中国語の「吃饭」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!

中国語の「吃饭」という単語は、HSK1級の単語です。
このページでは、中国語の「吃饭」について、日本語の意味・ピンインの発音と読み方を紹介します。

最後に、50の例文から単語の使い方を学びましょう。

目次

「吃饭」の日本語訳・発音(ピンイン)・読み方

中国語 吃饭
発音(ピンイン) chī//fàn
日本語
  • 意味1: 食事をする
  • 意味2: 生計を立てる、生活する

「吃饭」という中国語の単語の意味

中国語で「吃饭」(ピンイン: chīfàn)とは、「ご飯を食べる」あるいは単に「食事をする」という意味ですが、その用法は文字通りの意味に留まりません。この表現は、日常的な食事の行為を指す一方で、広義には「生計を立てる」や「生活する」という意味でも使われます。例えば、「靠写作吃饭」は「文章を書くことで生計を立てる」という意味になります。これにより、「吃饭」は単なる食事の行為を超えて、生活の基盤や生計を支える手段を示す表現としても広く用いられています。

「吃饭」の日本語の意味一覧

  • 意味1: 食事をする
  • 意味2: 生計を立てる、生活する

意味1: 食事をする

「吃饭」は最も基本的な用法で、「食事をする」という日常的な行為を指します。これには家庭内での食事や、友人と外で食事をすることも含まれます。具体的には、「我要吃饭了」(私はもうすぐ食事をします)や「我们一起去吃饭吧」(一緒に食事しましょう)といった日常会話で頻繁に使用されます。また、食事の種類に応じて、「吃早饭」(朝食を食べる)、「吃午饭」(昼食を食べる)、「吃晚饭」(夕食を食べる)というように時間帯を指定することも一般的です。

意味2: 生計を立てる、生活する

「吃饭」は比喩的な意味でも使用され、「生計を立てる」や「生活する」という意味を持ちます。これは、「何で吃饭」(何で生計を立てているのか)といった形で、人が職業や手段を通じてどのように生活しているかを問う際に用いられます。例えば、芸術家が「我靠画画吃饭」(絵を描くことで生計を立てている)と表現することがあります。この用法は、その人の生活や生計の手段に焦点を当てており、直接的な食事の行為とは関連性が薄いです。

「吃饭」の使い方・場面に関する注意点

「吃饭」を使用する際には、文脈によって意味が異なることを理解しておく必要があります。日常的な食事の意味で使う場合は特に注意が必要ないですが、生計や生活の方法を指す場合には、話している相手がその文脈を理解しているか確認することが重要です。また、「吃饭」は非常に日常的な表現であるため、フォーマルな文脈では「进餐」(食事をする)などのより正式な言い回しを使うことが適切です。

「吃饭」と意味の近い中国語の単語

  • 进餐:正式な場や書面で「食事する」と表現する際に用いられる。「吃饭」と比較して、よりフォーマルなシーンで使われます。
  • 用餐:「食事をする」という意味で、「进餐」と同様に正式な文脈で使われることが多いです。「吃饭」よりも公的な場での使用が適しています。
  • 餐饮:この単語は「食事と飲み物」を指す名詞で、食事の行為全般を広くカバーします。レストランや飲食業界全体を指す場合に使われることがあります。

