā měitiān dūhuì qù kànwàng lǎorén):
    彼は毎日老人を訪問します。
  • 她是个非常孝顺的老人。(tā shì gè fēicháng xiàoshùn de lǎorén):
    彼女はとても親孝行な老人です。
  • 老人需要更多的关爱。(lǎorén xūyào gèng duō de guān’ài):
    老人はもっと多くの愛情が必要です。
  • 这位老人很喜欢养花。(zhè wèi lǎorén hěn xǐhuān yǎng huā):
    この老人は花を育てるのが好きです。
  • 她是个很耐心的老人。(tā shì gè hěn nàixīn de lǎorén):
    彼女はとても忍耐強い老人です。
  • 老人们喜欢在公园散步。(lǎorénmen xǐhuān zài gōngyuán sànbù):
    老人たちは公園で散歩するのが好きです。
  • 他经常陪老人去医院检查。(tā jīngcháng péi lǎorén qù yīyuàn jiǎnchá):
    彼はよく老人を病院に連れて行きます。
  • 老人需要更多的关注。(lǎorén xūyào gèng duō de guānzhù):
    老人はもっと多くの関心が必要です。
  • 这位老人对孩子们很和蔼。(zhè wèi lǎorén duì háizimen hěn hé’ǎi):
    この老人は子供たちにとても優しいです。
  • 她总是为老人们准备热茶。(tā zǒng shì wèi lǎorénmen zhǔnbèi rè chá):
    彼女はいつも老人たちのために熱いお茶を用意します。
  • 老人们喜欢在一起下棋。(lǎorénmen xǐhuān zài yīqǐ xià qí):
    老人たちは一緒に将棋を指すのが好きです。
  • 他常常给老人们讲故事。(tā chángcháng gěi lǎorénmen jiǎng gùshì):
    彼はよく老人たちに物語を話します。
  • 老人们的健康需要特别关注。(lǎorénmen de jiànkāng xūyào tèbié guānzhù):
    老人たちの健康は特に注意が必要です。
  • 他是村里最受尊敬的老人。(tā shì cūn lǐ zuì shòu zūnjìng de lǎorén):
    彼は村で最も尊敬されている老人です。
  • 老人们喜欢在一起唱歌。(lǎorénmen xǐhuān zài yīqǐ chànggē):
    老人たちは一緒に歌うのが好きです。
  • 他每天都会去看望老人。(tā měitiān dūhuì qù kànwàng lǎorén):
    彼は毎日老人を訪問します。
  • 她是个非常孝顺的老人。(tā shì gè fēicháng xiàoshùn de lǎorén):
    彼女はとても親孝行な老人です。
  • 老人需要更多的关爱。(lǎorén xūyào gèng duō de guān’ài):
    老人はもっと多くの愛情が必要です。

hsk1級のその他の単語

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次