怎么样は、hsk1級レベルの中国語単語です。
発音は「zěn me yàng」で、繁体字では「怎麼樣」と表記されます。
このページでは、「怎么样」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「怎么样」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
怎么样の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 怎么样 |
---|---|
繁体字 | 怎麼樣 |
ピンイン/声調 | zěn me yàng |
カタカナ発音(参考) | ゼン モーァ ヤーン |
怎么样の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
疑問詞 | どう |
疑問詞 | どのように |
疑問詞 | いかが |
意味1:どう
「怎么样」は「どう」という意味で、相手の意見や感想を尋ねるときに使います。例えば、「你觉得这个电影怎么样?」(この映画どう思う?)のように使います。
意味2:どのように
「怎么样」は「どのように」という意味でも使われ、状況や方法について尋ねるときに用います。たとえば、「这个问题怎么样解决?」(この問題はどのように解決しますか?)のように使われます。
意味3:いかが
「怎么样」は「いかが」という意味でも使われ、相手の体調や状況を丁寧に尋ねるときに使います。例えば、「你最近怎么样?」(最近いかがですか?)のように使います。
怎么样の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 你的工作怎么样? (Nǐ de gōngzuò zěnme yàng?):
あなたの仕事はどうですか? - 他今天看起来怎么样? (Tā jīntiān kàn qǐlái zěnme yàng?):
彼は今日、どんな様子ですか? - 这个地方的天气怎么样? (Zhège dìfāng de tiānqì zěnme yàng?):
この場所の天気はどうですか? - 昨晚的电影怎么样? (Zuówǎn de diànyǐng zěnme yàng?):
昨夜の映画はどうでしたか? - 你对这个提议怎么看? (Nǐ duì zhège tíyì zěnme kàn?):
この提案についてどう思いますか? - 这个菜怎么样? (Zhège cài zěnme yàng?):
この料理はどうですか? - 他的中文怎么样? (Tā de zhōngwén zěnme yàng?):
彼の中国語はどうですか? - 这件衣服穿着怎么样? (Zhè jiàn yīfu chuānzhe zěnme yàng?):
この服の着心地はどうですか? - 我们什么时候去怎么样? (Wǒmen shénme shíhòu qù zěnme yàng?):
いつ行くのがいいですか? - 这首歌听起来怎么样? (Zhè shǒu gē tīng qǐlái zěnme yàng?):
この曲はどう聞こえますか? - 你最近怎么样? (Nǐ zuìjìn zěnme yàng?):
最近どうですか? - 这道题你觉得怎么样? (Zhè dào tí nǐ juéde zěnme yàng?):
この問題についてどう思いますか? - 他做得怎么样? (Tā zuò de zěnme yàng?):
彼のやり方はどうでしたか? - 这个项目怎么样? (Zhège xiàngmù zěnme yàng?):
このプロジェクトはどうですか? - 考试怎么样了? (Kǎoshì zěnme yàng le?):
試験はどうでしたか? - 这次的会议怎么样? (Zhè cì de huìyì zěnme yàng?):
今回の会議はどうでしたか? - 他的表现怎么样? (Tā de biǎoxiàn zěnme yàng?):
彼のパフォーマンスはどうでしたか? - 你对他的评价怎么样? (Nǐ duì tā de píngjià zěnme yàng?):
彼に対する評価はどうですか? - 你觉得这道菜怎么样? (Nǐ juéde zhè dào cài zěnme yàng?):
この料理はどう思いますか? - 我们一起去怎么样? (Wǒmen yīqǐ qù zěnme yàng?):
一緒に行くのはどうですか? - 明天的安排怎么样? (Míngtiān de ānpái zěnme yàng?):
明日の予定はどうですか? - 你对这本书怎么看? (Nǐ duì zhè běn shū zěnme kàn?):
この本についてどう思いますか? - 他的新发型怎么样? (Tā de xīn fàxíng zěnme yàng?):
彼の新しい髪型はどうですか? - 这段时间你过得怎么样? (Zhè duàn shíjiān nǐ guò de zěnme yàng?):