「吃饭」を使った例文・使い方

  • 我每天早上七点吃饭(wǒ měi tiān zǎo shang qī diǎn chī fàn):
    私は毎朝7時に食事をします。
  • 她在家里吃饭(tā zài jiā lǐ chī fàn):
    彼女は家で食事をしています。
  • 我们一起吃饭吧(wǒ men yī qǐ chī fàn ba):
    一緒に食事をしましょう。
  • 吃饭的时候不要玩手机(chī fàn de shí hou bú yào wán shǒu jī):
    食事中に携帯電話を使わないでください。
  • 你吃饭了吗?(nǐ chī fàn le ma?):
    ご飯を食べましたか?
  • 我们在餐厅吃饭(wǒ men zài cān tīng chī fàn):
    私たちはレストランで食事をしています。
  • 他喜欢和朋友一起吃饭(tā xǐ huān hé péng yǒu yī qǐ chī fàn):
    彼は友達と一緒に食事をするのが好きです。
  • 吃饭前要洗手(chī fàn qián yào xǐ shǒu):
    食事前に手を洗う必要があります。
  • 我们每晚六点吃饭(wǒ men měi wǎn liù diǎn chī fàn):
    私たちは毎晩6時に食事をします。
  • 吃饭的时候不要说话(chī fàn de shí hou bú yào shuō huà):
    食事中は話さないでください。
  • 他每次吃饭都吃得很快(tā měi cì chī fàn dōu chī de hěn kuài):
    彼は毎回食事をするのがとても早いです。
  • 你想吃饭吗?(nǐ xiǎng chī fàn ma?):
    食事をしたいですか?
  • 吃饭后要刷牙(chī fàn hòu yào shuā yá):
    食事後に歯を磨く必要があります。
  • 我们在公园吃饭(wǒ men zài gōng yuán chī fàn):
    私たちは公園で食事をします。
  • 她在办公室吃饭(tā zài bàn gōng shì chī fàn):
    彼女はオフィスで食事をしています。
  • 你吃饭的时候喜欢看电视吗?(nǐ chī fàn de shí hou xǐ huān kàn diàn shì ma?):
    食事中にテレビを見るのが好きですか?
  • 吃饭时间到了(chī fàn shí jiān dào le):
    食事の時間です。
  • 他常常独自吃饭(tā cháng cháng dú zì chī fàn):
    彼はよく一人で食事をします。
  • 我们在野外吃饭(wǒ men zài yě wài chī fàn):
    私たちはアウトドアで食事をしています。
  • 吃饭的时候要坐好(chī fàn de shí hou yào zuò hǎo):
    食事中はきちんと座ってください。
  • 他每天吃饭三次(tā měi tiān chī fàn sān cì):
    彼は毎日3回食事をします。
  • 我们家人一起吃饭(wǒ men jiā rén yī qǐ chī fàn):
    私たち家族は一緒に食事をします。
  • 她喜欢吃饭的时候听音乐(tā xǐ huān chī fàn de shí hou tīng yīn yuè):
    彼女は食事中に音楽を聴くのが好きです。
  • 吃饭的时候要用筷子(chī fàn de shí hou yào yòng kuài zi):
    食事中は箸を使ってください。
  • 我们一起出去吃饭吧(wǒ men yī qǐ chū qù chī fàn ba):
    一緒に外食しましょう。
  • 他喜欢在饭馆吃饭(tā xǐ huān zài fàn guǎn chī fàn):
    彼はレストランで食事をするのが好きです。
  • 我们在食堂吃饭(wǒ men zài shí táng chī fàn):
    私たちは食堂で食事をしています。
  • 她总是晚饭后散步(tā zǒng shì wǎn fàn hòu sàn bù):
    彼女はいつも夕食後に散歩をします。
  • 吃饭的时候不要玩游戏(chī fàn de shí hou bú yào wán yóu xì):
    食事中にゲームをしないでください。
  • 他吃饭的时候很安静(tā chī fàn de shí hou hěn ān jìng):
    彼は食事中とても静かです。
  • 我们喜欢一起吃饭(wǒ men xǐ huān yī qǐ chī fàn):
    私たちは一緒に食事をするのが好きです。
  • 吃饭的时候要注意礼貌(chī fàn de shí hou yào zhù yì lǐ mào):
    食事中はマナーに気を付けてください。
  • 她常常边吃饭边看书(tā cháng cháng biān chī fàn biān kàn shū):
    彼女はよく食事をしながら本を読みます。
  • 吃饭的时候要细嚼慢咽(chī fàn de shí hou yào xì jiáo màn yàn):
    食事中はゆっくりよく噛んでください。
  • 他不喜欢和别人一起吃饭(tā bù xǐ huān hé bié rén yī qǐ chī fàn):
    彼は他人と一緒に食事をするのが好きではありません。
  • 我们在外面吃饭(wǒ men zài wài miàn chī fàn):
    私たちは外で食事をしています。
  • 她每天都吃早餐(tā měi tiān dōu chī zǎo cān):
    彼女は毎日朝食を食べます。
  • 吃饭的时候要保持安静(chī fàn de shí hou yào bǎo chí ān jìng):
    食事中は静かにしてください。
  • 他总是很早吃饭(tā zǒng shì hěn zǎo chī fàn):
    彼はいつも早く食事をします。
  • 我们在学校吃午饭(wǒ men zài xué xiào chī wǔ fàn):
    私たちは学校で昼食を食べます。
  • 她喜欢和家人一起吃饭(tā xǐ huān hé jiā rén yī qǐ chī fàn):
    彼女は家族と一緒に食事をするのが好きです。
  • 吃饭的时候要用餐具(chī fàn de shí hou yào yòng cān jù):
    食事中は食器を使ってください。
  • 他吃饭很慢(tā chī fàn hěn màn):
    彼は食事をするのがとても遅いです。
  • 我们在一起吃晚饭(wǒ men zài yī qǐ chī wǎn fàn):
    私たちは一緒に夕食を食べています。
  • 她喜欢吃饭的时候听音乐(tā xǐ huān chī fàn de shí hou tīng yīn yuè):
    彼女は食事中に音楽を聴くのが好きです。
  • 吃饭的时候要细嚼慢咽(chī fàn de shí hou yào xì jiáo màn yàn):
    食事中はゆっくりよく噛んでください。
  • 我们在食堂吃午饭(wǒ men zài shí táng chī wǔ fàn):
    私たちは食堂で昼食を食べます。
  • 她不喜欢吃饭的时候讲话(tā bù xǐ huān chī fàn de shí hou jiǎng huà):
    彼女は食事中に話すのが好きではありません。
  • 我们在公园吃早餐(wǒ men zài gōng yuán chī zǎo cān):
    私たちは公園で朝食を食べます。
  • 他常常独自吃饭(tā cháng cháng dú zì chī fàn):
    彼はよく一人で食事をします。
  • 吃饭的时候不要玩手机(chī fàn de shí hou bú yào wán shǒu jī):
    食事中に携帯電話を使わないでください。

hsk1級のその他の単語

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次