中国語の「等」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!

中国語の「等」という単語は、HSK1級の単語です。
このページでは、中国語の「等」について、日本語の意味・ピンインの発音と読み方を紹介します。

最後に、50の例文から単語の使い方を学びましょう。

目次

「等」の日本語訳・発音(ピンイン)・読み方

中国語
発音(ピンイン) děng
日本語
  • 等級、ランクを示す
  • 「など」として列挙を表す
  • 「待つ」という動詞
  • 比較や等価を示す

「等」という中国語の単語の意味

中国語の「等」は、その使用法によって多様な意味を持つ非常に便利な単語です。この単語は、等級、比較、一緒に待つこと、未尽列挙など、幅広い文脈で使用されます。具体的な使い方としては、品質やランクを表す時に「一等」や「二等」といった形で使われることがあります。また、「等」という単語は、文末で使われることが多く、「など」と訳されることがあります。例えば、「北京、上海等」という表現は「北京や上海など」という意味になります。さらに、動詞としての使用もあり、「待つ」という意味で使われることが一般的です。例えば、「等一下」は「ちょっと待って」という意味になります。

「等」の日本語の意味一覧

  • 等級、ランクを示す
  • 「など」として列挙を表す
  • 「待つ」という動詞
  • 比較や等価を示す

意味1:等級、ランクを示す

「等」は、品質や重要性のレベルを区分する際に使用されます。例えば、「一等品」は最高品質を、「二等品」はそれより劣る品質を示します。学校の成績でいう「优等」は「優等」と訳され、優れた成績を意味します。この用法は、具体的な比較やランク付けの文脈で非常に役立ちます。

意味2:「など」として列挙を表す

「等」を使うことで、列挙した事物に続く未述の類似の事物を含意します。これは、話者が列挙する項目の完全なリストを提供せず、代表的な例を挙げる場合に使われます。例えば、「北京、天津等」は「北京や天津など」と訳され、他にも同様の地域が含まれることを示唆します。この使い方は、文章を簡潔に保ちつつ情報を広く伝える効果があります。

意味3:「待つ」という動詞

「等」は動詞としても使われ、「待つ」という意味になります。例えば、「等车」は「バスを待つ」と訳されます。この用法は、何かを待っている状態や、何かが起こるのを待つことを示すときに使われます。これは、日常会話や公共の場での交流においてよく使用される表現です。

意味4:比較や等価を示す

「等」は比較や等価の状態を示す際にも使用されます。例えば、「相等」は「互いに等しい」という意味で、「等于」は「〜に等しい」と訳されます。これは、数学的な文脈や日常的な比較で非常に有用です。

「等」の使い方・場面に関する注意点

「等」を使う際には、その文脈を正確に理解することが重要です。特に、「等」を列挙の終わりに使う場合、リストアップしたもの以外にも多くの類似の事項が含まれる可能性があることを意識する必要があります。また、動詞として使う場合は、その待ち行動が文脈に合っているかを考えることが求められます。

「等」と意味の近い中国語の単語

  • 類:同じく「など」として使われ、列挙後に未述の項目を示唆する
  • 并:「等」と似ており、同様に「ともに」という意味で使われることがある
  • 如:「等」同様に比較や例示をする際に使われることがあり、「〜のような」と訳される

