中国語の「请假」の日本語の意味・ピンインの発音と読み方。50の例文から単語の使い方を学ぼう!

中国語の「请假」という単語は、HSK1級の単語です。
このページでは、中国語の「请假」について、日本語の意味・ピンインの発音と読み方を紹介します。

最後に、50の例文から単語の使い方を学びましょう。

目次

「请假」の日本語訳・発音(ピンイン)・読み方

中国語 请假
発音(ピンイン) qǐng//jià
日本語
  • 意味1:休暇を取る、休みをもらう
  • 意味2:休む、欠勤する、欠席する

「请假」という中国語の単語の意味

「请假(qǐngjià)」は、中国語で「休暇を取る」または「休みをもらう」という意味の動詞です。この単語は、仕事や学校などの活動から一時的に離れる際に使われます。具体的には、病気や私用のために休暇を申請する場合などに使用されます。

例えば、「因病请假(yīn bìng qǐngjià)」は「病気のために休暇を取る」という意味です。これは、体調不良のために仕事や学校を休む場合に使われる表現です。その他、「请一天假(qǐng yì tiān jià)」は「1日休暇を取る」という意味で、具体的な休暇期間を示します。

「请假」を使う際の具体例としては、「孩子发高烧,我今天又得请假(háizi fā gāoshāo, wǒ jīntiān yòu děi qǐngjià)」という表現があります。これは「子供が高熱を出したので、今日はまた休みを取らなければならない」という意味です。また、「因病请了十天假(yīn bìng qǐng le shí tiān jià)」は「病気のため10日間の休暇を取った」という意味です。

「请假」の日本語の意味一覧

  • 意味1:休暇を取る、休みをもらう
  • 意味2:休む、欠勤する、欠席する

意味1:休暇を取る、休みをもらう

「请假」は、仕事や学校からの一時的な離脱を意味します。例えば、「我请了三天假(wǒ qǐng le sān tiān jià)」は「私は3日間の休暇を取った」という意味です。休暇を取る理由は様々で、病気、家族の用事、旅行などが考えられます。「请假」は、上司や教師に休暇を申請する際に使われます。

意味2:休む、欠勤する、欠席する

「请假」はまた、「休む」や「欠勤する」という意味でも使われます。例えば、「因病请假一天(yīn bìng qǐngjià yì tiān)」は「病気で1日休む」という意味です。この表現は、病気などの理由で一時的に職場や学校を離れる場合に使われます。また、「今年请过两次假(jīnnián qǐng guò liǎng cì jià)」は「今年2度休暇を取った」という意味で、過去に取った休暇の回数を示します。

「请假」の使い方・場面に関する注意点

「请假」を使う際には、具体的な休暇の理由や期間を明確にすることが重要です。例えば、上司に休暇を申請する場合は、理由(病気、家庭の事情など)と期間(日数や具体的な日付)を明示します。また、休暇の申請はできるだけ早めに行い、他の人がスケジュールを調整しやすいように配慮することが望ましいです。

さらに、休暇を申請する際には、適切な手続きを踏むことが求められます。多くの職場や学校では、休暇申請書を提出する必要があります。この際、「请假条(qǐngjià tiáo)」と呼ばれる書類を使うことがあります。これは、休暇の理由や期間を記載した正式な申請書です。

「请假」と意味の近い中国語の単語

  • 放假(fàngjià):休暇になる(「请假」と異なり、個人の申請による休暇ではなく、公式な休暇や休みの日を指す)
  • 销假(xiāojià):休暇を終える、休暇から復帰する(休暇を終えて職場や学校に戻る際に使われる)
  • 请病假(qǐng bìngjià):病気で休暇を取る(病気が原因で休む場合に特化して使われる)