最近どう過ごしていましたか? - 这个问题解决得怎么样? (Zhège wèntí jiějué de zěnme yàng?):
この問題はどのように解決されましたか? - 你对这个结果怎么看? (Nǐ duì zhège jiéguǒ zěnme kàn?):
この結果についてどう思いますか? - 这次旅行怎么样? (Zhè cì lǚxíng zěnme yàng?):
今回の旅行はどうでしたか? - 这个新软件怎么样? (Zhège xīn ruǎnjiàn zěnme yàng?):
この新しいソフトウェアはどうですか? - 你的朋友们怎么样? (Nǐ de péngyǒu men zěnme yàng?):
あなたの友達はどうですか? - 那家餐厅怎么样? (Nà jiā cāntīng zěnme yàng?):
あのレストランはどうですか? - 你觉得这个设计怎么样? (Nǐ juéde zhège shèjì zěnme yàng?):
このデザインについてどう思いますか? - 天气怎么样? (Tiānqì zěnme yàng?):
天気はどうですか? - 你今天过得怎么样? (Nǐ jīntiān guò de zěnme yàng?):
今日はどう過ごしましたか? - 他的态度怎么样? (Tā de tàidu zěnme yàng?):
彼の態度はどうですか? - 这本杂志怎么样? (Zhè běn zázhì zěnme yàng?):
この雑誌はどうですか? - 你对她的看法怎么样? (Nǐ duì tā de kànfǎ zěnme yàng?):
彼女についてどう思いますか? - 你觉得这个地方怎么样? (Nǐ juéde zhège dìfāng zěnme yàng?):
この場所についてどう思いますか? - 他的新工作怎么样? (Tā de xīn gōngzuò zěnme yàng?):
彼の新しい仕事はどうですか? - 这个计划怎么样? (Zhège jìhuà zěnme yàng?):
この計画はどうですか? - 你觉得这个价格怎么样? (Nǐ juéde zhège jiàgé zěnme yàng?):
この価格についてどう思いますか? - 今天的会议怎么样? (Jīntiān de huìyì zěnme yàng?):
今日の会議はどうでしたか? - 他对你的提议怎么看? (Tā duì nǐ de tíyì zěnme kàn?):
彼はあなたの提案をどう見ていますか? - 你觉得这道题怎么样? (Nǐ juéde zhè dào tí zěnme yàng?):
この問題についてどう思いますか? - 这次比赛怎么样? (Zhè cì bǐsài zěnme yàng?):
今回の試合はどうでしたか? - 你对这篇文章怎么看? (Nǐ duì zhè piān wénzhāng zěnme kàn?):
この文章についてどう思いますか? - 他的汉语怎么样? (Tā de hànyǔ zěnme yàng?):
彼の中国語はどうですか? - 这个故事怎么样? (Zhège gùshì zěnme yàng?):
この話はどうでしたか? - 你的家人怎么样? (Nǐ de jiārén zěnme yàng?):
ご家族はどうですか? - 最近的新闻怎么样? (Zuìjìn de xīnwén zěnme yàng?):
最近のニュースはどうですか? - 这个地方的交通怎么样? (Zhège dìfāng de jiāotōng zěnme yàng?):
この場所の交通はどうですか?
怎么样の発音のコツ
ポイント1:声調の理解
「怎么样」の「zěn」の部分は、3声(下がってから上がる声調)です。最初は少し下げて、次に上げる感じで発音します。日本語にはない声調なので、意識して練習してください。
ポイント2:「zěn」の発音のコツ
「z」は日本語の「ず」に似ていますが、口を少し前に突き出して発音します。次に「ěn」は、口を少し開いて「エ」と言い、そのまま「ン」の音に繋げます。全体で「ずぇん」と言うイメージです。
ポイント3:「me」の発音のコツ
「me」は日本語の「め」と同じですが、少し軽やかに発音します。舌をあまり動かさず、口の形を保ちながら、リズムよく発音します。
ポイント4:「yàng」の発音のコツ
「yàng」の「y」は日本語の「や」に似ていますが、舌を上の歯の裏につけて発音します。「àng」は4声(高い声から急に下げる声調)で、最初は高くから始めて、急に沈めます。「やぁん」と言う感じで、はっきりと発音します。
ポイント5:リズムと流れ
「怎么样」は3つの部分に分かれています。「zěn」「me」「yàng」をそれぞれしっかり発音し、流れるように繋げることが大切です。間を空けずに、滑らかに言う練習をしてください。
ポイント6:繰り返し練習