「等」を使った例文・使い方

  • 请等一下(qǐng děng yī xià):
    少々お待ちください。
  • 我们等了三个小时(wǒ men děng le sān gè xiǎo shí):
    私たちは3時間待ちました。
  • 等车时请排队(děng chē shí qǐng pái duì):
    バスを待つときは並んでください。
  • 北京、上海等地的天气很好(běi jīng, shàng hǎi děng dì de tiān qì hěn hǎo):
    北京、上海などの地域の天気は良いです。
  • 这等事我不管(zhè děng shì wǒ bù guǎn):
    このようなことは私は関与しません。
  • 我们在等你的答复(wǒ men zài děng nǐ de dá fù):
    私たちはあなたの返事を待っています。
  • 他是一个非常优秀的学生(tā shì yī gè fēi cháng yōu xiù de xué shēng):
    彼は非常に優秀な学生です。
  • 等我写完这封信你再走(děng wǒ xiě wán zhè fēng xìn nǐ zài zǒu):
    私がこの手紙を書き終わったらあなたは出発してください。
  • 二等舱的座位比较便宜(èr děng cāng de zuò wèi bǐ jiào pián yí):
    二等船室の席は比較的安いです。
  • 请稍等片刻(qǐng shāo děng piàn kè):
    少々お待ちください。
  • 他的水平与我们相等(tā de shuǐ píng yǔ wǒ men xiāng děng):
    彼のレベルは私たちと同じです。
  • 大小不等的石头(dà xiǎo bù děng de shí tou):
    大きさが異なる石。
  • 这些水果包括苹果、橘子等(zhè xiē shuǐ guǒ bāo kuò píng guǒ, jú zi děng):
    これらの果物にはリンゴ、みかんなどが含まれます。
  • 请等我一下(qǐng děng wǒ yī xià):
    ちょっと待ってください。
  • 他等得心急如焚(tā děng de xīn jí rú fén):
    彼は焦りながら待っています。
  • 我们等到天黑了(wǒ men děng dào tiān hēi le):
    私たちは日が暮れるまで待ちました。
  • 这种等次的产品质量很好(zhè zhǒng děng cì de chǎn pǐn zhì liàng hěn hǎo):
    この等級の製品の品質は良いです。
  • 等到明天再说(děng dào míng tiān zài shuō):
    明日になってから話しましょう。
  • 他等车时喜欢看书(tā děng chē shí xǐ huān kàn shū):
    彼はバスを待っている間に本を読むのが好きです。
  • 等会儿再讨论这个问题(děng huì er zài tǎo lùn zhè gè wèn tí):
    後でこの問題について話し合いましょう。
  • 等我回来再说(děng wǒ huí lái zài shuō):
    私が戻ってきてから話しましょう。
  • 他等了很久才来(tā děng le hěn jiǔ cái lái):
    彼は長い間待ってから来ました。
  • 等到夏天我们再去旅游(děng dào xià tiān wǒ men zài qù lǚ yóu):
    夏になったら旅行に行きましょう。
  • 这些文具包括笔、纸等(zhè xiē wén jù bāo kuò bǐ, zhǐ děng):
    これらの文房具にはペン、紙などが含まれます。
  • 请等到明天再来(qǐng děng dào míng tiān zài lái):
    明日また来てください。
  • 他等车时总是听音乐(tā děng chē shí zǒng shì tīng yīn yuè):
    彼はバスを待っている間、いつも音楽を聴いています。
  • 这些商品分为三个等次(zhè xiē shāng pǐn fēn wéi sān gè děng cì):
    これらの商品は三つの等級に分かれます。
  • 等到春天再说(děng dào chūn tiān zài shuō):
    春になってから話しましょう。
  • 他等得很不耐烦(tā děng de hěn bù nài fán):
    彼は待つのがとても苦手です。
  • 这等事我不想管(zhè děng shì wǒ bù xiǎng guǎn):
    このようなことには関与したくありません。
  • 等到他回来再决定(děng dào tā huí lái zài jué dìng):
    彼が戻ってきてから決めましょう。
  • 这些电影包括动作片、喜剧片等(zhè xiē diàn yǐng bāo kuò dòng zuò piàn, xǐ jù piàn děng):
    これらの映画にはアクション映画、コメディ映画などが含まれます。
  • 请等候通知(qǐng děng hòu tōng zhī):
    通知をお待ちください。
  • 等到他回来再说(děng dào tā huí lái zài shuō):
    彼が戻ってきてから話しましょう。
  • 请稍等片刻,我们马上就好(qǐng shāo děng piàn kè, wǒ men mǎ shàng jiù hǎo):
    少々お待ちください、すぐに準備が整います。
  • 这些文件需要分类处理(zhè xiē wén jiàn xū yào fēn lèi chǔ lǐ):
    これらの書類は分類して処理する必要があります。
  • 他等了一会儿就走了(tā děng le yī huì er jiù zǒu le):
    彼は少し待ってから出発しました。
  • 这些商品的质量不等(zhè xiē shāng pǐn de zhì liàng bù děng):
    これらの商品は品質が異なります。
  • 请耐心等候(qǐng nài xīn děng hòu):
    忍耐強くお待ちください。
  • 等到合适的时候再行动(děng dào hé shì de shí hòu zài xíng dòng):
    適切な時が来るまで待ってから行動しましょう。
  • 这些书包括小说、散文等(zhè xiē shū bāo kuò xiǎo shuō, sǎn wén děng):
    これらの本には小説、散文などが含まれます。
  • 等到他回来再讨论(děng dào tā huí lái zài tǎo lùn):
    彼が戻ってきてから話し合いましょう。
  • 请等到通知发布(qǐng děng dào tōng zhī fā bù):
    通知が発表されるまでお待ちください。
  • 这些问题需要等到明天再解决(zhè xiē wèn tí xū yào děng dào míng tiān zài jiě jué):
    これらの問題は明日まで待ってから解決する必要があります。
  • 等到春天再行动(děng dào chūn tiān zài xíng dòng):
    春が来たら行動しましょう。
  • 这些菜包括肉类、蔬菜等(zhè xiē cài bāo kuò ròu lèi, shū cài děng):
    これらの料理には肉類、野菜などが含まれます。
  • 请等到下一个通知(qǐng děng dào xià yī gè tōng zhī):
    次の通知をお待ちください。
  • 这些问题需要分类讨论(zhè xiē wèn tí xū yào fēn lèi tǎo lùn):
    これらの問題は分類して議論する必要があります。
  • 等到他回来再处理(děng dào tā huí lái zài chǔ lǐ):
    彼が戻ってきてから対処しましょう。
  • 请等到通知下达(qǐng děng dào tōng zhī xià dá):
    通知が下りるまでお待ちください。
  • 等到合适的时机再行动(děng dào hé shì de shí jī zài xíng dòng):
    適切な時機が来るまで待ってから行動しましょう。
  • 这些问题需要耐心等待(zhè xiē wèn tí xū yào nài xīn děng dài):
    これらの問題には忍耐強く待つ必要があります。

hsk1級のその他の単語

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次