「请假」を使った例文・使い方

  • 我今天要请假(wǒ jīn tiān yào qǐng jià):
    今日は休みを取らなければならない
  • 他因病请假三天(tā yīn bìng qǐng jià sān tiān):
    彼は病気のため三日間の休みを取った
  • 请假条已经递交了(qǐng jià tiáo yǐ jīng dì jiāo le):
    休暇願いは既に提出しました
  • 我可以请假吗?(wǒ kě yǐ qǐng jià ma?):
    休みを取ってもいいですか?
  • 她为了照顾孩子请了假(tā wèi le zhào gù hái zi qǐng le jià):
    彼女は子供の世話をするために休暇を取った
  • 我需要请假去看医生(wǒ xū yào qǐng jià qù kàn yī shēng):
    医者に行くために休みを取る必要があります
  • 经理同意了我的请假申请(jīng lǐ tóng yì le wǒ de qǐng jià shēn qǐng):
    マネージャーが私の休暇申請を承認しました
  • 他请假参加朋友的婚礼(tā qǐng jià cān jiā péng yǒu de hūn lǐ):
    彼は友達の結婚式に出席するために休暇を取った
  • 你要请多久的假?(nǐ yào qǐng duō jiǔ de jià?):
    どれくらいの休暇を取りますか?
  • 请假期间我会继续工作(qǐng jià qī jiān wǒ huì jì xù gōng zuò):
    休暇中も仕事を続けます
  • 他请假去旅游了(tā qǐng jià qù lǚ yóu le):
    彼は休みを取って旅行に行きました
  • 请假理由要写详细(qǐng jià lǐ yóu yào xiě xiáng xì):
    休暇の理由は詳細に書く必要があります
  • 因为家庭原因,我要请假(yīn wèi jiā tíng yuán yīn, wǒ yào qǐng jià):
    家庭の事情で休みを取らなければなりません
  • 请假表格在哪里拿?(qǐng jià biǎo gé zài nǎ lǐ ná?):
    休暇申請書はどこで手に入れますか?
  • 她常常请假看医生(tā cháng cháng qǐng jià kàn yī shēng):
    彼女はよく医者に行くために休みを取ります
  • 请假前要先通知上司(qǐng jià qián yào xiān tōng zhī shàng sī):
    休暇を取る前にまず上司に知らせなければなりません
  • 他因为家里有事请假(tā yīn wèi jiā lǐ yǒu shì qǐng jià):
    彼は家の事情で休みを取った
  • 请假后要尽快回公司(qǐng jià hòu yào jǐn kuài huí gōng sī):
    休暇後はできるだけ早く会社に戻ること
  • 她因病请了一周假(tā yīn bìng qǐng le yī zhōu jià):
    彼女は病気のため一週間の休みを取った
  • 请假需要提前申请(qǐng jià xū yào tí qián shēn qǐng):
    休暇は事前に申請する必要があります
  • 他因家庭紧急情况请假(tā yīn jiā tíng jǐn jí qíng kuàng qǐng jià):
    彼は家庭の緊急事態で休みを取った
  • 请假条已经批准了(qǐng jià tiáo yǐ jīng pī zhǔn le):
    休暇願いは既に承認されました
  • 我请假是因为生病了(wǒ qǐng jià shì yīn wèi shēng bìng le):
    私は病気のため休みを取っています
  • 请假理由写在这里(qǐng jià lǐ yóu xiě zài zhè lǐ):
    休暇の理由をここに書いてください
  • 他请假去照顾生病的父亲(tā qǐng jià qù zhào gù shēng bìng de fù qīn):
    彼は病気の父親の世話をするために休暇を取った
  • 因为孩子生病,我请了假(yīn wèi hái zi shēng bìng, wǒ qǐng le jià):
    子供が病気なので、私は休暇を取りました
  • 他请假去参加婚礼(tā qǐng jià qù cān jiā hūn lǐ):
    彼は結婚式に参加するために休暇を取った
  • 请假手续要提前办理(qǐng jià shǒu xù yào tí qián bàn lǐ):
    休暇手続きは事前に行う必要があります
  • 她为了学习请了长假(tā wèi le xué xí qǐng le cháng jià):
    彼女は勉強のために長期休暇を取った
  • 请假后要记得补课(qǐng jià hòu yào jì de bǔ kè):
    休暇後は授業を補うことを忘れないようにしてください
  • 他请假去参加考试(tā qǐng jià qù cān jiā kǎo shì):
    彼は試験に参加するために休暇を取った
  • 请假条要交给人事部(qǐng jià tiáo yào jiāo gěi rén shì bù):
    休暇願いは人事部に提出してください
  • 她因为旅行请了假(tā yīn wèi lǚ xíng qǐng le jià):
    彼女は旅行のために休みを取った
  • 请假前要先完成工作(qǐng jià qián yào xiān wán chéng gōng zuò):
    休暇を取る前にまず仕事を終わらせること
  • 我明天需要请假(wǒ míng tiān xū yào qǐng jià):
    私は明日休暇を取る必要があります
  • 他因家庭原因请了假(tā yīn jiā tíng yuán yīn qǐng le jià):
    彼は家庭の事情で休みを取った
  • 请假理由要真实(qǐng jià lǐ yóu yào zhēn shí):
    休暇の理由は本当でなければなりません
  • 她请假去医院看病(tā qǐng jià qù yī yuàn kàn bìng):
    彼女は病院に行くために休暇を取った
  • 请假后要尽快回来(qǐng jià hòu yào jǐn kuài huí lái):
    休暇後はできるだけ早く戻ってきてください
  • 他请假去参加朋友的婚礼(tā qǐng jià qù cān jiā péng yǒu de hūn lǐ):
    彼は友達の結婚式に参加するために休暇を取った
  • 因为身体不适,我请了假(yīn wèi shēn tǐ bù shì, wǒ qǐng le jià):
    体調が悪いため、私は休暇を取りました
  • 请假手续已经办好了(qǐng jià shǒu xù yǐ jīng bàn hǎo le):
    休暇手続きはすでに終わりました
  • 她因为结婚请了假(tā yīn wèi jié hūn qǐng le jià):
    彼女は結婚のために休みを取った
  • 请假后要注意邮件(qǐng jià hòu yào zhù yì yóu jiàn):
    休暇後はメールを確認すること
  • 他因家事请了假(tā yīn jiā shì qǐng le jià):
    彼は家事のために休暇を取った
  • 请假要提前告知(qǐng jià yào tí qián gào zhī):
    休暇を取ることを事前に知らせる必要があります
  • 她因为孩子生病请了假(tā yīn wèi hái zi shēng bìng qǐng le jià):
    彼女は子供が病気のために休みを取った
  • 请假后要记得补上工作(qǐng jià hòu yào jì de bǔ shàng gōng zuò):
    休暇後は仕事を補うことを忘れないようにしてください
  • 他因为家庭紧急情况请了假(tā yīn wèi jiā tíng jǐn jí qíng kuàng qǐng le jià):
    彼は家庭の緊急事態のために休みを取った

hsk1級のその他の単語

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次